Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unvollständige Adresse
Unvollständige Anschrift

Vertaling van "nur unvollständig wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


unvollständige Adresse | unvollständige Anschrift

onvolledig adres


unvollständige Adresse | unvollständige Anschrift

onvolledig adres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Der nationale Verwalter kann den Bevollmächtigten oder den zusätzlichen Bevollmächtigten eines Kontos seines Amtes entheben, wenn er der Auffassung ist, dass die Zulassung des Kontobevollmächtigten oder zusätzlichen Kontobevollmächtigten gemäß Artikel 24 Absatz 3 hätte abgelehnt werden müssen, und insbesondere, wenn er feststellt, dass die im Rahmen der Ernennung vorgelegten Dokumente und Identitätsangaben unvollständig, veraltet oder aus anderen Gründen unrichtig oder falsch waren.

4. De nationale administrateur kan een gemachtigde vertegenwoordiger of toegevoegde gemachtigde vertegenwoordiger verwijderen als hij van mening is dat de goedkeuring van de gemachtigde vertegenwoordiger of toegevoegde gemachtigde vertegenwoordiger overeenkomstig artikel 24, lid 3, had moeten worden geweigerd en met name als hij erachter komt dat de bij de voordracht overgelegde documenten en identificatiegegevens onvolledig, verouderd of anderszins onnauwkeurig of onjuist waren.


Ist die Erstmeldung einer mutmaßlichen unerwarteten schwerwiegenden Nebenwirkung gemäß Artikel 42 Absatz 2 Buchstabe a (tödlich oder lebensbedrohlich) unvollständig, wenn der Sponsor beispielsweise nicht alle Informationen/Bewertungen binnen sieben Tagen vorgelegt hat, muss der Sponsor innerhalb von weiteren acht Tagen einen vollständigen Bericht auf der Grundlage der ursprünglichen Informationen übermitteln.

Als de eerste rapportage van een in artikel 42, lid 2, onder a) bedoelde SUSAR (dodelijk of levensbedreigend) onvolledig is, bijvoorbeeld wanneer de opdrachtgever niet binnen zeven dagen alle informatie heeft verstrekt, dient de opdrachtgever binnen nog eens acht dagen een volledige rapportage op basis van de initiële informatie in.


12. Ist die Erstmeldung einer mutmaßlichen unerwarteten schwerwiegenden Nebenwirkung gemäß Artikel 42 Absatz 2 Buchstabe a (tödlich oder lebensbedrohlich) unvollständig, wenn der Sponsor beispielsweise nicht alle Informationen/Bewertungen binnen sieben Tagen vorgelegt hat, muss der Sponsor innerhalb von weiteren acht Tagen einen vollständigen Bericht auf der Grundlage der ursprünglichen Informationen übermitteln.

12. Als de eerste rapportage van een in artikel 42, lid 2, onder a) bedoelde SUSAR (dodelijk of levensbedreigend) onvolledig is, bijvoorbeeld wanneer de opdrachtgever niet binnen zeven dagen alle informatie heeft verstrekt, dient de opdrachtgever binnen nog eens acht dagen een volledige rapportage op basis van de initiële informatie in.


Meine Rede wäre nur unvollständig, wenn ich nicht auch noch auf Haushaltsüberprüfung, die von der Kommission zum Ende dieses Monats veröffentlicht werden wird, hinweisen würde.

Ter vervollediging van mijn relaas moet ik het nog hebben over de begrotingsherziening die de Commissie aan het einde van de maand bekend zal maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Vor Erhalt der Genehmigung bzw. der Mitteilung gemäß Artikel 15 Absatz 2 darf der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber die Überwachung und Berichterstattung anhand des geänderten Monitoringkonzepts vornehmen, wenn er vernünftigerweise davon ausgehen kann, dass die vorgeschlagenen Änderungen nicht erheblich sind, oder wenn die Überwachung nach dem ursprünglichen Monitoringkonzept unvollständige Emissionsdaten ergeben würde.

1. Voorafgaand aan de ontvangst van de goedkeuring of informatie overeenkomstig artikel 15, lid 2, mag de exploitant of vliegtuigexploitant monitoring en rapportage uitvoeren aan de hand van het gewijzigde monitoringplan indien hij redelijkerwijs kan veronderstellen dat de voorgestelde wijzigingen niet significant zijn, of indien monitoring op basis van het oorspronkelijke monitoringplan zou resulteren in onvolledige emissiegegevens.


einen Hinweis, dass die unvollständige Maschine erst dann in Betrieb genommen werden darf, wenn gegebenenfalls festgestellt wurde, dass die Maschine, in die die unvollständige Maschine eingebaut werden soll, den Bestimmungen dieser Richtlinie entspricht.

in voorkomend geval een verklaring dat de niet voltooide machine niet in bedrijf mag worden genomen voordat voor de afgewerkte machine waarin zij zal worden ingebouwd, een verklaring van overeenstemming met de bepalingen van deze richtlijn voorhanden is.


66. Der von der Kommission möglicherweise im Rahmen eines Vorschlags zur Neuregelung der MKS-Bekämpfung aufgestellte Katalog von Kriterien für Notimpfungen im Fall eines MKS-Ausbruchs wäre unvollständig, wenn dabei die wirtschaftlichen, psychischen und sozialen Auswirkungen der Entscheidung auf die betroffenen Gebiete ausgeblendet würden.

66. Een door de Commissie eventueel in het kader van een voorstel voor een nieuwe regeling ter bestrijding van MKZ opgestelde lijst met criteria voor noodvaccinaties bij een uitbraak van MKZ zou onvolledig zijn als daarbij de economische, psychische en sociale gevolgen van de beslissing voor de betrokken gebieden buiten beschouwing zouden worden gelaten.


66. Der von der Kommission möglicherweise im Rahmen eines Vorschlags zur Neuregelung der MKS-Bekämpfung aufgestellte Katalog von Kriterien für Notimpfungen im Fall eines MKS-Ausbruchs wäre unvollständig, wenn dabei die wirtschaftlichen, psychischen und sozialen Auswirkungen der Entscheidung auf die betroffenen Gebiete ausgeblendet würden.

66. Een door de Commissie eventueel in het kader van een voorstel voor een nieuwe regeling ter bestrijding van MKZ opgestelde lijst met criteria voor noodvaccinaties bij een uitbraak van MKZ zou onvolledig zijn als daarbij de economische, psychische en sociale gevolgen van de beslissing voor de betrokken gebieden buiten beschouwing zouden worden gelaten.


Im Kontext einer umfassenden Gemeinschaftsstrategie für alternative Kraftstoffe bleibt die in diesem Zusammenhang erstellte Mitteilung der Kommission über alternative Kraftstoffe für den Straßenverkehr und ein Bündel von Maßnahmen zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen allerdings unvollständig, wenn nicht ein von Vielfalt geprägtes Angebot an alternativen Kraftstoffen einschließlich LPG, CNG, LNG und DME angemessen berücksichtigt wird.

In het kader van een alomvattende EU-strategie voor alternatieve brandstoffen is de in dat verband opgestelde mededeling van de Commissie over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer en een pakket maatregelen ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen onvolledig, als niet op adequate wijze aandacht wordt besteed aan een gediversifieerde mix van alternatieve brandstoffen, met inbegrip van LPG, CNG, LNG en DME.


Eine Regelung der gegenseitigen Anerkennung wäre daher unvollständig, wenn sie solche Entscheidungen ausklammerte.

Een regeling inzake wederzijdse erkenning zou daarom niet volledig zijn als dergelijke beslissingen er niet onder worden begrepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur unvollständig wenn' ->

Date index: 2023-12-14
w