Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die alkoholische Gärung stoppen
Kenntnis notwendig
Motor abstellen
Motor stoppen
Notwendigkeit einer Kenntnis

Vertaling van "nur stoppen wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming




die alkoholische Gärung stoppen

de alcoholische gisting stoppen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn ein Abwicklungsrahmen besteht, der die Ansteckungsgefahr stoppen kann, so muss das Einlagensicherungssystem nur wenige ausfallende Banken finanzieren.

Wanneer een afwikkelingskader is opgezet dat besmetting tegengaat, zal het depositogarantiestelselfonds immers alleen de weinige banken moeten financieren die het eerst failliet gaan.


Dies wird unter anderem die Möglichkeit schaffen, die Überweisungen von Asylsuchenden unter Dublin II vorübergehend zu stoppen, wenn ein Mitgliedstaat, aus welchen Gründen auch immer, extrem überlastet ist.

Dat biedt onder meer de mogelijkheid om het overbrengen van asielzoekers volgens Dublin II tijdelijk te staken als een lidstaat om wat voor reden dan ook uitzonderlijk overbelast is.


Die Europäische Union hat jedoch beschlossen, die Einführung gewisser Erzeugnisse auf den Markt zu stoppen, wenn es Zweifel an den Vorteilen für die Verbraucher oder Bedenken, dass die Verbraucher getäuscht wurden, gegeben hat.

De Europese Unie heeft echter besloten om de introductie van bepaalde producten op de markt tegen te houden als er twijfels zijn over de baten voor consumenten, of zorgen dat consumenten worden misleid.


Wir alle würden gerne Tierversuche stoppen, wenn dies möglich wäre.

Indien mogelijk zouden we een einde willen maken aan alle dierproeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie sollen wir denn Entwicklungsländer überzeugen, die Entwaldung zu stoppen, wenn die EU selbst eine zwiespältige Haltung gegenüber ihrem Waldbestand hat?

Hoe kunnen wij ontwikkelingslanden laten stoppen met ontbossing als de EU zelf dubbelzinnig met haar bossen omgaat?


Jedes derartige automatische Überwachungssystem muss automatisch Funktionsstörungen der Ausrüstung für die Benzindampf-Rückgewinnung und des automatischen Überwachungssystems selbst feststellen, dem Tankstellenbetreiber Störungen anzeigen und den Benzinfluss aus der defekten Zapfanlage automatisch stoppen, wenn die Störung nicht binnen sieben Tagen behoben wird.

Dergelijke automatische bewakingssystemen moeten storingen van het juiste functioneren van het fase II-benzinedampterugwinningssysteem en van het automatische bewakingssysteem zelf automatisch kunnen opsporen, deze fouten aan de benzinestationhouder melden en de benzinetoevoer naar de defecte pomp automatisch stoppen als de storing niet binnen zeven dagen is verholpen.


Das Netz könnte dazu beitragen, Drittländer stärker für Bedrohungen im Zusammenhang mit der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und konventionellen Waffen, einschließlich des unerlaubten Handels mit und der übermäßigen Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und der dazugehörigen Munition, und für die Notwendigkeit zu sensibilisieren, mit der Union und im Rahmen multilateraler Foren, insbesondere den Vereinten Nationen, zusammenzuarbeiten, um Waffenverbreitungsprogramme, die weltweit Besorgnis erregen, und den unerlaubten Handel mit und die übermäßige Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen und der dazugehörigen Munition zu verhindern, zu stoppen und ...[+++]möglich definitiv zu beenden.

Het netwerk zou ertoe kunnen bijdragen landen van buiten de Europese Unie meer bewust te maken van de problemen rond MVW-proliferatie en conventionele wapens, onder meer de illegale handel in en buitensporige accumulatie van SALW en munitie daarvoor en van de noodzaak van samenwerking met de Europese Unie en in multilaterale fora, met name de VN, teneinde zorgwekkende proliferatieprogramma’s wereldwijd te voorkomen, te ontmoedigen, te stoppen en waar mogelijk geheel te doen verdwijnen.


einen Beitrag dazu zu leisten, Drittländer stärker für die von einer Verbreitung ausgehende Bedrohung und für die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit mit der Union und in multilateralen Foren, insbesondere den Vereinten Nationen, zu sensibilisieren, um Waffenverbreitungsprogramme, die weltweit Besorgnis erregen, zu verhindern, zu stoppen und wenn möglich definitiv zu beenden.

derde landen meer bewust maken van de problemen van proliferatie en van de noodzaak van samenwerking met de Unie en in multilaterale fora, met name de Verenigde Naties, teneinde zorgwekkende proliferatieprogramma’s wereldwijd te voorkomen, te ontmoedigen, te stoppen en waar mogelijk geheel te doen verdwijnen.


Interessant ist hier die Forderung, dass der Unterausschuss für Menschenrechte die Möglichkeit erhalten soll, EU-Recht zu stoppen, wenn dieses solche Rechte bedroht.

Interessant in dit verslag is de eis dat de Subcommissie mensenrechten een halt moet kunnen toeroepen aan EU-wetgeving die de mensenrechten bedreigt.


Das Ziel der Strategie ist es, Massenvernichtungswaffenprogramme, die weltweit Besorgnis erregen, zu verhindern beziehungsweise zu stoppen und, wenn möglich, definitiv zu beenden.

Deze strategie is erop gericht programma's voor MVW's wereldwijd te voorkomen, te ontmoedigen, tegen te houden en, waar mogelijk, uit te bannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur stoppen wenn' ->

Date index: 2024-03-13
w