Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeichen von Holzfäule erkennen
Anzeichen von Tierkrankheiten
Benachteiligtes Gebiet
Hilfe für sozial Benachteiligte
Hilfe für wirtschaftlich Schwache
Infraklinisches Anzeichen
Rückständiges Gebiet
Schwach besetzte Region
Schwach besiedelte Region
Stark-Schwach-Regelung
Stark-Schwach-Verhalten
Strukturschwaches Gebiet
Subklinisches Anzeichen
Symptome von Tierkrankheiten
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Wohltätigkeit

Traduction de «nur schwache anzeichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infraklinisches Anzeichen | subklinisches Anzeichen

infraklinisch verschijnsel


schwach besetzte Region | schwach besiedelte Region

gebied met een lage abonneedichtheid


Stark-Schwach-Regelung | Stark-Schwach-Verhalten

hoog-laag regeling | hoog-laag-stand regeling


Anzeichen von Tierkrankheiten | Symptome von Tierkrankheiten

tekenen van ziekte bij dieren


Anzeichen von Holzfäule erkennen

signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Hilfe für sozial Benachteiligte [ Hilfe für wirtschaftlich Schwache | Wohltätigkeit ]

hulp aan minderbegunstigden [ hulp aan economisch zwakken | liefdadigheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. ist besorgt über Anzeichen, die darauf hindeuten, dass die Zahl der Betrugsfälle steigt und Lebensmittelbetrug ein zunehmender Trend ist, der eine strukturelle Schwäche in der Lebensmittelkette widerspiegelt;

9. is bezorgd over tekenen die erop wijzen dat het aantal fraudegevallen toeneemt en dat voedselfraude een toenemende tendens is die structurele zwakheden in de voedselketen weerspiegelt;


G. in der Erwägung, dass es im Euroraum in der zweiten Hälfte des Jahres 2009 Anzeichen einer wirtschaftlichen Stabilisierung gegeben hat und dass die vierteljährlichen Wachstumsraten zwar noch schwach sind, dennoch aber wieder im positiven Bereich liegen, auch wenn diese pauschalen Zahlen deutlich machen, dass sich dieser Trend nicht in allen Mitgliedstaaten des Euroraums widerspiegelt, von denen einige sich in demselben Zeitraum nach wie vor in einer Rezession befanden,

G. overwegende dat er tekenen zijn die duiden op economische stabilisering in de eurozone in de tweede helft van 2009, terwijl de driemaandelijkse groeicijfers, ofschoon nog aarzelend, weer positief zijn, hoewel de totaalcijfers laten zien dat deze trend nog niet valt waar te nemen in alle lidstaten, waarvan sommige in diezelfde periode nog steeds in recessie verkeerden,


G. in der Erwägung, dass es im Euroraum in der zweiten Hälfte des Jahres 2009 Anzeichen einer wirtschaftlichen Stabilisierung gegeben hat und dass die vierteljährlichen Wachstumsraten zwar noch schwach sind, dennoch aber wieder im positiven Bereich liegen, auch wenn diese pauschalen Zahlen deutlich machen, dass sich dieser Trend nicht in allen Mitgliedstaaten des Euroraums widerspiegelt, von denen einige sich in demselben Zeitraum nach wie vor in einer Rezession befanden,

G. overwegende dat er tekenen zijn die duiden op economische stabilisering in de eurozone in de tweede helft van 2009, terwijl de driemaandelijkse groeicijfers, ofschoon nog aarzelend, weer positief zijn, hoewel de totaalcijfers laten zien dat deze trend nog niet valt waar te nemen in alle lidstaten, waarvan sommige in diezelfde periode nog steeds in recessie verkeerden,


Er NIMMT ZUR KENNTNIS, dass hinsichtlich des Funktionierens der Finanzmärkte konkrete Verbesserungen zu verzeichnen sind, dass jedoch die Banken in der Europäischen Union und die Kreditvergabe der Banken noch immer Anzeichen einer gewissen Schwäche zeigen, und dass der Normalzustand noch längst nicht wieder erreicht ist.

Hij NEEMT NOTA VAN het feit dat er in het functioneren van de financiële markten concrete verbeteringen zijn geconstateerd, maar tevens van het feit dat de EU-banken en de kredietverlening door banken nog steeds tekenen van kwetsbaarheid vertonen en dat de situatie verre van normaal is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Der derzeitige Anstieg der Ölpreise hat eine ganz erhebliche Wirkung auf eine europäische Wirtschaft, die nur schwache Anzeichen einer Erholung zeigt.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) De huidige stijging van de olieprijzen heeft ernstige gevolgen voor de Europese economie, die slechts zwakke tekenen van herstel vertoont.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Der derzeitige Anstieg der Ölpreise hat eine ganz erhebliche Wirkung auf eine europäische Wirtschaft, die nur schwache Anzeichen einer Erholung zeigt.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) De huidige stijging van de olieprijzen heeft ernstige gevolgen voor de Europese economie, die slechts zwakke tekenen van herstel vertoont.


Frankreich bestreitet die Behauptungen von Siemens, denen zufolge vor allem der Geschäftsbereich Verkehr von Alstom Anzeichen von Schwäche zeigen könnte.

Frankrijk betwist de beweringen van Siemens als zou in het bijzonder de sector Transport van Alstom tekenen van zwakheid vertonen.


w