Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochsee
Hohe See
Nach unten offener Fahrbahnbalken
Nach unten offener Fahrbahnträger
OKM
Offene Behördendaten
Offene Daten
Offene Debatte
Offene Entwässerungssysteme schaffen
Offene Koordinierungsmethode
Offene See
Offener Zyklus
Offenes Meer
Offenes System
Offenes Wasser
Thermochemischer offener Zyklus
Thermochemisches offenes System
Unten geschlitzter Kastenträger
Unten offener Hohl-Kastenträger
Unten offener Kastenträger
öffentliche Debatte
öffentliche Konsultation
öffentliche offene Daten

Traduction de «nur regierungen offen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach unten offener Fahrbahnbalken | nach unten offener Fahrbahnträger | unten geschlitzter Kastenträger | unten offener Hohl-Kastenträger | unten offener Kastenträger

holle rail, die van onderen open is


offener Zyklus | offenes System | thermochemischer offener Zyklus | thermochemisches offenes System

open proces


offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]

open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]


Hochsee | Hohe See | offene See | offenes Meer | offenes Wasser

open zee


offene Entwässerungssysteme schaffen

open afwateringssystemen aanleggen


offene, durch direktes Feuer erhitzte Gefäße zur Ölreinigung bedienen

open pannen bedienen | open pannen onderhouden


öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


offene Koordinierungsmethode [ OKM ]

opencoördinatiemethode [ OCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies geschieht durch Förderung bestehender oder neuer Dialogplattformen wie nationalen Arbeitsmarkt-, Beschäftigungs- oder Exporträten und durch zielgerichteten Kapazitätsaufbau bei Vertretern des lokalen Privatsektors, zum Beispiel Handelskammern, Sozialpartnern und Vertretungsorganisationen von Kleinstunternehmen, KMU, Unternehmerinnen und Firmen und Arbeitskräften aus dem informellen Sektor, um deren Beitrag zu diesen Dialogplattformen zu verbessern. Die Kommission wird darüber hinaus ihren politischen Dialog mit Partnerländern für den Versuch nutzen, die Bereitschaft von Regierungen ...[+++]

Via EU-delegaties stimuleert de Commissie op lokaal niveau de inclusieve publiek-private beleidsdialoog door de werking van bestaande of nieuwe dialoogmechanismen te ondersteunen, zoals nationale raden voor werkgelegenheid of export en vakbonden, door doelgerichte capaciteitsopbouw van de vertegenwoordigers van de particuliere sector, waaronder kamers van koophandel, sociale partners en organisaties die micro- en kleine en middelgrote ondernemingen vertegenwoordigen, vrouwelijke ondernemers en ondernemingen en werknemers in de informele sector, om hun bijdrage aan die dialoogmechanismen te verbeteren.


„Wir müssen mit den Regierungen der EU-Länder, dem Europäischen Parlament und der Zivilgesellschaft eine offene, ehrliche Diskussion über den Investitionsschutz und die ISDS in der TTIP führen, bevor wir dazu irgendwelche politischen Empfehlungen abgeben.

„Wij kunnen op dit gebied pas beleidsaanbevelingen doen nadat we met de regeringen van de EU-landen, het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld een open en eerlijke discussie hebben gevoerd over investeringsbescherming en ISDS in het kader van het TTIP.


Die Europäische Union bekräftigt erneut ihre Bereitschaft, weiterhin mit der AUHIP und den beiden Regierungen zusammenzuarbeiten, um zügig zu einer Lösung weiterer im Anschluss an die Sezession bestehender noch offener Fragen, einschließlich Abyei, Grenzen, Handel, Bankwesen, Vermögenswerte und Verbindlichkeiten, Bewirtschaftung der Wasserressourcen sowie Staatsangehörigkeit der Südsudanesen in Sudan und der Sudanesen in Südsudan, zu gelangen.

De Europese Unie verklaart zich nogmaals bereid om samen met het AUHIP en beide regeringen te blijven werken aan een spoedige oplossing van andere kwesties die na de afscheiding naar voren zijn gekomen, waaronder de kwestie Abyei, de grenzen, de handel, de banksector, de activa en passiva, het beheer van de waterbronnen, en de nationaliteit van Zuid-Sudanezen in Sudan en van Sudanezen in Zuid-Sudan.


BETONT angesichts der starken Haushaltszwänge zahlreicher Regierungen, dass ein finanzieller Beitrag der öffentlichen Hand zu der eingegangenen Verpflichtung vereinbar sein muss mit soliden und tragfähigen öffentlichen Finanzen sowie mit einer soliden Verwaltung der öffentlichen Gelder, was durch sorgfältige Bedarfsschätzung, effiziente Auszahlung und eine offene Haltung gegenüber innovativen Finanzierungsquellen und Konzepten für eine stärkere Einbindung des Privatsektors erreicht werden kann.

WIJST ER MET NADRUK op dat in het licht van de ernstige budgettaire restricties waarmee vele regeringen worden geconfronteerd, het nakomen van de gedane toezeggingen met openbare middelen moet sporen met gezonde en houdbare overheidsfinanciën en gezond financieel beheer daarvan, waarbij de behoeften zorgvuldig moeten worden afgewogen, de uitbetalingen doeltreffend moeten zijn en een open houding moet worden aangenomen ten aanzien van innovatieve financieringsbronnen en benaderingen om de betrokkenheid van de particuliere sector te ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Herkunftsmitgliedstaat sollte Emittenten, deren Aktien zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind und deren Hauptgeschäftsfeld im Bereich der Gewinnung von Bodenschätzen liegt, ermutigen, in ihren Jahresfinanzberichten Zahlungen an Regierungen offen zu legen.

De lidstaat van herkomst dient uitgevende instellingen waarvan de aandelen tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten en waarvan de voornaamste activiteiten de extractieve industrie betreffen, aan te sporen alle betalingen aan regeringen openbaar te maken in hun jaarlijkse financiële verslag.


13. betont, dass jegliche Maßnahmen, die zur Erhöhung der Transparenz bei Zahlungen und Gewinnen durchgeführt werden, zu einem Rechtsmechanismus führen müssen, der es mineralgewinnenden Industrien vorschreiben würde, öffentlich auf Länderbasis über Steuersummen, Gebühren und andere Zahlungen an Regierungen Bericht zu erstatten, was verhindern sollte, dass korrupte Beamte Geheimhaltungsvereinbarungen treffen, die die Unternehmen daran hindern, die Zahlung von Einkünften an Regierungen offen zu legen;

13. wijst erop dat alle maatregelen die worden uitgevoerd ter verhoging van de doorzichtigheid van betalingen en inkomsten moeten uitmonden in een wetsmechanisme uit hoofde waarvan winningsindustrieën verplicht zijn per land openbaar verslag te doen van bij elkaar opgetelde belastingen, vergoedingen en andere betalingen aan de regering, waardoor moet worden voorkomen dat omkoopbare functionarissen vertrouwelijkheidsovereenkomsten kunnen bedingen ten gevolge waarvan bedrijven niet bekend kunnen maken welke inkomsten zij aan regeringen afdragen;


In der Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 27. Juni 2002 wird u. a. eine offene Koordinierungsmethode eingeführt, die die Prioritäten Partizipation, Information, Freiwilligentätigkeit junger Menschen und bessere Kenntnis des Jugendbereichs abdeckt.

In de resolutie van de Raad en van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 27 juni 2002 wordt met name een open coördinatiemethode vastgesteld voor de prioriteiten van participatie, informatie, vrijwilligerswerk van jongeren en een betere kennis van jongeren.


Lord TOPE (UK-ELDR), Vorsitzender der Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa hat im Namen der vier Fraktionen (SPE, EVP, ELDR und EA) die positive Herangehensweise hervorgehoben, die der Ausschuss der Regionen mit seiner Forderung empfehlen möchte, dass "man nicht die historischen Fortschritte des verfassungsgebenden Prozesses außer Acht lassen sollte, insbesondere die Phase der Arbeiten des Konvents, die offen war und bei der alle teilnehmen konnten und einbezogen wurden, wobei die Mandatsträger auf lokaler und regionaler Ebene aufgefordert sind, den Druck auf ihre Regierungen ...[+++]

De heer TOPE (UK-ELDR), voorzitter van de commissie "Constitutionele aangelegenheden en Europese governance", benadrukt namens de politieke fracties (PSE, EVP, ELDR en AE) dat het Comité voor een positieve benadering kiest en ervoor ijvert dat recht wordt gedaan aan de historische vooruitgang die al met het constitutionele proces is geboekt, met name tijdens de Conventie, die participatie mogelijk maakte en voor iedereen openstond. De lokale en regionale verkozenen wordt gevraagd onverdroten pressie op hun regeringen te blijven uitoefenen om dat wat tijdens de Conventie tot stand is gebracht, niet verloren te laten gaan.


Die offene Koordinierungsmethode im Bereich Rentenreform soll die Maßnahmen der nationalen Politiker koordinieren, aber in keiner Weise die Verteilung der Zuständigkeiten zwischen EU und Mitgliedstaaten oder zwischen Regierungen und Sozialpartnern verändern.

De op pensioenhervormingen toegepaste open coördinatiemethode is gericht op coördinatie van de activiteiten van de nationale beleidsmakers, maar zal op generlei wijze verandering brengen in de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de EU en de lidstaten of tussen de regeringen en de sociale partners.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Herr Nils BERNSTEIN Staatssekretär, Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Staatssekretär, Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Stephanos TZOUMAKAS Minister für Landwirtschaft Spanien Herr Luis María ATIENZA SERNA Minister für Landwirtscha ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : Belgie : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en Kleine en Middelgrote ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Landbouw ...[+++]


w