Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nur mich sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich freue mich daher, dass wir erstmals nicht einen „Bericht der vier Präsidenten“, sondern einen „Bericht der fünf Präsidenten“ vorgelegt haben.

Daarom ben ik blij dat we voor het eerst een "verslag van de vijf voorzitters" en niet "van de vier voorzitters" hebben opgesteld.


Herr Schulz hat nicht nur mich, sondern auch viele Mitglieder dieses Hauses wiederholt beleidigt: er sagte, dass die Euroskeptiker und die Nein-Stimmer die Tür zum Faschismus öffneten.

De heer Schulz heeft herhaaldelijk beledigingen naar mijn hoofd geslingerd en naar dat van vele leden van dit Parlement: hij heeft gezegd dat de eurosceptici en de neestemmers de deur naar het fascisme openen.


Lassen Sie es mich klar sagen: Haushaltskonsolidierung ist kein Selbstzweck, sondern eine Vorbedingung für nachhaltiges Wachstum.

Voor alle duidelijkheid: de begrotingsconsolidatie is geen doel op zich, maar een voorwaarde voor duurzame groei.


Wir müssen diese Situation nutzen, uns nicht in uns selbst zurückzuziehen und zu sagen „Rettet mich“, sondern um neue Praktiken und Technologien zu entwickeln, die uns befähigen werden, stärker als in der Vergangenheit zu werden.

We moeten van deze situatie gebruikmaken, niet om ons op onszelf terug te trekken en om hulp te roepen, maar om nieuwe praktijken en technologieën te ontwikkelen die ons in staat zullen stellen om hier sterker uit tevoorschijn te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht nur möchte ich die Euro-Gipfeltreffen möglichst unmittelbar nach den Tagungen des Europäischen Rates abhalten, sondern es steht für mich auch fest, dass die Kommission und das Parlament weiterhin ihre jeweilige Rolle wahrnehmen werden.

Het ligt niet alleen in mijn bedoeling zo mogelijk Eurotop-bijeenkomsten onmiddellijk na een Europese Raad te beleggen, maar het is ook zo dat de Commissie en het Parlement hun respectieve rol zullen blijven spelen.


Im Anschluss an meine Rede startete nicht nur der Botschafter Israels in Zypern eine politische Verleumdungskampagne gegen mich, sondern, und das ist noch wichtiger, die Präsidentin der Knesset, Frau Dalia Itzik, verfasste einen offiziellen Beschwerdebrief gegen mich persönlich an den Präsidenten des Europäischen Parlaments.

Na mijn rede is niet alleen de ambassadeur van Israël in Cyprus een politieke lastercampagne tegen mij begonnen, maar belangrijker nog, heeft de voorzitter van de Knesset, mevrouw Dalia Itzik, een officiële klachtenbrief tegen mij persoonlijk geschreven aan de voorzitter van het Europees Parlement.


Nicht nur für mich, sondern für viele Europäer ist dies ein Test, ob die Europäische Union die Menschenrechte als eine länderübergreifende Sache und als eine Angelegenheit betrachtet, die uns alle berührt, oder ob sie im Falle Chinas anders verfährt.

Niet alleen voor mij persoonlijk, maar ook voor veel Europeanen zal dit een test zijn die laat zien of de Europese Unie mensenrechten behandelt als een grensoverschrijdende kwestie die ons allemaal aangaat, of in het geval van China voor een selectieve aanpak kiest.


Im Namen der Europäischen Union verpflichte ich mich, mich für ein Ende von Diskriminierung und Ungleichbehandlung einzusetzen – und zwar nicht nur in der Theorie, sondern – was viel wichtiger ist – auch in der Praxis.

Namens de Europese Unie beloof ik mij in te zetten om een einde te maken aan discriminatie en ongelijke behandeling, niet alleen in beginsel maar, belangrijker nog, ook in de praktijk.


– Herr Präsident! Es ist nicht nur für mich, sondern für Millionen Menschen überall in Europa erstaunlich, mit welcher Kreativität man immer wieder versucht, die tot geglaubte und auch totgesagte EU-Verfassung zu reanimieren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, net als miljoenen mensen overal in Europa sta ik versteld van de creativiteit waarmee steeds weer wordt gepoogd de doodgewaande – en ook doodverklaarde – Europese Grondwet te reanimeren.


Entweder habe ich mich nicht richtig ausgedrückt, oder meine Aussagen wurden mißverstanden. Ich habe nicht gesagt, daß UIP 80 % des Filmverleihs in Europa kontrolliert, sondern daß rund 80 % der in Europa gezeigten Filme amerikanischen Ursprungs sind und daß UIP zu den größten Verleihern gehört.

Ik heb nooit gezegd dat UIP 80 % van de filmdistributie in Europa controleerde, maar dat ongeveer 80 % van de in Europa vertoonde films van Amerikaanse oorsprong is en dat UIP een belangrijke leverancier is.




Anderen hebben gezocht naar : nur mich sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur mich sondern' ->

Date index: 2022-03-04
w