Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnübergang mit nur einem Gleis
Behandlung mit nur einem Medikament
Kardioselektiv
Kreuzresistenz
Lanthanoide
Metall der Seltenen Erden
Metall der seltenen Erden
Metalle der Seltenen Erde
Monotherapie
Nur auf das Herz wirkend
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Scandium
Seltene Erde
Seltenerde
Seltenerdmetall
Seltenerdmetalle
Seltenes Erden-Metall
Tag der seltenen Krankheiten
Yttrium

Vertaling van "nur in seltenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Metalle der Seltenen Erde | seltene Erde | Seltenerde | Seltenerdmetalle | seltenes Erden-Metall

zeldzaam aardmetaal | zeldzame aarde


Seltenerdmetall [ Lanthanoide | Metall der Seltenen Erden | Scandium | Yttrium ]

zeldzaam aardmetaal [ lanthanide | scandium | yttrium | zeldzaam aardelement | zeldzame aarde ]


Tag der seltenen Krankheiten

Internationale Zeldzameziektendag




Monotherapie | Behandlung mit nur einem Medikament

monotherapie | behandeling met één geneesmiddel


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Bahnübergang mit nur einem Gleis

overweg voor enkel spoor


kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies bedeutet nicht, dass die Ablehnung eines Antrags auf Abhaltung einer Verhandlung nur in seltenen Fällen gerechtfertigt werden kann (Miller gegen Schweden, Nr. 55853/00, § 29, 8. Februar 2005).

Dat betekent niet dat de verwerping van een verzoek tot het houden van een hoorzitting slechts in zeldzame gevallen kan worden verantwoord (Miller t. Zweden, nr. 55853/00, § 29, 8 februari 2005).


Die Jury war sehr beeindruckt von der Qualität der detaillierten Dokumentation dieser seltenen, markanten Bauernhöfe.

De jury was erg onder de indruk van de kwaliteit van de gedetailleerde documentatie over deze zeldzame, in het oog springende boerderijgebouwen.


Zweitens wird im seltenen Fall, dass Banken trotz der verstärkten Aufsicht zahlungsunfähig würden, der einheitliche Abwicklungsmechanismus (SRM) (siehe MEMO/14/295), der sich auf einen Ausschuss für die einheitliche Abwicklung (SRB) und einen gemeinsamen Abwicklungsfonds (SRF) stützt, eine effizientere Abwicklung von Banken ermöglichen (siehe MEMO/14/2764).

In de tweede plaats zal, in de zeldzame gevallen waarin ondanks strenger toezicht banken failliet gaan, het Gemeenschappelijk Afwikkelingsmechanisme (GAM) (zie MEMO/14/295) het mogelijk maken dat bankenafwikkeling effectiever wordt beheerd via het GAM dat is opgebouwd rond een Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad (GAR) en een Gemeenschappelijk Afwikkelingsfonds (zie MEMO/14/2764).


Sie haben viele faszinierende Artikel zu Themen wie der Alzheimer-Erkrankung, den Gefahren von Zucker, dem Einsatz von Robotern bei Operationen, seltenen Krankheiten und Euthanasie eingereicht.

Zij hebben tal van fascinerende artikelen ingezonden over onderwerpen als de ziekte van Alzheimer, de gevaren van suiker, het gebruik van robots voor het uitvoeren van operaties, zeldzame ziekten en euthanasie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[16] In den Ausschreibungen, die in den Jahren 2012 und 2013 im Themenbereich „Gesundheit“ des RP 7 durchgeführt wurden, ging es im Bereich seltener Krankheiten thematisch um Folgendes: Unterstützung der internationalen Erforschung seltener Krankheiten; klinischer Nutzen der Anwendung von „-omik“-Technologien zur besseren Diagnose von seltenen Krankheiten; Datenbanken, Biobanken und zentrale Einrichtungen für die klinische Bioinformatik betreffend seltene Krankheiten; präklinische und klinische Entwicklung von Arzneimitteln für sel ...[+++]

[16] De onderwerpen betreffende zeldzame ziekten in de oproepen tot het indienen van voorstellen op het gebied van gezondheid in het kader van KP7 in 2012 en 2013 waren: "steun voor internationaal onderzoek naar zeldzame ziekten; klinisch gebruik van "-omics" voor een betere diagnosestelling van zeldzame ziekten; databanken, biobanken en klinisch "bio-informatica"-knooppunt voor zeldzame ziekten; preklinische en klinische ontwikkeling van weesgeneesmiddelen; waarnemingsproeven van zeldzame ziekten; beste praktijken en kennisdelin ...[+++]


Frau Z. leidet unter einer seltenen Fehlbildung, infolge deren sie, obwohl ihre Eierstöcke gesund sind und sie fruchtbar ist, keine Gebärmutter hat und somit kein Kind austragen kann.

Z. heeft een zeldzame aandoening waardoor zij, hoewel haar eierstokken gezond zijn en zij voor het overige vruchtbaar is, geen baarmoeder heeft en dus niet zwanger kan worden.


Die Beiziehung spezifischer Experten sollte in Erwägung gezogen werden, wenn klinische Prüfungen bewertet werden, an denen Prüfungsteilnehmer in Notfallsituationen, Minderjährige, nicht einwilligungsfähige Prüfungsteilnehmer, schwangere und stillende Frauen sowie gegebenenfalls andere identifizierte spezifische Bevölkerungsgruppen, wie ältere Menschen oder Menschen, die an seltenen oder äußerst seltenen Krankheiten leiden, beteiligt sind.

Er moet specifieke deskundigheid worden aangewend voor de beoordeling van aanvragen voor klinische proeven waarbij proefpersonen worden betrokken die zich in noodsituaties bevinden, minderjarigen, wilsonbekwame proefpersonen, zwangere en borstvoeding gevende vrouwen en, waar nodig, andere specifieke populatiegroepen, zoals ouderen of mensen die lijden aan zeldzame en uiterst zeldzame ziekten.


eine Beschreibung der Gruppen und Untergruppen der Prüfungsteilnehmer, die an der klinischen Prüfung teilnehmen, gegebenenfalls einschließlich Gruppen von Prüfungsteilnehmern mit besonderen Bedürfnissen z. B. Alter, Geschlecht, Teilnahme von gesunden Freiwilligen, Prüfungsteilnehmer mit seltenen und äußerst seltenen Krankheiten);

een beschrijving van de groepen en subgroepen van proefpersonen die aan de klinische proef deelnemen, waaronder in voorkomend geval groepen proefpersonen met specifieke behoeften, bijvoorbeeld vanwege leeftijd of geslacht, deelname van gezonde vrijwilligers, proefpersonen met zeldzame en zeer zeldzame aandoeningen;


Spezifische Experten sollten beteiligt sein, wenn klinische Prüfungen bewertet werden, an denen Prüfungsteilnehmer in Notfallsituationen, Minderjährige, unmündige Prüfungsteilnehmer, schwangere und stillende Frauen und, gegebenenfalls, bestimmte andere Gruppen, wie beispielsweise ältere Menschen oder Menschen, die an seltenen oder äußerst seltenen Krankheiten leiden, beteiligt sind.

Er moet specifieke deskundigheid worden aangewend voor de beoordeling van klinische proeven waarbij proefpersonen worden betrokken die zich in noodsituaties bevinden, minderjarigen, wilsonbekwame proefpersonen, zwangere en borstvoeding gevende vrouwen en, waar nodig, andere specifieke populatiegroepen, zoals ouderen of mensen die lijden aan een zeldzame en uiterst zeldzame ziekte.


Der Rat nahm darüber hinaus Kenntnis von den durch die Kommission erteilten Informationen über ihre derzeitigen Arbeiten im Zusammenhang mit den im Memorandum behandelten Punkten sowie der Frage der seltenen Krankheiten.

Bovendien heeft de Raad akte genomen van gegevens die de Commissie heeft verstrekt over haar werkzaamheden wat zowel de in het memorandum genoemde aspecten als de zeldzame ziekten betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur in seltenen' ->

Date index: 2025-07-29
w