Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur in sehr geringem maße berücksichtigte » (Allemand → Néerlandais) :

Bislang wurde die Zertifizierung als marktorientiertes Instrument des Privatsektors entwickelt und nur in sehr geringem Maße von öffentlichen Behörden geregelt.

Tot dusver heeft certificatie zich vooral ontwikkeld als een marktgericht instrument van de particuliere sector en heeft regelgeving door de overheid slechts een beperkte rol gespeeld.


Maßnahmen zum Austausch von Erfahrungen und zur transnationalen Vernetzung können zwar im Rahmen der Gemeinschaftsaktionen gefördert werden, allerdings zeigen die ersten drei Jahre der Programmdurchführung, dass diese Möglichkeiten von den Mitliedstaaten nur in sehr geringem Maße genutzt werden.

Acties op het gebied van de uitwisseling van ervaringen of het opzetten van netwerken op internationaal niveau kunnen in het kader van de communautaire maatregelen worden gestimuleerd, maar uit de eerste drie jaren van het programma blijkt dat de lidstaten nauwelijks van deze mogelijkheid gebruik maken.


Die Evaluierung zeigte, dass SMART-Ziele, -Indikatoren und -Sollvorgaben (SMART: specific, measurable, achievable, realistic and time-bound – spezifisch, messbar, erreichbar, relevant, zeitlich gemessen) entwickelt werden sollten, da fast alle Programme über sehr breite Zielstellungen verfügten, die dem SMART-Maßstab nur in geringem Maße gerecht werden.

Uit de beoordeling bleek dat er SMART- ( s pecific, m easurable, a chievable, r ealistic and ti me-bound – specifieke, meetbare, bereikbare, realistische en tijdgebonden) doelstellingen, indicatoren en streefcijfers moesten worden ontwikkeld, aangezien vrijwel alle programma's zeer brede doelstellingen hadden, die niet goed aan de hand van SMART konden worden gemeten.


Da der Rat jedoch in seinem Standpunkt die in diesen Verhandlungen erzielten Fortschritte nur in sehr geringem Maße berücksichtigte, wiederholt die Berichterstatterin in ihrem Entwurf einer Empfehlung mit Ausnahme bestimmter geringfügiger Abänderungen, die der Rat am Vorschlag der Kommission vorgenommen hat, weitgehend den Standpunkt, den das Parlament in erster Lesung einnahm.

Aangezien de Raad in zijn standpunt echter slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield met de in deze onderhandelingen geboekte vooruitgang, herhaalt de rapporteur in haar ontwerpaanbevelingen grotendeels het standpunt dat het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, met uitzondering van een aantal kleine wijzigingen die door de Raad zijn aangebracht in het Commissievoorstel.


In ihrer Mitteilung „Jugend in Bewegung“ vom 15. September 2010 ermutigte die Kommission die Mitgliedstaaten zur Einführung von Jugendgarantien, die bisher jedoch nur in sehr geringem Maße umgesetzt wurde.

In haar mededeling „Jeugd in beweging” van 15 september 2010 heeft de Commissie de lidstaten aangespoord jongerengaranties in te voeren, wat tot dusver op zeer beperkte schaal is gebeurd.


– unter Hinweis auf die Erklärungen von Vertretern der birmanischen Regierung und Opposition, darunter von Aung San Suu Kyi, in denen der ethnischen Minderheit der Rohingya Bürgerrechte abgesprochen und die staatlichen Stellen nur in sehr geringem Maße für die jüngsten gewaltsamen Zusammenstöße verantwortlich gemacht werden,

gezien de verklaringen van diverse vertegenwoordigers van de regering en de oppositie van Birma/Myanmar, inclusief Aung San Suu Kyi, waarin de etnische minderheid van de Rohingya's burgerrechten worden ontzegd en de verantwoordelijkheid van de overheid voor de recente gewelddadige confrontaties wordt geminimaliseerd,


Klarere und aktuellere Definitionen bringen zwar eine Rechtsvereinfachung, wirken sich aber auf eine bessere Funktionsfähigkeit des Binnenmarkts nur in sehr geringem Maße aus, indem sie die Belastung der Wirtschaft verringern und das Vertrauen der Verbraucher stärken. Option 4 umfasst 16 legislative Änderungen, die auf einer vollständigen Harmonisierung basieren und mit den vier Änderungen der Option 3 kombiniert werden.

Definities die duidelijker en meer up to date zijn, vereenvoudigen de wetgeving maar leveren slechts een zeer beperkte bijdrage in termen van het beter functioneren van de interne markt, het verlichten van de lasten voor het bedrijfsleven en het versterken van het vertrouwen van de consument. Beleidsoptie 4 omvat 16 wetswijzigingen op basis van volledige harmonisatie en in combinatie met de vier onder beleidsoptie 3 voorgestelde wetswijzigingen.


D. in der Erwägung, dass die Volkswirtschaften der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum in hohem Maße vom Außenhandel abhängig sind; in der Erwägung, dass etwa 50 % der Handelsströme in die EU gehen, auch wenn sie nur 8 % des Außenhandels der EU ausmachen, wobei die Bilanz für die EU positiv ist; unter Hinweis darauf, dass die Exportstrukturen der Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum in sehr geringem Maße diver ...[+++]

D. overwegende dat de economieën van de ZOM-landen in hoge mate van buitenlandse handel afhankelijk zijn; overwegende dat het bij ongeveer 50% van deze handelsstromen om handel met de EU gaat, hoewel deze handelsstromen slechts 8% van de externe handel van de EU vertegenwoordigen, met een positieve balans voor de Europese Unie; overwegende dat de exportstructuren van de ZOM-landen zeer weinig gediversifieerd zijn en deze landen ook nu nog gespecialiseerd zijn in sectoren ...[+++]


E. unter Hinweis darauf, dass die Volkswirtschaften der SEMC in hohem Maße vom Außenhandel abhängig sind; unter Hinweis darauf, dass etwa 50 % des Handels mit der EU getätigt werden, dieser Handel allerdings nur 8 % des Außenhandels der EU ausmacht, wobei sich eine positive Bilanz für die EU ergibt; unter Hinweis darauf, dass die Exportstrukturen der SEMC in sehr geringem Maße diversifiziert sind und die betreffenden Länder weite ...[+++]

E. overwegende dat de economieën van de ZOM-landen in hoge mate afhankelijk zijn van buitenlandse handel; overwegende dat het bij ongeveer 50% van deze handelsstromen om handel met de EU gaat, hoewel deze handelsstromen slechts 8% van de externe handel van de EU vertegenwoordigen, met een positieve balans voor de Europese Unie; overwegende dat de exportstructuren van de ZOM-landen bijzonder weinig gediversifieerd zijn en deze landen ook nu nog gespecialiseerd blijven in sectoren met weinig groeimogelijkheden,


11. stellt ferner fest, dass die Punkte in dem Entwurf des Abkommens vom 2. März 2007, in denen es um die Annäherung der Rechtsvorschriften geht, vor allem Bestimmungen zur Sicherheit und Gefahrenabwehr betreffen und nur in sehr geringem Maße ökologische und soziale Aspekte;

11. stelt verder vast dat, voorzover in de ontwerpovereenkomst van 2 maart 2007 wordt ingegaan op de convergentie van de regelgeving, dit voornamelijk betrekking heeft op voorschriften inzake veiligheid en beveiliging en zeer weinig op sociale en milieuaspecten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur in sehr geringem maße berücksichtigte' ->

Date index: 2025-04-05
w