Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnübergang mit nur einem Gleis
Behandlung mit nur einem Medikament
Kardioselektiv
Kreuzresistenz
Monotherapie
Nur auf das Herz wirkend
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

Vertaling van "nur in randbereichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Monotherapie | Behandlung mit nur einem Medikament

monotherapie | behandeling met één geneesmiddel


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


Bahnübergang mit nur einem Gleis

overweg voor enkel spoor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich übertreibe nicht: In einem dieser Berichte wird es für nötig befunden, zu erwähnen, dass sich eine neue Regierung im Falle einer Mehrheitsänderung nach einer Wahl die Genehmigung beschaffen muss, die Haushaltsprioritäten der Vorgängerregierung zu ändern, und auch dann kann sie dies nur in Randbereichen tun.

Ik overdrijf niet: een van de verslagen ziet het als zijn taak om te verduidelijken dat een nieuwe regering, na het wijzigen van de meerderheid na verkiezingen, toestemming moet krijgen om veranderingen aan te brengen in de begrotingsprioriteiten van de vorige regering, en dan ook nog slechts marginale. Welke prioriteiten trouwens?


Der Kommission sind ähnliche Situationen in anderen Randbereichen nicht bekannt, obwohl sie nicht ausgeschlossen werden können.

De Commissie is niet op de hoogte van soortgelijke situaties in andere grensgebieden, hoewel deze niet kunnen worden uitgesloten.


Die Informationsstelle ist der Auffassung, dass diese Fragen eher zu den Randbereichen ihrer Zuständigkeit zählen, dennoch sind einige generelle Informationen über Hilfe für behinderte Personen abzurufen über die IRIS-MERLIN - Datenbank über juristische Informationen mit Bedeutung für den audiovisuellen Sektor in Europa und über die MAVIE-Datenbank, die Hinweise auf Kanäle enthält, die diese Dienstleistungen anbieten.

Het Waarnemingscentrum is van mening dat dit op het randje is van zijn bevoegdheden, maar er is niettemin enige algemene informatie over hulp aan mensen met een handicap beschikbaar in de IRIS-databank voor rechtsinformatie en via de MAVIE-databank, waarin gegevens beschikbaar zijn inzake kanalen die dergelijke diensten aanbieden.


Werden Sie beim Treffen im Dezember über eine Art Marshallplan nachdenken und damit aufhören, nur an einigen Randbereichen herumzubasteln?

Bent u bereid tijdens uw decemberbijeenkomst een soort Marshallplan te overwegen en op te houden met het gerommel in de marge?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Lissabon-Strategie, untermauert von den Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (und insbesondere Leitlinie 19), bildet für die Mitgliedstaaten einen Rahmen für die Aufstellung von Beschäftigungsstrategien, die sich speziell auf die Erfordernisse von Menschen in den Randbereichen des Arbeitsmarktes orientieren.

De strategie van Lissabon, die wordt ondersteund door de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (met name richtsnoer 19), biedt de lidstaten een kader om een werkgelegenheidsbeleid te ontwikkelen waarbij vooral rekening wordt gehouden met de behoeften van mensen aan de rand van de arbeidsmarkt.


Die Gruppe sollte die einbezogenen Flüge und Emissionen vor dem Hintergrund folgender Anforderungen prüfen: Begrenzung der unterschiedlichen Behandlung von Kurz- und Langstreckenflügen, Untersuchung der Zugänglichkeit von Randbereichen, nachdenken über eine Ausweitbarkeit des EU-Modells auf andere Länder parallel zur Ausweitung des EU-Emissionshandelssystems und Erfassung einer signifikanten Emissionsmenge in Einklang mit dem Umweltziel der Bekämpfung der Klimaänderung.

De werkgroep zal bekijken welke vluchten en emissies onder het systeem komen te vallen, en zal hierbij rekening houden met de noodzaak verschillen in behandeling tussen korte- en langeafstandsvluchten te beperken, de ongelijkheden in de toegankelijkheid van perifere regio’s te onderzoeken, na te denken over de wijze waarop het EU-model tot andere landen kan worden uitgebreid naarmate het EU-ETS zelf evolueert, en een aanzienlijke hoeveelheid emissies binnen het systeem te brengen, zulks in overeenstemming met de milieudoelstellingen van de maatregelen ter bestrijding van de klimaatverandering.


Innerhalb der IBG verblieben nur Aktivitäten in Randbereichen.

Binnen IBG resteerden slechts activiteiten op terreinen die zijdelings samenhangen met de vastgoeddienstverlening.


Insofern schiene ein Einschluss Brandenburgs, abgesehen von den Randbereichen Berlins, schon zu weit gefasst, wie auch der Rückzug der BGB aus dem Land Brandenburg und die Konzentration auf die Kernregion indiziert.

In dit opzicht lijkt Brandenburg, afgezien van de gebieden aan de rand van Berlijn, al een stap te ver. Een aanwijzing daarvoor is ook het feit dat BGB zich terugtrekt uit de deelstaat Brandenburg en zich richt op de kernregio.


58. In der Praxis muß das Konzept der Kettensubstitution jedoch durch empirische Nachweise erhärtet werden, z. B. im Hinblick auf Preisinterdependenz zwischen Randbereichen der Substitutionsketten; nur so kann im Einzelfall der relevante Markt ausgeweitet werden.

58. In de praktijk moet het bestaan van substitutieketens bevestigd worden door feitelijk bewijsmateriaal, bijvoorbeeld inzake een onderlinge afhankelijkheid op prijsgebied aan de uiterste punten van de substitutieketens, teneinde in een concrete zaak een ruimere relevante markt te kunnen afbakenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur in randbereichen' ->

Date index: 2022-05-29
w