Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur großzügige politik betreiben » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrere Mitgliedstaaten, die eine derartige nationale Politik betreiben, verfügen über einen höheren Anteil an hochqualifizierten Migranten[25] unter ihren Migranten als einige der Mitgliedstaaten, die nicht über eine derartige Politik verfügen[26].

In verschillende lidstaten die een nationaal beleid met betrekking tot hoogopgeleide migranten toepassen, ligt het aandeel hoogopgeleide personen[25] binnen de migrantenbevolking hoger dan in een aantal lidstaten die geen dergelijk beleid voeren[26].


Die politische Entschlossenheit in den Mitgliedstaaten zeigt sich z. B. darin, dass alle Regierungen eine aktive E-Government-Politik betreiben.

De krachtige politieke steun in de lidstaten blijkt uit het feit dat zij alle over een actief e-overheidsbeleid beschikken.


Deshalb dürfen wir nicht nur eine großzügige Politik betreiben, obwohl dies wichtig ist. Wir müssen des Weiteren über die Stärke verfügen, um unsere Großzügigkeit zu verteidigen und über die Überzeugung, um unsere Interessen zu verteidigen.

We moeten dus niet eenvoudigweg een ruimhartig beleid voeren, hoe belangrijk dat ook is, maar we moeten ook de kracht hebben om onze ruimhartigheid te verdedigen en de overtuiging om onze belangen te behartigen.


5. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die empfindliche Umwelt der Arktis zu schützen; betont, wie wichtig die generelle Stabilität und der Frieden in diesem Raum sind; unterstreicht, dass die EU eine Politik betreiben sollte, die sicherstellt, dass die Maßnahmen zur Bewältigung von Umweltproblemen den Interessen der Bevölkerung des Arktischen Raumes, einschließlich seiner indigenen Bevölkerungsgruppen, durch den Schutz und die Weiterentwicklung dieses Raumes Rechnung tragen; betont die Gemeinsamkeiten im Konzept, in der Analyse und den Prioritäten zwischen der Mitteilung der Kommission und den Strategiepapieren d ...[+++]

5. wijst, vanuit het besef dat het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied beschermd moet worden, op het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt dat het beleid van de EU moet waarborgen dat bij maatregelen die milieuproblemen aanpakken rekening wordt gehouden met de belangen van de bewoners van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, met betrekking tot de bescherming en ontwikkeling van de regio; wijst op de vergelijkbare benadering, analyse en prioriteiten tussen de mededeling van de Commissie en de beleidsnota's van de Arctische landen; wijst op de noodzaak in te zetten op beleid dat strookt me ...[+++]


5. ist sich der Notwendigkeit bewusst, die empfindliche Umwelt der Arktis zu schützen; betont, wie wichtig die generelle Stabilität und der Frieden in diesem Raum sind; unterstreicht, dass die EU eine Politik betreiben sollte, die sicherstellt, dass die Maßnahmen zur Bewältigung von Umweltproblemen den Interessen der Bevölkerung des Arktischen Raumes, einschließlich seiner indigenen Bevölkerungsgruppen, durch den Schutz und die Weiterentwicklung dieses Raumes Rechnung tragen; betont die Gemeinsamkeiten im Konzept, in der Analyse und den Prioritäten zwischen der Mitteilung der Kommission und den Strategiepapieren d ...[+++]

5. wijst, vanuit het besef dat het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied beschermd moet worden, op het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt dat het beleid van de EU moet waarborgen dat bij maatregelen die milieuproblemen aanpakken rekening wordt gehouden met de belangen van de bewoners van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, met betrekking tot de bescherming en ontwikkeling van de regio; wijst op de vergelijkbare benadering, analyse en prioriteiten tussen de mededeling van de Commissie en de beleidsnota's van de Arctische landen; wijst op de noodzaak in te zetten op beleid dat strookt me ...[+++]


- Frau Präsidentin! Erstens bin ich der Auffassung – und ich spreche hier zum Schengen-Informationssystem –, dass die EU keine Wünsch-Dir-was-Politik betreiben sollte, sondern eine Politik, die von realen Tatsachen ausgeht.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik opmerken dat de EU mijns inziens - en daarbij doel ik op het Schengeninformatiesysteem - geen doe-een-wens-beleid moet voeren, maar een beleid dat is gebaseerd op de realiteit.


Ziel ist es, diesem Thema beim Handeln der EU im Außenbereich einen höheren Stellenwert zu verleihen und es in die europäischen politischen Maßnahmen, Programme und Projekte einfließen zu lassen, um in diesem Bereich eine kohärentere Politik betreiben zu können.

Deze kwesties moeten prioriteit krijgen in het buitenlandse optreden van de EU en moeten in het Europese beleid en de Europese programma's en projecten geïntegreerd worden, zodat op dit gebied een coherenter beleid wordt gevoerd.


Europa sollte daher nicht gleichsam mit blindem Gehorsam eine unbefriedigende US-Politik übernehmen, sondern vielmehr eine konstruktive Politik betreiben und in Zusammenarbeit mit den Amerikanern prüfen, was notwendig ist und was nicht.

Europa moet dus niet als een soort copycat slecht beleid van de Amerikanen overnemen. We moeten goed beleid hebben en in samenwerking met de Amerikanen kijken wat er nodig is en wat er niet nodig is.


Um Fortschritte zu erzielen, müssen die Mitgliedstaaten sich auf die Umsetzung der im Rahmen der Strategie vereinbarten Reformen konzentrieren, eine stabilitäts­orientierte makroökonomische Politik betreiben und ihre Haushalte solide führen.

Om vooruitgang te boeken moeten de lidstaten zich concentreren op de uitvoering van de hervormingen die in het kader van de strategie zijn overeengekomen en moet hun macro-economisch beleid op stabiliteit en een gezonde begroting zijn gericht.


Ziel ist es, diesem Thema beim Handeln der EU im Außenbereich einen höheren Stellenwert zu verleihen und es in die europäischen politischen Maßnahmen, Programme und Projekte einfließen zu lassen, um in diesem Bereich eine kohärentere Politik betreiben zu können.

Deze kwesties moeten prioriteit krijgen in het buitenlandse optreden van de EU en moeten in het Europese beleid en de Europese programma's en projecten geïntegreerd worden, zodat op dit gebied een coherenter beleid wordt gevoerd.


w