Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenempfangsstation
Empfangsstation
Empfangsstelle
Gerufene Station
Gerufener NS-Benutzer
Gerufener Teilnehmer

Vertaling van "nur gerufen werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


gerufener NS-Benutzer

aangeroepen netwerkservice-gebruiker


Datenempfangsstation | Empfangsstation | Empfangsstelle | gerufene Station

ondergeschikt station | ontvangstation | slave station


Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mithilfe des ungarischen Programms für öffentliche Arbeiten und des ungarischen Malteserbunds soll unter Beteiligung der Roma eine Maurerbrigade ins Leben gerufen werden, die vorhandene Häuser instand setzt.

Met steun van de Hongaarse regeling voor openbare werken en de Hongaars-Maltese charitatieve dienst zal een metselaarsbrigade worden opgericht om samen met de Roma bestaande huizen te repareren.


(57a) Angesichts der vordringlichen Priorität, die Jugendarbeitslosigkeit in den am stärksten betroffenen Regionen der Union sowie in der Union insgesamt anzugehen, sollte eine Beschäftigungsinitiative für junge Menschen ins Leben gerufen werden und aus einer besonderen Mittelzuweisung und gezielten Investitionen aus dem Europäischen Sozialfondsfinanziert werden.

(57 bis) Gelet op de dringende noodzaak de jongerenwerkloosheid in de meest getroffen regio's van de Unie alsook in de Unie als geheel aan te pakken, dient een YEI te worden dient een Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief te worden , te financieren uit een specifieke toewijzing en uit doelgerichte investeringen van het Europees Sociaal Fonds.


Außerdem erhalten Ärzte in öffentlichen Krankenhäusern, die nach ihren normalen Arbeitszeiten zu Notfällen gerufen werden, manchmal keine angemessene Ruhezeit, bevor sie ihre Arbeit wieder aufnehmen (gemäß Richtlinie sollte Arbeitnehmern pro 24-Stunden-Zeitraum eine Mindestruhezeit von elf zusammenhängenden Stunden gewährt werden).

Daarnaast leidt de huidige praktijk in openbare ziekenhuizen ertoe dat artsen die ’s nachts na hun normale werktijd worden opgeroepen om spoedgevallen te behandelen, soms onvoldoende rust kunnen nemen voordat zij weer aan het werk moeten (de richtlijn geeft werknemers per 24 uur recht op een dagelijkse rusttijd van ten minste elf aaneengesloten uren).


9. begrüßt, dass die aus dem EFG geförderten Maßnahmen den Beschäftigten über eine Unternehmensstiftung im Rahmen eines mit den Sozialpartnern vereinbarten Sozialplans angeboten werden sollen; erinnert daran, dass es sich bei Unternehmensstiftungen um Institutionen handelt, die von sektorspezifischen Sozialpartnern ins Leben gerufen werden, um Arbeitnehmer im Rahmen des industriellen Wandels mit Weiterbildungsmaßnahmen zu begleiten und damit ihre Arbeitsmarktfähigkeit zu erhöhen; weist ferner darauf hin, dass dieses Modell der Berei ...[+++]

9. is verheugd over het feit dat de door het EFG gesteunde maatregelen aan de werknemers zullen worden aangeboden via een arbeidsstichting die is opgericht in het kader van een sociaal plan dat met de sociale partners is overeengekomen; herinnert eraan dat outplacementstichtingen instellingen zijn die zijn opgericht door sectorale sociale partners om werknemers te begeleiden bij veranderingen in het bedrijfsleven, met opleidingsmaatregelen om hun inzetbaarheid te verbeteren; herinnert er voorts aan dat dit model voor het aanbieden van actieve arbeidsmarktmaatregelen in het verleden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie soll im Juli dieses Jahres ins Leben gerufen werden.

De alliantie moet in juli van dit jaar van start gaan.


6. stellt fest, dass das EGF-Projekt im Rahmen einer Unternehmensstiftung, die auf regionaler Ebene gegründet wurde und von einem Entwicklungsverband verwaltet wird, der bereits mit einem anderen EGF-Antrag Erfahrung gesammelt hat (EGF/2009/009AT/Steiermark) durchgeführt werden wird; erinnert daran, dass es sich bei Unternehmensstiftungen um Institutionen handelt, die von sektorspezifischen Sozialpartnern ins Leben gerufen werden, um Arbeitnehmer im Rahmen des industriellen Wandels mit Weiterbildungsmaßnahmen zu begleiten und damit i ...[+++]

6. merkt op dat het EFG-project zal worden uitgevoerd via een op regionaal niveau opgerichte outplacementstichting die beheerd wordt door een ontwikkelingsvereniging met ervaring met een eerdere EFG-aanvraag (EFG/2009/009 AT/Steiermark); herinnert eraan dat outplacementstichtingen instellingen zijn die zijn opgericht door sectorale sociale partners om werknemers bij veranderingen in het bedrijfsleven te helpen door middel van opleidingsmaatregelen waarmee hun inzetbaarheid kan worden verbeterd; herinnert eraan dat dit model voor het aanbieden van actieve arbeidsmarktmaatregelen met betrekking tot de re-integratie van werknemers op de a ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass landwirtschaftlich und industriell genutzte Fahrzeuge, insbesondere landwirtschaftliche Traktoren, für gewöhnlich in abgelegenen und isolierten Gegenden genutzt werden, weshalb häufig bei einem Unfall die Rettungsdienste nicht gerufen werden können;

Q. overwegende dat industriële voertuigen en landbouwvoertuigen, met name tractors, doorgaans in afgelegen en geïsoleerde gebieden opereren, waardoor zij vaak niet in staat zijn de hulpdiensten te alarmeren als zich een ongeval voordoet;


Es sollte in Erinnerung gerufen werden, dass die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets anlässlich des Europäischen Rates am 24. und 25. März 2011 übereingekommen sind, dass die stärkere wirtschaftspolitische Koordinierung unter den Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets und allen anderen, die sich ebenfalls beteiligen möchten, unter Berücksichtigung der Kostenentwicklungen vorgenommen werden sollte, während die nationalen Gepflogenheiten des sozialen Dialogs und die Arbeitsbeziehungen respektiert werden.

Er zij aan herinnerd dat de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone tijdens de Europese Raad van 24 en 25 maart 2011 zijn overeengekomen dat maatregelen die worden genomen in het kader van een intensievere coördinatie van het economische beleid tussen de lidstaten van de eurozone en andere landen die daaraan willen deelnemen om ervoor te zorgen dat de kosten zich ontwikkelen in overeenstemming met de productiviteit, dienen te worden genomen onder eerbiediging van de nationale tradities inzake sociale dialoog en arbeidsverhoudingen.


Die Kommission hat in jüngster Zeit gewisse Bedenken dazu geäußert, ob diese Behörde als internationale Organisation ins Leben gerufen werden kann, und vorgeschlagen, die Option der Schaffung der EASA in Form einer Agentur oder Einrichtung der Gemeinschaft zu prüfen.

De Commissie heeft onlangs enige bezorgdheid geuit over de haalbaarheid van de oprichting van deze Autoriteit als internationale organisatie en stelt voor, de oprichting van een communautaire instantie te overwegen.


Im Bereich der Außen- und Sicherheitspolitik hat der Europäische Rat insbesondere eine erste Aktion der Präventivdiplomatie eingeleitet, indem er beschlossen hat, daß die Europäische Union im Frühjahr 1994 eine Konferenz einberufen wird, auf der ein Stabilitätspakt für die mittel- und osteuropäischen Länder ins Leben gerufen werden soll.

Wat het buitenlands en veiligheidsbeleid betreft, heeft de Europese Raad met name een eerste stap gezet op de weg naar preventieve diplomatie door te besluiten dat de Europese Unie in het komende voorjaar een openingsconferentie zal bijeenroepen voor het bereiken van een stabiliteitspact betreffende de landen in Midden- en Oost-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur gerufen werden' ->

Date index: 2022-11-19
w