Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nur ganz wenige staaten " (Duits → Nederlands) :

Auch führte sie dazu, dass die Branche als Ganze weniger in der Lage war, weiterhin dynamisch ihre Führungsrolle in der Innovation und Produktivität in der Europäischen Union zu spielen.

Het leidde ook tot een vermindering van het vermogen van de sector als geheel om een leidersrol te blijven spelen in de dynamische omgeving van innovatie en productiviteit binnen de economie van de Unie.


Ausnahmen bilden hier disziplinspezifische Agenturen und einige Studiengänge mit gemeinsamem Abschluss. Nur wenige Staaten lassen eine Qualitätssicherung in ihrem Land durch ausländische registrierte Agenturen zu (die Niederlande gehen hier mit gutem Beispiel voran).

In slechts enkele landen mogen buitenlandse geregistreerde organisaties aan de kwaliteitsborging deelnemen (een voorbeeld hiervan is Nederland).


Allerdings haben nur sehr wenige Staaten konkrete Anhaltspunkte für den Verbreitungsgrad der Salamitaktik.

Desondanks hebben zeer weinig lidstaten concrete cijfers over de schaal waarop salamitactieken zouden kunnen voorkomen.


Die Europäische Union muss mehr tun, um die Internationale Arbeitsorganisation zu unterstützen. Es ist absurd, dass wir von Unterstützung sprechen, gleichzeitig aber weniger und weniger Staaten die Übereinkommen ratifizieren und respektieren.

De Europese Unie moet meer doen om de Internationale Arbeidsorganisatie te steunen, omdat het absurd is dat terwijl wij onze steun voorwenden er steeds minder staten de conventies van de IAO ratificeren en respecteren.


Die Europäische Union muss mehr tun, um die Internationale Arbeitsorganisation zu unterstützen. Es ist absurd, dass wir von Unterstützung sprechen, gleichzeitig aber weniger und weniger Staaten die Übereinkommen ratifizieren und respektieren.

De Europese Unie moet meer doen om de Internationale Arbeidsorganisatie te steunen, omdat het absurd is dat terwijl wij onze steun voorwenden er steeds minder staten de conventies van de IAO ratificeren en respecteren.


– (EN) Herr Präsident! Ich akzeptiere voll und ganz, dass es in einer Europäischen Union der 27 notwendig ist, die Vorschriften und Modalitäten, die für die Arbeit einer Union von 15 und weniger Staaten galten, anzupassen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter. Ik ga er volledig mee akkoord dat het in een Europa van 27 lidstaten noodzakelijk is om de werkmethodes en afspraken te herzien die de Unie van 15 en minder regelden.


J. in der Erwägung, dass die Nutzung von Antipersonenminen von Regierungsseite weiter zurückging und nur sehr wenige Staaten weiterhin neue Minen legen und dass bewaffnete nichtstaatliche Gruppen ihre Verwendung von Antipersonenminen oder improvisierten Sprengvorrichtungen reduziert haben, obwohl sie sie immer noch in mindestens acht Staaten verwenden,

J. overwegende dat de inzet van antipersoonsmijnen door overheden verder is afgenomen, en dat nog slechts heel weinig landen nieuwe mijnen blijven leggen, en overwegende dat particuliere gewapende groeperingen minder antipersoonsmijnen of geïmproviseerde explosieven zijn gaan gebruiken, hoewel er in ten minste acht landen nog wel gebruik van wordt gemaakt,


Wir haben große Sympathien und viel Verständnis für die Philippinen; die Philippinen sind bedroht von organisierter Kriminalität, von Separatismus, von Terrorismus, wie es nur ganz wenige Staaten dieser Erde sind.

We hebben veel sympathie en veel begrip voor de Filippijnen. De Filippijnen worden als weinige andere landen op deze wereld bedreigd door de georganiseerde misdaad, door separatisme en door terrorisme.


(7) Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es wesentlich, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet, um Artikel 14 ter der Berner Übereinkunft zu einer zwingenden Vorschrift zu machen.

(7) Door de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap - die zich thans als gevolg van de nieuwe economie voltrekt in een versneld tempo en in een regelgevend kader waarin slechts weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen - is het van essentieel belang geworden dat de Europese Gemeenschap externe onderhandelingen inleidt om van artikel 14 ter van de Berner Conventie een dwingende bepaling te maken.


Entsprechend ist auch die Gesellschaft als Ganzes weniger einheitlich als früher, sodass persönliche Kompetenzen (etwa Anpassungsfähigkeit, Toleranz gegenüber anderen und gegenüber Autorität, Gruppenarbeit, Problemlösungsfähigkeit und Risikobereitschaft, Unabhängigkeit usw.) in größerem Maße benötigt werden, wenn Menschen in Toleranz und gegenseitiger Achtung zusammenleben sollen.

Ook de samenleving als geheel is minder eenvormig dan voorheen, zodat persoonlijke vaardigheden (zoals aanpassingsvermogen, een open instelling tegenover anderen en gezag, teamwerk, probleemoplossing, risicobereidheid, zelfstandigheid, enz.) op grotere schaal benodigd zijn als mensen in verdraagzaamheid en wederzijds respect met elkaar willen leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur ganz wenige staaten' ->

Date index: 2024-05-29
w