Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgezeichnete Ergebnisse erzielen
Einen Gewinn erzielen
Einen Gewinn machen
Größtmögliche Verkaufserlöse erzielen
Kenntnis notwendig
Lukrieren
Notwendigkeit einer Kenntnis
Umsatzerlöse maximieren
Verkaufserlöse maximieren

Vertaling van "nur erzielen wenn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


größtmögliche Verkaufserlöse erzielen | Umsatzerlöse maximieren | Verkaufserlöse maximieren

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


einen Gewinn erzielen | einen Gewinn machen | lukrieren

met winst werken | winst behalen | winst boeken | winst maken


ausgezeichnete Ergebnisse erzielen

uitstekende resultaten boeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es kann jedoch nur dann optimale Wirkung erzielen, wenn seine Maßnahmen durch eine stärkere Koordinierung zwischen europäischen und nationalen FE-Programmen einerseits sowie zwischen nationalen Programmen andererseits flankiert und unterstützt werden, die nach wie vor 80 % [22] aller zivilen öffentlichen FE-Haushaltsmittel in der EU ausmachen.

Dit programma zal echter pas zijn volle effect sorteren indien de hieronder vallende acties worden versterkt en gesteund via een verder doorgevoerde coördinatie tussen Europese en nationale OO-programma's, alsmede tussen nationale programma's onderling, waaraan nog steeds zo'n 80 % [22] van de OO-begrotingen voor niet-militaire openbare doeleinden in de EU wordt toegewezen.


Produktivitätsgewinne durch eine effiziente Nutzung lassen sich jedoch nur erzielen, wenn auch das wirtschaftliche Verhalten im Hinblick auf die Nutzung der neuen Technologien verändert wird: Geschäftsprozesse müssen angepasst, Behördendienste über das Netz zugänglich gemacht, Qualifikationen verbessert werden.

Efficiency kan echter alleen in een productiviteitswinst worden vertaald indien het economisch gedrag zodanig wordt geherstructureerd dat ook geprofiteerd wordt van de nieuwe technologieën: bedrijfsprocessen moeten worden gewijzigd, overheidsdiensten dienen on-line te worden gebracht en nieuwe vaardigheden moeten worden aangeleerd.


Ein Produktivitätszuwachs lässt sich nur erzielen, wenn die Unternehmen ihre Geschäftsprozesse reorganisieren und in Ausbildung investieren.

Een productiviteitsstijging is alleen mogelijk wanneer bedrijven hun bedrijfsprocessen reorganiseren en in opleiding investeren.


Beim Tourismus ist ein eindeutiger Mehrwert zu erzielen, wenn auf EU-Ebene Maßnahmen vor allem in den folgenden Bereichen ergriffen werden: Konsolidierung der Wissensbasis durch europaweite Erhebungen und Studien, um eine besseres Verständnis von Angebot und Nachfrage zu erreichen; ohne eine solche Maßnahme könnte weder die europaweite Vergleichbarkeit noch die Kohärenz von Daten sichergestellt werden[3]; die Entwicklung gemeinsamer transnationaler Werbestrategien für Europa, d. h. die Darstellung von Europa als einer Region, deren touristische Ziele eine hohe Qualität mit Nachhaltigkeit verbin ...[+++]

Wat toerisme betreft, kunnen initiatieven op EU-niveau een duidelijke toegevoegde waarde bieden, vooral op de volgende gebieden: de consolidatie van de kennis aan de hand van pan-Europese enquêtes en onderzoeken om een beter beeld te krijgen van de vraag- en aanbodzijde, die noodzakelijk zijn om gegevens binnen de Unie te vergelijken en op elkaar af te stemmen[3]; de ontwikkeling van gezamenlijke transnationale strategieën om Europa te promoten als een gebied met hoogwaardige en duurzame toeristische bestemmingen[4]; het opsporen va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist dringend notwendig, dass wir bei Letzteren einen entscheidenden Fortschritt erzielen, wenn Cancún zu einem Erfolg werden soll und wenn wir einen wirklichen Durchbruch erreichen wollen.

Het is dringend noodzakelijk dat we significante vooruitgang boeken met betrekking tot dit laatste als we willen dat Cancún slaagt en dat er echte vooruitgang wordt geboekt.


Wir können dies aber nur gewährleisten, wenn wir unser Hauptaugenmerk auf Qualität richten, und wir können Qualität nur dann erzielen, wenn wir uns an die traditionellen Herstellungsverfahren halten.

Dat kan alleen als wij ons richten op kwaliteit en kwaliteit kan alleen worden gewaarborgd als we de traditionele productiemethodes respecteren.


Ich bin der festen Überzeugung, dass wir, wenn wir praktische Ergebnisse erzielen, wenn es uns gelingt, Probleme nicht nur hin und wieder zu lösen, dieses Europa der Projekte voranbringen können, das Vertrauen unserer Bürger zurückgewinnen werden und bessere Rahmenbedingungen zur Lösung bestimmter institutioneller Fragen finden werden, die geklärt werden müssen.

Ik ben er heilig van overtuigd dat, als we erin slagen concrete resultaten te behalen en een deel van de problemen op te lossen, wij met dit Europa en al zijn projecten vooruit kunnen. Ik geloof ook dat we het vertrouwen van de burgers kunnen herwinnen en in staat zullen zijn een betere sfeer te scheppen voor het oplossen van een aantal institutionele problemen die nodig een oplossing behoeven.


– (FR) Herr Präsident! Der Terrorismus ist eine gestaltlose und vielschichtige Erscheinung, die Europa schwer getroffen hat und die leider auch künftig eine große Gefahr für unsere Demokratien darstellen wird, wenn es uns nicht gelingt, einen weit reichenden Konsens zu ihrer Bekämpfung zu erzielen, wenn wir nicht eng und entschlossen zusammenarbeiten und wenn wir keine allumfassende Strategie zu ihrer Ausrottung beschließen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het terrorisme is een schimmig verschijnsel met vele gezichten dat Europa zwaar heeft getroffen en dat helaas een belangrijke bedreiging zal blijven vormen voor onze democratieën als wij geen zeer brede overeenstemming weten te bereiken over de bestrijding ervan, als de oprechte wil om samen te werken uitblijft en als wij geen gezamenlijke strategie aannemen om het uit te roeien.


– (FR) Herr Präsident! Der Terrorismus ist eine gestaltlose und vielschichtige Erscheinung, die Europa schwer getroffen hat und die leider auch künftig eine große Gefahr für unsere Demokratien darstellen wird, wenn es uns nicht gelingt, einen weit reichenden Konsens zu ihrer Bekämpfung zu erzielen, wenn wir nicht eng und entschlossen zusammenarbeiten und wenn wir keine allumfassende Strategie zu ihrer Ausrottung beschließen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het terrorisme is een schimmig verschijnsel met vele gezichten dat Europa zwaar heeft getroffen en dat helaas een belangrijke bedreiging zal blijven vormen voor onze democratieën als wij geen zeer brede overeenstemming weten te bereiken over de bestrijding ervan, als de oprechte wil om samen te werken uitblijft en als wij geen gezamenlijke strategie aannemen om het uit te roeien.


Es ließen sich Verbesserungen erzielen, wenn der verbindliche Charakter dieser Angaben klargestellt würde und alle Produkte die Informationen über den für die Produktsicherheit verantwortlichen Wirtschaftsakteur tragen würden.

De situatie zou kunnen worden verbeterd als het verplichte karakter van de identificatievereiste werd verduidelijkt en op alle producten informatie werd vermeld over de voor de productveiligheid verantwoordelijke economische actor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur erzielen wenn' ->

Date index: 2024-10-13
w