Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Einsicht
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Überprüfung

Traduction de «nur einsicht genommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


Einsicht | Überprüfung

beoordeling | inspectie | verificatie


Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen

het register ligt ter inzage van het publiek


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Ist eine als RESTREINT UE/EU RESTRICTED oder gleichwertig oder als „sonstige vertrauliche Information“ eingestufte Information im Referat Verschlusssachen hinterlegt, in die außerhalb des gesicherten Bereichs Einsicht genommen werden muss, übermittelt das Referat Verschlusssachen eine Kopie an die entsprechende befugte Dienststelle, die dafür sorgt, dass die Einsichtnahme und Behandlung der jeweiligen Information mit Artikel 8 Absatz 2 und Artikel 10 dieses Beschlusses und den entsprechenden Behandlungsanweisungen vereinbar ist.

14. Wanneer als „RESTREINT UE/EU RESTRICTED” of op een gelijkwaardig niveau gerubriceerde informatie bij de CIU is gedeponeerd en buiten de beveiligde zone moet worden geraadpleegd, voorziet de CIU de passende bevoegde dienst van een kopie. De bevoegde dienst zorgt ervoor dat de raadpleging en behandeling van de informatie in kwestie in overeenstemming zijn met de artikelen 8, lid 2, en artikel 10 van dit besluit en de desbetreffende instructies voor behandeling.


16. Muss in eine als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET oder TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET oder gleichwertig eingestufte Information im gesicherten Bereich Einsicht genommen werden, sorgt das Referat Verschlusssachen dafür, dass die Einsichtnahme und Behandlung der jeweiligen Information mit Artikel 9 und Artikel 10 dieses Beschlusses und den entsprechenden Behandlungsanweisungen vereinbar ist.

16. Wanneer als „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL”, „SECRET UE/EU SECRET” of „TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET” of op een gelijkwaardig niveau gerubriceerde informatie buiten de beveiligde zone moet worden geraadpleegd, ziet de CIU erop toe dat de raadpleging en behandeling van de informatie in kwestie in overeenstemming zijn met de artikelen 9 en 10 van dit besluit en de desbetreffende instructies voor behandeling.


(e) das Sekretariat des parlamentarischen Organs bzw. Amtsträgers führt Aufzeichnungen über die Personen, die Einsicht in die Dokumente genommen haben, und über das Datum und die Uhrzeit der Einsichtnahme.

(e) het secretariaat van het parlementaire orgaan/de parlementaire ambtdrager houdt een lijst bij van de personen die de informatie hebben geraadpleegd, inclusief datum en tijdstip van raadpleging en zendt de lijst aan de CIU toe op het moment waarop de informatie bij de CIU wordt gedeponeerd.


– eine von der Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten zu schaffende Website, auf der Einsicht in alle auf Entwicklungszusammenarbeit bezogenen Projekte der Mitgliedstaaten genommen werden kann, sodass alle Unionsbürger die Ziele, die Leistung und den Erfolg der Mitgliedstaaten verfolgen können.

– een door de Commissie en de lidstaten samen op te zetten website waarop de ontwikkelingssamenwerkingsprojecten van alle lidstaten worden voorgesteld zodat de burgers van de Unie de doelstellingen, resultaten en successen van de lidstaten kunnen volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- das Sekretariat führt Aufzeichnungen über die Personen, die Einsicht in die Dokumente genommen haben, und über das Datum und die Uhrzeit der Einsichtnahme.

- het secretariaat houdt een lijst van de personen bij, die de documenten hebben geraadpleegd, inclusief de datum en de tijd van raadpleging.


- das Sekretariat führt Aufzeichnungen über die Personen, die Einsicht in die Dokumente genommen haben, und über das Datum und die Uhrzeit der Einsichtnahme.

- het secretariaat houdt een lijst van de personen bij, die de documenten hebben geraadpleegd, inclusief de datum en de tijd van raadpleging.


das Sekretariat führt Aufzeichnungen über die Personen, die Einsicht in die Dokumente genommen haben, und über das Datum und die Uhrzeit der Einsichtnahme.

het secretariaat houdt een lijst van de personen bij, die de documenten hebben geraadpleegd, inclusief de datum en de tijd van raadpleging.


Klar muss aber auch sein, dass, wenn in die Daten nicht nur Einsicht genommen wird, sondern diese auch wirtschaftlich genutzt werden, dies kostenpflichtig sein soll; sonst würden ja gerade diejenigen, die diese Daten produzieren müssen, insbesondere die Gemeinden und Städte, nicht gerecht behandelt.

Overigens moet wel duidelijk zijn dat als de gegevens niet alleen ter informatie worden ingekeken, maar ook commercieel gebruikt worden, ervoor betaald dient te worden. Anders zou dit onrechtvaardig zijn ten opzichte van de partijen die deze gegevens moeten leveren, met name de gemeenten en steden.


(2) Die Unterlagen, in die der Beschwerdeführer in einem von der Kommission nach den Artikeln 81 und 82 EG-Vertrag geführten Verfahren Einsicht genommen hat, dürfen vom Beschwerdeführer nur für Gerichts- oder Verwaltungsverfahren zur Anwendung dieser Bestimmungen des EG-Vertrags verwendet werden.

2. De documenten waartoe de klager toegang heeft gehad in het kader van de procedures die de Commissie op grond van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag voert, mogen door de klager alleen worden gebruikt voor gerechtelijke of administratieve procedures met het oog op de toepassing van deze verdragsbepalingen.


(2) Die Unterlagen, in die der Beschwerdeführer in einem von der Kommission nach den Artikeln 81 und 82 EG-Vertrag geführten Verfahren Einsicht genommen hat, dürfen vom Beschwerdeführer nur für Gerichts- oder Verwaltungsverfahren zur Anwendung dieser Bestimmungen des EG-Vertrags verwendet werden.

2. De documenten waartoe de klager toegang heeft gehad in het kader van de procedures die de Commissie op grond van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag voert, mogen door de klager alleen worden gebruikt voor gerechtelijke of administratieve procedures met het oog op de toepassing van deze verdragsbepalingen.




D'autres ont cherché : einsicht     überprüfung     nur einsicht genommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur einsicht genommen' ->

Date index: 2025-08-13
w