Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlaufen
Anregen
Ansprechen
Kreativität anregen
Kreativität erhöhen
Starten
Tänzer zur Verbesserung anregen
Änderungen anregen

Vertaling van "nur dazu anregen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Fantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen | die Phantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen

verbeelding van artiesten stimuleren


Kreativität anregen | Kreativität erhöhen

creativiteit stimuleren | creativiteit verhogen


anlaufen | anregen | ansprechen | starten

aanspreken | beginnen aan te spreken


Tänzer zur Verbesserung anregen

deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden


Änderungen anregen

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das EU-EHS sollte anderen internationalen Partnern wie beispielsweise China weiter dazu anregen, die Bepreisung von CO -Emissionen als kosteneffizientes Mittel für eine schrittweise, aber nachhaltige Verringerung der CO -Intensität ihrer Volkswirtschaften einzusetzen - zum Wohl künftiger Generationen.

De EU ETS-regeling moet andere internationale partners zoals China blijven inspireren om koolstofbeprijzing te gebruiken als een kosteneffectieve manier om geleidelijke maar duurzame ontkoling van hun economieën te bereiken, wat ten goede komt aan toekomstige generaties.


112. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, selbständige Tätigkeiten, möglicherweise grenzüberschreitend und insbesondere bei Frauen und jungen Menschen, zu unterstützen, indem eine Umgebung geschaffen wird und ein Bildungs- und Sozialschutzsystem entwickelt wird, die Unternehmen dazu anregen, ihre Unternehmen zu gründen und expandieren und neue Arbeitsplätze zu schaffen, indem beispielsweise die Förderung des Unternehmertums in Ausbildung und Beruf unterstützt wird;

112. verzoekt de lidstaten en de Commissie om zelfstandig ondernemen, daar waar mogelijk met een grensoverschrijdend karakter en vooral bij vrouwen en jongeren, te ondersteunen door een klimaat te scheppen en een onderwijs- en sociaalzekerheidsstelsel te ontwikkelen dat ondernemers aanmoedigt een bedrijf op te zetten en uit te bouwen, en nieuwe banen te scheppen, bijvoorbeeld door ondernemerschap bij studenten en beroepsuitoefenaars aan te prijzen ;


23. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten zur Schaffung eines europaweiten Gütezeichens für den elektronischen Handel zu prüfen und der Frage nachzugehen, ob ein solches Gütezeichen auch zur Sicherstellung der Qualität und Zuverlässigkeit integrierter Zustelldienste beitragen und somit das Vertrauen der Verbraucher in den grenzüberschreitenden elektronischen Handel stärken könnte, sowie ferner zu prüfen, ob es Online-Händler und Paketdienste dazu anregen könnte, die Transparenz und die Rechtssicherheit für Verbraucher und Unternehmen deutlich zu vergrößern, und ob es den Wettbewerbsvortei ...[+++]

23. verzoekt de Commissie de mogelijkheden te verkennen om een Europees betrouwbaarheidskeurmerk voor elektronische handel in het leven te roepen en na te gaan of een dergelijk keurmerk kan bijdragen tot een betere kwaliteit en betrouwbaarheid van geïntegreerde bezorgdiensten en aldus het vertrouwen van de consument in de elektronische handel kan bevorderen, handelaars en pakketbesteldiensten kan stimuleren om te zorgen voor meer transparantie en rechtszekerheid voor zowel de consument als de producent en het concurrentievoordeel van bedrijven, met name kmo's, kan verhogen, en zo bijdragen tot gezonde economische groei en het scheppen va ...[+++]


Weitere Referenten sind der Direktor des BOZAR Paul Dujardin und der bekannte italienische Künstler Michelangelo Pistoletto; beide sind Mitwirkende am Projekt der Europäischen Kommission „Ein neues Leitmotiv für Europa“, das Künstler, Intellektuelle und Wissenschaftler dazu anregen möchte, über die Zukunft Europas zu diskutieren.

Andere sprekers zijn Paul Dujardin, directeur van de BOZAR, en Michelangelo Pistoletto, de bekende Italiaanse visuele kunstenaar. Beiden zijn betrokken bij het project "Een nieuw verhaal voor Europa" van de Europese Commissie, dat kunstenaars, intellectuelen en wetenschappers ertoe wil aanzetten een discussie over Europa's toekomst aan te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. betont, dass die aktuelle Wirtschafts- und Finanzkrise und die daraus resultierenden Haushaltskürzungen nicht die Ergebnisse, die durch die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen erzielt wurden, belasten dürfen und auch nicht als Vorwand dienen dürfen, um die Anstrengungen in dieser Hinsicht zu verringern; ist der Ansicht, dass sie vielmehr die Mitgliedstaaten dazu anregen sollten, Gleichstellungsmaßnahmen als Teil der Lösung zur Überwindung der Krise in ihre Beschäftigungspolitik zu integrieren, um die Talente und Fähigkeiten aller Europäer und Europäerinnen in vollem Umfang zu ...[+++]

18. benadrukt dat de huidige economische en financiële crisis en de daaruit voortvloeiende bezuinigingen de resultaten van het beleid ter bevordering van de gendergelijkheid niet in gevaar mogen brengen, en geen voorwendsel mogen zijn om de inspanningen ter zake te verminderen; meent integendeel dat de lidstaten moeten worden aangespoord het genderbeleid in hun arbeidsmarktbeleid op te nemen, als deel van de oplossing om uit de crisis te komen, in die zin dat de vaardigheden en capaciteiten van alle Europeanen moeten worden ingezet en volledig benut; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat in alle voorgenomen begrotingsbeleid het as ...[+++]


30. unterstützt Maßnahmen, wie zum Beispiel Gehaltszuschüsse, Beschäftigungs- und Ausbildungsmöglichkeiten, die einheimische Wissenschaftler und andere Fachkräfte dazu anregen, in ihren Gemeinschaften zu bleiben und dort zu praktizieren, und die Gesundheitssysteme unterstützen, die für alle zugänglich sind;

30. ondersteunt maatregelen, zoals loonsubsidies en mogelijkheden voor banen en training, waardoor lokale wetenschappers en overige vakbekwame werknemers worden aangemoedigd om in hun land te blijven en een praktijk in hun leefgemeenschap te beginnen, en die zorgstelsels bevorderen die toegankelijk zijn voor iedereen;


Die vom Europäischen Parlament vorgeschlagene Einführung der vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich in den Jahren 2009 und 2010 hat bereits dazu geführt, dass gemeinsame Tätigkeiten mehrerer Akteure in Bereichen wie Gesundheit, Bildung, Chancengleichheit, Anti-Doping und Freiwilligenarbeit mit EU-Haushaltsmitteln unterstützt wurden, und wird die Kommission sicherlich dazu anregen, geeignete Themen für das Sportprogramm vorzuschlagen.

Bij de uitvoering van de voorbereidende acties op sportgebied in 2009 en 2010, zoals voorgesteld door het Europees Parlement, is al voorzien in steun uit de EU-begroting voor activiteiten door meerdere betrokken partijen met betrekking tot onderwerpen als gezondheid, educatie, gelijke kansen, vrijwilligerswerk en de strijd tegen dopinggebruik.


- In der Empfehlung ist vorgesehen, daß die zur Erreichung dieses allgemeinen Ziels getroffenen Maßnahmen den jeweiligen Zuständigkeiten der Behörden, der Unternehmen und der Sozialpartner in den einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen haben. Angestrebt werden eine stärkere Einbeziehung aller Akteure und eine kollektive Verantwortung, damit bei der Durchführung der zur Verwirklichung des Ziels eingeleiteten Aktionen die erforderliche Kohärenz gewährleistet ist. - Die in der Empfehlung genannten fünfzehn Aktionsschwerpunkte bilden einen kohärenten Bezugsrahmen, der die Behörden und Sozialpartner in den Mitgliedstaaten dazu anregen s ...[+++]oll, ihre Weiterbildungspolitik sowie deren Umsetzung in die Praxis zu verbessern und in die durch die Empfehlung vorgegebene Richtung weiterzuentwickeln.

Zo is de tekst erop gericht, alle partijen bij de uitvoering te betrekken en een collectieve verantwoordelijkheid te bevorderen teneinde de acties ter verwezenlijking van deze doelstelling op samenhangende wijze ten uitvoer te leggen; - de vijftien maatregelen die in de de aanbeveling worden opgesomd, vormen een samenhangend referentiekader dat de overheid en de sociale partners in de Lid-Staten moet aanmoedigen om hun beleid en hun praktijken inzake voorgezette opleiding te verbeteren en deze in het door de aanbeveling vastgestelde ...[+++]


Außerdem werden den Bildungseinrichtungen Videokassetten zur Verfügung gestellt. Termin: 18.-28.11.94 Hauptveranstalter: Objectif Recherche und flämisches Fernsehen BRTN, Brüssel - Belgien Auskünfte bei: Walter Staveloz Objectif Recherche Tel. +32 2 647 77 13 Fax +32 2 647 31 57 Projekt 3 Europäische Diskussionsrunde über Biotechnologie Junge Menschen vor ethischen Entscheidungen über wissenschaftliche Fragen Diese Spiele sollen junge Menschen dazu anregen, sich über die Risiken des Fortschritts in der Biotechnologie und insbesondere über die persönlichen und politischen Probleme in diesem Zusamm ...[+++]

Datum: 18-28.11.94 Hoofdorganisatoren: Objectif Recherche en de Vlaamse televisie BRTN, Brussel - België Informatie: Walter Staveloz Objectif Recherche Tel.: +32 2 647 77 13 Fax: +32 2 647 31 57 Project 3 Europees discussiespel over biotechnologie Jongeren en de ethische keuzen van de wetenschap Dit spel moet jongeren aan het denken zetten over de risico's die gepaard gaan met de vooruitgang in de biotechnologie, met name over de daarmee samenhangende persoonlijke en politieke keuzen De recente vooruitgang in de menselijke genetica heeft nieuwe behandelingen voor erfelijke ziekten opgeleverd die van onschatbare waarde zijn, maar heeft tevens de weg geopend voor andere, nog verb ...[+++]


Er richtet sich an Jugendliche im Alter zwischen 12 und 14 Jahren und soll sie dazu anregen, ihr eigenes Verhalten zu hinterfragen und sich als aufgeklärtere Verbraucher zu verhalten.

De wedstrijd is gericht op jongeren tussen 12 en 14 jaar en is bedoeld om hen te laten nadenken over hun eigen gedrag en tot goed geïnformeerde consumenten te maken.




Anderen hebben gezocht naar : kreativität anregen     kreativität erhöhen     tänzer zur verbesserung anregen     anlaufen     anregen     ansprechen     starten     änderungen anregen     nur dazu anregen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur dazu anregen' ->

Date index: 2023-11-13
w