Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Frauenfragen zuständige Ministerin
Für Frauenfragen zuständiger Minister
Für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle
Kommissar für Wirtschaft und Währung

Vertaling van "nur dann zuständig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für Frauenfragen zuständige Ministerin | für Frauenfragen zuständiger Minister

Minister voor Vrouwenzaken


für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist

dienst die verantwoordelijk is voor de bescherming van prominenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europol ist dann zuständig, wenn EU-Länder Unterstützung bei der Bekämpfung von schwerer grenzüberschreitender Kriminalität, Terrorismus und anderen Formen von Kriminalität zulasten der Interessen der EU benötigen.

De dienst heeft verantwoordelijkheid in gevallen waarin EU-landen ondersteuning nodig hebben voor de aanpak van ernstige en grensoverschrijdende gevallen van misdaad, terrorisme en andere vormen van misdaad die de belangen van de EU schaden.


§ 4 - Die in den § § 2 und 3 erwähnten Zuschüsse werden nur dann gewährt, wenn sich die Gemeinden oder die öffentlichen Sozialhilfezentren, die für die betroffenen Wirkungsbereiche zuständig sind, vertraglich verpflichten, mindestens 12,5 % der in § 2 genannten effektiven Gehaltskosten zu übernehmen.

§ 4 - De subsidies vermeld in de § § 2 en 3 worden alleen toegekend indien de gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn die voor het betrokken werkingsgebied bevoegd zijn, zich contractueel ertoe verbinden minstens 12,5 % van de werkelijke loonkosten vermeld in § 2 te dragen.


Die belgische zuständige Behörde stellt nur dann ein Zustellungsersuchen, wenn sie nicht in der Lage ist, die Zustellung nach Maßgabe der in der Wallonischen Region anwendbaren Rechtsvorschriften vorzunehmen, oder wenn eine solche Zustellung unverhältnismäßige Schwierigkeiten aufwerfen würde.

Het verzoek tot kennisgeving wordt door de Belgische bevoegde autoriteit slechts gedaan indien de kennisgeving van de akten niet volgens de Belgische regels die in het Waalse Gewest toepasselijk zijn, kan geschieden, of buitensporige problemen zou veroorzaken.


Die Mitgliedstaaten sollten vorsehen, dass immer dann, wenn nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten, dem die übermittelnde zuständige Behörde unterliegt, für die Verarbeitung von personenbezogenen Daten unter bestimmten Umständen besondere Bedingungen, etwa zur Verwendung von Bearbeitungscodes, gelten, die übermittelnde zuständige Behörde den Empfänger der personenbezogenen Daten auf diese Bedingungen und die Verpflichtung sie einzuhalten hinweisen sollte.

De lidstaten moeten bepalen dat de doorzendende bevoegde autoriteit, wanneer het op die autoriteit toepasselijke Unierecht of lidstatelijke recht voorziet in specifieke voorwaarden die in specifieke omstandigheden op de verwerking van persoonsgegevens van toepassing zijn, zoals het gebruik van behandelingscodes, de ontvanger van die persoonsgegevens van die voorwaarden en van de noodzaak tot eerbiediging ervan in kennis dient te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass immer dann, wenn nach dem Unionsrecht oder dem Recht der Mitgliedstaaten, dem die übermittelnde zuständige Behörde unterliegt, für die Verarbeitung besondere Bedingungen gelten, die übermittelnde zuständige Behörde den Empfänger der Daten darauf hinweist, dass diese Bedingungen gelten und einzuhalten sind.

3. De lidstaten schrijven voor dat de doorzendende bevoegde autoriteit, wanneer het op die autoriteit toepasselijke Unierecht of recht van de listaten voorziet in specifieke verwerkingsvoorwaarden, de ontvanger van die persoonsgegevens van die voorwaarden en van de noodzaak tot eerbiediging daarvan in kennis stelt.


Gemäß Anhang V der Beitrittsakte Rumäniens sei die Kommission zur Prüfung von Beihilfemaßnahmen, die vor dem Tage des Beitritts Rumäniens eingeführt wurden, nur dann zuständig, wenn diese Maßnahmen nach dem Tag des Beitritts weiterhin anzuwenden seien.

Volgens Bijlage V bij de Toetredingsakte van Roemenië is de Commissie bij het onderzoek van steunmaatregelen die vóór de toetredingsdatum van Roemenië ten uitvoer zijn gebracht, alleen bevoegd wanneer die steunmaatregelen na de toetredingsdatum nog steeds van toepassing zijn.


Die Gerichte in England und Wales sind für derartige Straftaten dann zuständig, wenn ein ,relevantes Ereignis" im Sinne von Section 2 des Gesetzes von 1993 in England und Wales stattfindet.

De gerechten in Engeland en Wales zijn bevoegd om zich over dergelijke delicten uit te spreken als in Engeland en Wales een "relevant event" (als omschreven in paragraaf 2 van "Criminal Justice Act 1993") plaatsvindt.


Wenn die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats die zuständige Behörde eines anderen Mitgliedstaats oder eines Drittlandes ermächtigt, in ihrem Namen gemäß Absatz 3 Inspektionen durchzuführen, dann müssen die beiden zuständigen Behörden einvernehmlich die für solche Inspektionen geltenden Bedingungen festlegen.

Wanneer de bevoegde autoriteit van een lidstaat de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat of van een derde land toestaat overeenkomstig punt 3 namens haar inspecties uit te voeren, dienen beide bevoegde autoriteiten overeenstemming te bereiken over de voorwaarden van deze inspecties.


Die Gerichte in England und Wales sind für derartige Straftaten dann zuständig, wenn ein ,relevantes Ereignis" im Sinne von Section 2 des Gesetzes von 1993 in England und Wales stattfindet.

De gerechten in Engeland en Wales zijn bevoegd om zich over dergelijke delicten uit te spreken als in Engeland en Wales een "relevant event" (als omschreven in paragraaf 2 van "Criminal Justice Act 1993") plaatsvindt.


Hinsichtlich der Zustandigkeit des Hofes sei darauf hinzuweisen, dass die dem Hof gestellte Frage nichts zu tun habe mit " einem Kompetenzkonflikt im eigentlichen Sinne des Wortes, der nur dann vorliegen kann, wenn zwei Rechtsprechungsorgane ein ordentliches Gericht und ein Verwaltungsgericht sich gleichzeitig fur zustandig bzw. unzustandig erklaren, uber denselben Streitfall zu befinden (positiver oder negativer Kompetenzkonflikt) " .

Wat de bevoegdheid van het Hof betreft, moet worden vermeld dat de aan het Hof gestelde vraag niets uit te staan heeft met" een conflict van attributie in de eigenlijke betekenis van het woord, dat enkel kan rijzen wanneer twee rechtscolleges, het ene van de rechterlijke orde en het andere van de administratieve orde, zich gelijktijdig bevoegd of onbevoegd verklaren om kennis te nemen van eenzelfde geding (positief of negatief conflict van attributie) " .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur dann zuständig' ->

Date index: 2022-02-15
w