Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nur begrenzt alternative lösungen » (Allemand → Néerlandais) :

Daher sollten alternative Lösungen entwickelt werden, die öffentliche und private Mittel kombinieren, und bei denen die Risiken geteilt werden, wobei allerdings gleichzeitig eine gewisse ,Sicherheit" für private Investoren gewährleistet ist.

Alternatieve oplossingen waarbij publieke en private financiering worden gecombineerd, risico's worden gedeeld, maar ook bepaalde waarborgen voor particuliere investeerders worden ingebouwd, dienen dus te worden uitgewerkt.


Soziale Innovationen: neue Ideen (Produkte, Dienstleistungen und Modelle), die sowohl die sozialen Bedürfnisse (besser als alternative Lösungen) befriedigen als auch zu neuen sozialen Beziehungen oder sozialer Zusammenarbeit führen.

Sociale innovaties: nieuwe ideeën (producten, services en modellen) die zowel tegemoetkomen aan sociale behoeften (beter dan alternatieve oplossingen) als leiden tot nieuwe sociale relaties of samenwerkingen.


Abhängig davon, ob Fortschritte erreicht wurden oder nicht, wird die Kommission alternative Lösungen, darunter auch Vorschläge für Rechtsvorschriften, in Betracht ziehen.

Naargelang al dan niet vooruitgang is geboekt, zal de Commissie alternatieve oplossingen overwegen, eventueel door middel van wetgevingsvoorstellen.


Wir begrüßen, dass die alternative Streitbeilegung als Schwerpunkt in die Binnenmarktakte aufgenommen wurde, wobei alternative Lösungen nur dann funktionieren, wenn auch die Systeme, zu denen sie eine Alternative darstellen, vorhanden sind: Wir fordern die Kommission auf, schnellstmöglich einen Legislativvorschlag für ein Rechtsinstrument auszuarbeiten und dafür Sorge zu tragen, dass kollektive Rechtsbehelfe (Sammelklagen) für Verbraucher in der gesamten EU möglich werden.

Wij verwelkomen het feit dat ADR is geïntegreerd in de Single Market Act van de Commissie, maar alternatieve oplossingen werken niet als de systemen waarvoor ze een alternatief vormen niet ook op orde zijn: we roepen de Commissie dan ook op om snel met een wetgevingsvoorstel te komen voor een rechtsmiddel dat ervoor zorgt dat collectieve vorderingen voor de consument overal in de EU mogelijk zijn.


Ich danke den Mitgliedern des Europäischen Parlaments, dass sie meinen Änderungsantrag angenommen haben, in dem gefordert wird, in den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften den am stärksten isolierten Gebieten, die besonders vom Luftverkehr abhängig sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken und dabei speziell den Inselgebieten und den Gebieten in äußerster Randlage, für die es nur begrenzt alternative Lösungen gibt oder solche gar nicht bestehen.

Ik bedank de leden van het Europees Parlement voor het aannemen van mijn amendement, waarin ik vraag om bijzondere aandacht binnen de Europese wetgeving voor de meest afgelegen gebiedsdelen, die sterk afhankelijk zijn van het luchtvervoer, en dan met name de eilanden en ultraperifere regio’s, waar vrijwel of helemaal geen alternatieven voor het luchtvervoer bestaan.


11. fordert, der Situation der am stärksten isolierten Gebiete, die besonders vom Luftverkehr abhängig sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken und dabei speziell den Inselgebieten oder den Gebieten in äußerster Randlage, für die es nur begrenzt alternative Lösungen gibt oder solche gar nicht bestehen;

11. wenst dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van de meest geïsoleerde gebieden die bijzonder afhankelijk zijn van luchtvervoersdiensten, en met name aan eilanden of de uiterst perifere regio's waar weinig of geen alternatieve oplossingen bestaan;


11. fordert, der Situation der am stärksten isolierten Gebiete, die besonders vom Luftverkehr abhängig sind, besondere Aufmerksamkeit zu schenken und dabei speziell den Inselgebieten oder den Gebieten in äußerster Randlage, für die es nur begrenzt alternative Lösungen gibt oder solche gar nicht bestehen;

11. wenst dat bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van de meest geïsoleerde gebieden die bijzonder afhankelijk zijn van luchtvervoersdiensten, en met name aan eilanden of de uiterst perifere regio's waar weinig of geen alternatieve oplossingen bestaan;


Die Expertengruppe sollte diese Fragen einer genaueren Analyse unterziehen, einen Bericht über ihre Tragweite vorlegen und nach Möglichkeit alternative Lösungen zur Sicherung der den Mitgliedstaaten zustehenden Steuereinnahmen vorschlagen, wobei gewährleistet sein muss, dass alle Finanzinstitute innerhalb der Europäischen Union gleichberechtigt miteinander konkurrieren.

De deskundigengroep zou deze vraagstukken verder moeten onderzoeken en verslag uitbrengen over het belang ervan en over de vraag of er alternatieven kunnen worden gevonden om de belastingontvangsten waarop de lidstaten aanspraak kunnen maken, veilig te stellen en tevens alle financiële instellingen in de hele Europese Unie in staat te stellen op voet van gelijkheid te concurreren.


50. fordert eine intensivierte Erforschung von Alternativen, wobei unter Alternativen nicht nur alternative Chemikalien, sondern auch andere Materialien und alternative Verfahren zu verstehen sind; fordert die Kommission ferner auf, kleine und mittelgroße Unternehmen, die alternative Lösungen entwickeln, zu fördern und zu unterstützen;

50. dringt erop aan het onderzoek naar alternatieven op te voeren, met dienverstande dat met alternatieven niet alleen alternatieve chemische stoffen worden bedoeld, maar eveneens andere materialen en alternatieve methoden; verzoekt de Commissie eveneens kleine en middelgrote bedrijven die alternatieve oplossingen ontwikkelen te stimuleren en te steunen;


Alternative Lösungen wie die Einrichtung eines einfachen "runden Tisches" oder die Einsetzung eines Gremiums des Rates oder der Kommission würden unter Umständen weder den praktischen Anforderungen genügen, noch das Mindestmaß an Unabhängigkeit bzw. die Rechtssicherheit garantieren, die bei den an externe Adressaten gerichteten Eurojust-Stellungnahmen geboten erscheint.

Alternatieve oplossingen, zoals een eenvoudige rondetafel of een intern orgaan van de Raad of de Commissie, zouden mogelijkerwijze niet voldoen aan de praktische vereisten noch volstaan om Eurojust een minimale onafhankelijkheid te garanderen of de op derden gerichte handelingen van Eurojust rechtszekerheid verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur begrenzt alternative lösungen' ->

Date index: 2022-05-10
w