Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nunmehr schwächeres wachstum erwartet » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der geringen Bemühungen um eine Konsolidierung der öffentlichen Finanzen haben ein schwächer als erwartetes BIP-Wachstum in 2003 und steigende öffentliche Ausgaben das gesamtstaatliche Defizit weiter verschlechtert, wodurch zusätzlicher Druck auf die Leistungsbilanz ausgeübt wurde.

Tegen de achtergrond van de geringe inspanningen ter consolidatie van de openbare financiën, hebben de onder de verwachtingen blijvende groei van het BBP in 2003 en de stijgende overheidsuitgaven het overheidstekort nog verder doen stijgen, waardoor het saldo op de lopende rekening onder druk kwam te staan.


Zudem erwies sich das Wirtschafts wachstum im Jahr 2002 als schwächer als ursprünglich erwartet.

Bovendien bleek de economische groei in 2002 lager dan geraamd.


Externe Risiken umfassen u. a. die Gefahr, dass das langsamere Wachstum in den aufstrebenden Märkten, insbesondere China, stärkere Spillover-Effekte auslösen oder schwächer ausfallen könnte als erwartet.

Als extern risico kan onder meer de mogelijkheid worden genoemd dat de tragere groei in de opkomende markten, en met name in China, grotere overloopeffecten heeft of slechter uitvalt dan verwacht.


Für das zweite Halbjahr 2011 wird für die EU nunmehr ein gedämpftes BIP-Wachstum erwartet, das gegen Jahresende praktisch zum Erliegen kommen soll.

Het bbp zal in de EU in de tweede helft van 2011 nu waarschijnlijk een beperkte groei vertonen en tegen het eind van het jaar vrijwel tot stilstand komen.


Angesichts der geringen Bemühungen um eine Konsolidierung der öffentlichen Finanzen haben ein schwächer als erwartetes BIP-Wachstum in 2003 und steigende öffentliche Ausgaben das gesamtstaatliche Defizit weiter verschlechtert, wodurch zusätzlicher Druck auf die Leistungsbilanz ausgeübt wurde.

Tegen de achtergrond van de geringe inspanningen ter consolidatie van de openbare financiën, hebben de onder de verwachtingen blijvende groei van het BBP in 2003 en de stijgende overheidsuitgaven het overheidstekort nog verder doen stijgen, waardoor het saldo op de lopende rekening onder druk kwam te staan.


Vor allem für 1999 wird nunmehr ein schwächeres Wachstum erwartet als in den letzten Vorausschätzungen (vom Oktober 1998), da sich die jüngsten weltwirtschaftlichen Schwierigkeiten auf das Handelsvolumen und die Investitionen auswirken.

De vooruitzichten voor met name 1999 zijn minder gunstig dan in de vorige prognoses (bekendgemaakt in oktober 1998) werd aangenomen, omdat de recente internationale economische moeilijkheden in de handelsvolumes en de investeringen zullen gaan doorwerken.


Zudem erwies sich das Wirtschafts wachstum im Jahr 2002 als schwächer als ursprünglich erwartet.

Bovendien bleek de economische groei in 2002 lager dan geraamd.


Dennoch wird nunmehr für dieses Jahr ein Wachstum von 1,5 % erwartet, und ein zeitweiser Rückgang des BIP kann nicht ausgeschlossen werden.

Desondanks wordt er voor dit jaar een groei van rond 1,5% verwacht en kan een tijdelijke teruggang van het BBP niet worden uitgesloten.


Für das laufende Jahr wird in der EU nunmehr ein Wachstum von 2,9 % erwartet, das trotz der Auswirkungen der Ereignisse in Asien und in letzter Zeit auch in Rußland etwas über der Prognose vom Frühjahr liegen würde.

Momenteel wordt ervan uitgegaan dat de EU-economie in 1998 met 2,9% zal groeien; dit is een iets hoger percentage dan in de voorjaarsprognoses werd vermeld, ondanks de gebeurtenissen in Azië en meer recentelijk in Rusland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nunmehr schwächeres wachstum erwartet' ->

Date index: 2025-03-28
w