Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nunmehr 20 jahren » (Allemand → Néerlandais) :

Heute, seit nunmehr 20 Jahren, haben wir Gott sei Dank kein Ministerium für Binnenhandel in Polen, aber wir haben Binnenhandel.

Godzijdank hebben we vandaag – nu al twintig jaar – in Polen geen ministerie van Binnenlandse Handel meer, maar wel binnenlandse handel.


Seit nunmehr 20 Jahren trägt die europäische Normung vor allem dank der so genannten Richtlinien nach dem neuen Konzept maßgeblich zur Rationalisierung der europäischen Gesetzgebung bei.

Twintig jaar al zorgt de Europese normalisatie, vooral dankzij de richtlijnen die bekend staan als de "nieuwe aanpak"-richtlijnen, voor een geweldige stroomlijning van de Europese wetgeving.


Herr Präsident, vor nunmehr 20 Jahren hat sich die Tragödie in Tschernobyl ereignet, die direkt oder indirekt den langsamen Tod einer nicht absehbaren Anzahl von Menschen verursacht hat.

Mijnheer de Voorzitter, er zijn twintig jaar verstreken sinds de ramp in Tsjernobyl en het aantal mensen dat een daarmee direct of indirect samenhangende, langzame dood sterft, kan niet berekend worden.


Herr Präsident, vor nunmehr 20 Jahren hat sich die Tragödie in Tschernobyl ereignet, die direkt oder indirekt den langsamen Tod einer nicht absehbaren Anzahl von Menschen verursacht hat.

Mijnheer de Voorzitter, er zijn twintig jaar verstreken sinds de ramp in Tsjernobyl en het aantal mensen dat een daarmee direct of indirect samenhangende, langzame dood sterft, kan niet berekend worden.


– (EN) Ist der Kommissar nicht auch der Ansicht, dass es skandalös ist, dass vom Europäischen Gerichtshof keine Geldstrafen gegen die italienischen Behörden verhängt wurden, zumal diese Angelegenheit der Kommission erstmals vor nunmehr 20 Jahren zur Kenntnis gebracht wurde und der Gerichtshof jedes Mal gegen Italien entschieden hat? Soweit ich weiß, verstößt die Universität La Sapienza noch immer gegen die entsprechenden Auflagen.

- (EN) Is mijnheer de commissaris niet met mij van mening dat het een schandaal is dat het Europese Hof van Justitie de Italiaanse overheid geen boete opgelegd heeft, gezien het feit dat de zaak bijna twintig jaar geleden voor het eerst onder de aandacht van de Commissie gebracht is en dat alle arresten die het Hof hierover heeft uitgevaardigd in het nadeel van Italië zijn uitgevallen? Ik denk ook aan het feit dat de universiteit La Sapienza - als ik het wel heb - tot op de dag van vandaag weigert om zich te houden aan de afgesproken criteria?


Seit nunmehr zwei Jahren besteht die Europäische Union aus 25 Mitgliedstaaten mit 20 Amtssprachen.

De Europese Unie werkt nu sedert twee jaar met 25 lidstaten en 20 officiële talen.


Seit nunmehr zwei Jahren hat die Europäische Union 25 Mitgliedstaaten und 20 Amtssprachen.

De Europese Unie werkt nu sedert twee jaar met 25 lidstaten en 20 officiële talen.


Einschließlich der zuletzt, d. h. 2001, ausgewählten Projekte wurden im Rahmen von DAPHNE nunmehr 222 Projekte (sowie 9 weitere Projekte im Rahmen der Haushaltslinie B5-804 im Jahr 2001) gefördert; hierfür wurden in den letzten fünf Jahren Mittel in Höhe von ca. 20,4 Mio. EUR verausgabt.

Na afsluiting van het laatste selectieproces in 2001 heeft Daphne in totaal 222 projecten gefinancierd (plus 9 in 2001 uit hoofde van begrotingslijn B5-804), hetgeen overeenkomt met een in de laatste 5 jaar bestede begroting van circa 20,4 miljoen EUR.


Einschließlich der zuletzt, d. h. 2001, ausgewählten Projekte wurden im Rahmen von DAPHNE nunmehr 222 Projekte (sowie 9 weitere Projekte im Rahmen der Haushaltslinie B5-804 im Jahr 2001) gefördert; hierfür wurden in den letzten fünf Jahren Mittel in Höhe von ca. 20,4 Mio. EUR verausgabt.

Na afsluiting van het laatste selectieproces in 2001 heeft Daphne in totaal 222 projecten gefinancierd (plus 9 in 2001 uit hoofde van begrotingslijn B5-804), hetgeen overeenkomt met een in de laatste 5 jaar bestede begroting van circa 20,4 miljoen EUR.


3. So bleibt noch viel zu tun, damit das Licht, das vor nunmehr 20 Jahren in Helsinki heraufgezogen ist, über dem gesamten Raum, den unsere Organisation umfaßt, mit der gleichen Intensität hell leuchtet.

3. Ons wacht dan ook nog een zware taak totdat het licht dat twintig jaar geleden in Helsinki is ontstoken in heel het door onze organisatie bestreken gebied krachtig en overal met gelijke intensiteit zal schijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nunmehr 20 jahren' ->

Date index: 2024-06-10
w