Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun ziel sein » (Allemand → Néerlandais) :

Vorbehaltlich wissenschaftlicher Gutachten und unter der Voraussetzung, dass die Ziele der höchstmöglichen Dauererträge nicht gefährdet werden und die fischereiliche Sterblichkeit nicht erhöht wird, sollte es für den Fall, dass eine Pflicht zur Anlandung einschließlich der Pflicht zur Dokumentierung der Fänge gilt, möglich sein, eine Erhöhung der diesbezüglichen Fangmöglichkeiten vorzusehen, um dem Umstand Rechnung zu tragen, dass Fische, die bisher zurückgeworfen wurden, nun angelandet werden.

Na wetenschappelijk advies en zonder de doelstellingen van maximale duurzame opbrengst in het gedrang te brengen of de visserijsterfte te doen toenemen moet, waar de aanlandingsverplichting, inclusief de verplichting vangsten te documenteren, van kracht is, een toename van de betrokken vangstmogelijkheden mogelijk zijn, rekening houdend met het feit dat vis die vroeger werd teruggegooid, voortaan zal worden aangeland.


In diesem Grünbuch wird nun untersucht, wie der OGAW-Rahmen seine Ziele vor dem Hintergrund eines sich verändernden Umfelds erfüllt.

In het Groenboek wordt nagegaan in hoeverre het icbe-kader in deze veranderende omgeving zijn doelstellingen waarmaakt.


Doch da dieser Ansatz politisch bislang nicht durchgesetzt werden konnte, muss es nun Ziel sein, die auf Basis des „Bottom-up“-Ansatzes eingeleiteten Prozesse zu beschleunigen.

Aangezien het echter nooit gelukt is om voldoende politieke steun voor die benadering te vinden, moeten wij nu inzetten op versnelling van het proces dat gestart is met de bottom-upbenadering.


(2a) Der wirksamste und effizienteste Weg zur Schaffung eines Einheitlichen Europäischen Luftraums erfolgt über einen „Top-down“-Ansatz; da dieser allerdings politisch nicht durchgesetzt werden konnte, muss es nun Ziel sein, die auf Basis des „Bottom-up“-Ansatzes eingeleiteten Prozesse zu beschleunigen.

(2 bis) De meest doeltreffende en efficiënte manier om een gemeenschappelijk Europees luchtruim tot stand te brengen is via een top-down-benadering, aangezien die echter politiek gezien niet kon worden gerealiseerd, komt het er nu op aan via de bottom-up-benadering vaart te zetten achter het ingeleide proces.


Die globale Erwärmung ist nun wissenschaftlich erwiesen; daher muss das Ziel sein, die globalen Treibhausgasemissionen spätestens bis 2015 stabilisiert zu haben, um sie bis 2050 halbieren zu können.

De opwarming van de aarde is nu wetenschappelijk bewezen, en daarom moet het doel zijn om de uitstoot van broeikasgassen uiterlijk voor 2015 te stabiliseren teneinde de uitstoot voor 2050 te halveren.


Vorbehaltlich wissenschaftlicher Gutachten und unter der Voraussetzung, dass die Ziele der höchstmöglichen Dauererträge nicht gefährdet werden und die fischereiliche Sterblichkeit nicht erhöht wird, sollte es für den Fall, dass eine Pflicht zur Anlandung einschließlich der Pflicht zur Dokumentierung der Fänge gilt, möglich sein, eine Erhöhung der diesbezüglichen Fangmöglichkeiten vorzusehen, um dem Umstand Rechnung zu tragen, dass Fische, die bisher zurückgeworfen wurden, nun angelandet werden.

Na wetenschappelijk advies en zonder de doelstellingen van maximale duurzame opbrengst in het gedrang te brengen of de visserijsterfte te doen toenemen moet, waar de aanlandingsverplichting, inclusief de verplichting vangsten te documenteren, van kracht is, een toename van de betrokken vangstmogelijkheden mogelijk zijn, rekening houdend met het feit dat vis die vroeger werd teruggegooid, voortaan zal worden aangeland.


Nunmehr muss die Beschäftigung und der Wohlstand ihrer Völker ihr vorrangiges Ziel sein, dem sich alle, aber auch alle anderen Ziele unterzuordnen haben, ob es der Bank in Frankfurt, den Verfechtern des reinen und vollkommenen Wettbewerbs oder den Verfechtern des schrankenlosen freien Welthandels nun gefällt oder nicht.

Ditzelfde Europa moet nu de hoogste prioriteit gaan geven aan werkgelegenheid en de welvaart van de bevolking. Alle, werkelijk alle andere doelstellingen moeten daaraan ondergeschikt worden gemaakt, ook als dat de bank in Frankfurt en de dogmatische voorstanders van pure en volmaakte mededinging en ongehinderde vrijhandel over de gehele wereld niet behaagt.


30. ist sich der Tatsache bewusst, dass in den acht Jahren seit der Annahme der Neuen Transatlantischen Agenda (NTA) durch die Europäische Union und die Vereinigten Staaten die Kräfte der Globalisierung die politischen, wirtschaftlichen und sicherheitspolitischen Bedingungen beträchtlich verändert haben, aufgrund derer die NTA aufgestellt wurde, und dass die Änderungen, auf die man sich auf der nun zusammengetreten Regierungskonferenz geeinigt hat, die Fähigkeit der EU zu einem einheitlichen Auftreten und damit auch zu einer effektiven Partnerschaft mit den Vereinigten Staaten weiter stärken dürfte; fordert den Europäischen Rat auf, die Kommission zu ersuchen, nach Abschluss der Regierungskonferenz zusammen mit der Regierung der Vereinigte ...[+++]

30. is zich ervan bewust dat in de acht jaren die verstreken zijn sinds de vaststelling van de Nieuwe Transatlantische Agenda (NTA) door de Europese Unie en de Verenigde Staten, de politieke, economische en veiligheidsomstandigheden waarop de NTA was gebaseerd, door de globaliseringskrachten aanzienlijk veranderd zijn, en dat de wijzigingen waartoe de thans lopende Intergouvernementele Conferentie (IGC) heeft besloten, het vermogen van de EU tot gezamenlijk optreden en bijgevolg tot tenuitvoerlegging van een effectief partnerschap met de Verenigde Staten verder dienen te verbeteren; doet een beroep op de Europese Raad de Europese Commissie - zodra de IGC is ...[+++]


In diesem Grünbuch wird nun untersucht, wie der OGAW-Rahmen seine Ziele vor dem Hintergrund eines sich verändernden Umfelds erfüllt.

In het Groenboek wordt nagegaan in hoeverre het icbe-kader in deze veranderende omgeving zijn doelstellingen waarmaakt.


Nachdem dieses Ziel im Dezember 2002 vom Europäischen Rat von Kopenhagen bekräftigt wurde, ist es für die Länder der Region nun wichtig, sich auf konkrete Schritte für seine Verwirklichung zu konzentrieren.

Dit doel is onlangs opnieuw bevestigd door de Europese Raad van Kopenhagen (december 2002) en de landen van de regio dienen zich nu te richten op de concrete stappen die genomen moeten worden om dit doel te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun ziel sein' ->

Date index: 2023-08-24
w