Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun wieder hier » (Allemand → Néerlandais) :

Nun ist hier leider Gottes durch die innenpolitische Krise in beiden Ländern wieder eine Verhärtung eingetreten, und wir als Europäisches Parlament sind sehr intensiv bemüht, diese Verhärtung aufzubrechen.

Helaas heeft de binnenlandse politieke crisis in beide landen tot nieuwe verharding geleid en wij als Europees Parlement, werken er hard aan om de situatie weer los te trekken.


Nach diesen kurzen Bemerkungen zu den dramatischen Ereignissen dieses Sommers, der jetzt ausklingt, möchte ich Sie, da wir nun wieder hier sind, um eine Schweigeminute bitten, um unsere Solidarität mit all den Opfern zu bekunden und unser tiefes Mitgefühl mit ihnen zum Ausdruck zu bringen.

Na kort te zijn ingegaan op de dramatische gebeurtenissen van deze zomer die nu op zijn einde loopt, zou ik u, nu wij hier zijn teruggekeerd, willen verzoeken een minuut stilte in acht te nemen om blijk te geven van onze solidariteit met alle slachtoffers en om ons diepe medeleven te betuigen met de nabestaanden.


Ich werde dies alles freudig wieder und wieder und wieder sagen, den ganzen Frühling hindurch bis zum Herbst, aber ich wäre trotzdem froh, wenn einige der bereits hier gemachten Vorschläge nun in den Entwurf der Europäischen Kommission aufgenommen würden, damit ich mich endlich weniger wiederholen muss.

Natuurlijk wil ik dit alles met plezier nog talloze keren herhalen, indien nodig de hele lente lang en zelfs tot de herfst, maar anderzijds zou ik erg blij zijn als bepaalde voorstellen die reeds zijn geformuleerd, meteen in het ontwerp van de Europese Commissie zouden worden overgenomen, zodat er uiteindelijk minder moet worden herhaald.


Nun sind wir also wieder hier versammelt und unternehmen einen neuen Versuch, diesem Hause die Bedeutung einer Änderung der geltenden Regelungen für die mehrwertsteuerliche Behandlung von Dienstleistungen im Postsektor nahe zu bringen. Ausschuss und Plenum haben vor einigen Monaten meinen Vorschlag abgelehnt.

Ik doe een nieuwe poging om het Parlement ervan te overtuigen dat het belangrijk is om de geldende regels voor de BTW-heffing op postdiensten te veranderen. De parlementaire commissie en de plenaire vergadering hebben mijn voorstel een paar maanden geleden verworpen, dus nu komen mevrouw Lulling en ik met een aantal amendementen om de kritische collega’s milder te stemmen.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Berichterstatter! Wir diskutieren hier über die zweite Säule, über die ländliche Wirtschaftsentwicklung, die einen hohen Stellenwert hier im Parlament und, wenn man der Kommission glauben darf, auch bei der Kommission hat. Selbst die Ratsmitglieder stellen in ihren Reden immer wieder heraus, dass das einmal die Zukunft der europäischen Agrarpolitik zu sein hat. Und nun lehnen wir einen Vorschlag ab, der vordergründig dieser ländlichen Entwicklung einige Milliarden zukommen lassen soll.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Mulder, we discussiëren vandaag over de tweede pijler en de economische ontwikkeling van het platteland, iets wat dit Parlement en – als we haar uitlatingen mogen geloven – ook de Commissie belangrijk vindt, en zelfs de leden van de Raad benadrukken in hun toespraken telkens weer dat hier de toekomst van het Europees landbouwbeleid ligt, en toch verwerpen wij hier nu een voorstel dat ogenschijnlijk een paar miljard euro opzij wil zetten voor dit doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun wieder hier' ->

Date index: 2024-10-31
w