Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun unionsweit » (Allemand → Néerlandais) :

Die erste Phase auf dem Weg zu einem GEAS, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Verfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen internationaler Schutz gewährt wird, führen soll, ist nun abgeschlossen.

De eerste fase van de totstandbrenging van een CEAS, dat op langere termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke procedure en een uniforme, in de gehele Unie geldige status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, is nu afgerond.


(6) Die erste Phase auf dem Weg zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen soll, ist nun abgeschlossen.

6. De eerste fase van de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op langere termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke procedure en een uniforme, in de gehele Unie geldige status, is nu afgerond.


6. Die erste Phase auf dem Weg zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen soll, ist nun abgeschlossen.

6. De eerste fase van de invoering van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op langere termijn moet leiden tot een in de gehele Unie geldige gemeenschappelijke procedure en uniforme status voor personen die asiel hebben gekregen, is nu voltooid.


Die erste Phase auf dem Weg zu einem GEAS, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Verfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen internationaler Schutz gewährt wird, führen soll, ist nun abgeschlossen.

De eerste fase van de totstandbrenging van een CEAS, dat op langere termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke procedure en een uniforme, in de gehele Unie geldige status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, is nu afgerond.


(2) Nun müssen gemeinsame Rahmenbedingungen für die Verwendung der Bezeichnung ’Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum’ (EuFSU) geschaffen werden, indem insbesondere die Zusammensetzung des Portfolios von Fonds, die diese Bezeichnung führen, geeignete Anlageziele, zulässige Investmentwerkzeuge und die Kategorien von Anlegern, die in solche Fonds investieren können, in unionsweit geltenden einheitlichen Vorschriften geregelt werden.

(2) Het is noodzakelijk om een gemeenschappelijk kader van regels vast te stellen met betrekking tot het gebruik van de benaming voor Europese sociaalondernemerschapsfondsen (ESO's) , in het bijzonder de samenstelling van de portefeuille van fondsen die onder deze benaming werken, hun in aanmerking komende beleggingsdoelstellingen, de beleggingsinstrumenten die zij kunnen aanwenden en de categorieën van beleggers die in aanmerking komen om in dergelijke fondsen te beleggen door middel van uniforme regels in de Unie.


Nach diesen Regeln, die im Dezember 2010 umfassende Gültigkeit erlangen (s. IP/09/629), müssen nun alle Ratingagenturen, die eine unionsweite Verwendbarkeit ihrer Ratings wünschen, ihre Registrierung beantragen.

Volgens deze voorschriften, die volledig van toepassing worden in december 2010 (zie IP/09/629), dienen alle RB's die hun ratings in de EU gebruikt willen zien een aanvraag tot registratie in te dienen.


6. Die erste Phase auf dem Weg zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen soll, ist nun abgeschlossen.

6. De eerste fase van de invoering van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op langere termijn moet leiden tot een in de gehele Unie geldige gemeenschappelijke procedure en uniforme status voor personen die asiel hebben gekregen, is nu voltooid.


(6) Die erste Phase auf dem Weg zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem, das auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, führen soll, ist nun abgeschlossen.

6. De eerste fase van de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op langere termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke procedure en een uniforme, in de gehele Unie geldige status, is nu afgerond.


Mit der Richtlinie, die nun unionsweit einheitlich umgesetzt wird, ist dafür gesorgt, dass Fahrzeuge künftig umweltfreundlicher als bisher entsorgt werden.

Deze richtlijn, die straks in de hele EU uniform van toepassing is, moet ervoor zorgen dat auto's in de toekomst op een milieuvriendelijker manier worden verwijderd.


Mit der Richtlinie, die nun unionsweit einheitlich umgesetzt wird, ist dafür gesorgt, dass Fahrzeuge künftig umweltfreundlicher als bisher entsorgt werden.

Deze richtlijn, die straks in de hele EU uniform van toepassing is, moet ervoor zorgen dat auto's in de toekomst op een milieuvriendelijker manier worden verwijderd.




D'autres ont cherché : einem unionsweit     unionsweit     eine unionsweite     nun unionsweit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun unionsweit' ->

Date index: 2023-09-17
w