Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nun seit etwa " (Duits → Nederlands) :

Herr Hoang Ngoc, gestatten Sie mir, darauf hinzuweisen, dass dieser Pakt nun seit etwa zehn Jahren sowohl von linken als auch rechten Regierungen unterstützt wird.

Mijnheer Hoang Ngoc, ik zou graag duidelijk willen maken dat dit pact al een jaar of tien wordt ondersteund door zowel linkse als rechtse regeringen.


Der EU-Preis hat sich nun bei etwa 700 EUR/Tonne stabilisiert, das ist der höchste Preis, der seit der Reform der Marktorganisation für Zucker erzielt wurde, und stört die optimale Fluidität der Zuckerversorgung auf dem EU-Markt.

De prijs in de Unie heeft zich nu gestabiliseerd op een niveau van ongeveer 700 EUR per ton, het hoogste niveau sinds de hervorming van de marktordening voor suiker, en belemmert de optimale doorstroming van de suikervoorziening op de markt van de Unie.


− Die internationalen Finanzmärkte befinden sich nun schon seit etwa einem Jahr in Aufruhr, und aufgrund der Interaktion zwischen den kumulierten Verlusten im Finanzsystem und der schlechteren weltwirtschaftlichen Prognose lässt sich nur schwer voraussagen, wann es wieder ruhiger zugehen wird.

− (EN) Internationale financiële markten bevinden zich nu ongeveer een jaar in een staat van beroering en de interactie tussen gecumuleerde verliezen binnen het financiële systeem en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie maakt het zeer lastig om te voorspellen wanneer aan alle onrust een einde komt.


Etwas anders sieht es aus beim Bericht über den Busverkehr. Hier wurde von einem Teil des Verkehrsausschusses der Wunsch geäußert, die berühmte 12-Tage-Regelung für die Lenk- und Ruhezeiten wieder aufzunehmen, und die sehr gut organisierte Buslobby hat uns nun seit Monaten mit einem Übermaß an Informationen versorgt, um dies zu erreichen.

Dat is echter niet helemaal het geval met het verslag over het touringcarvervoer waar sommige leden van de Commissie vervoer en toerisme een wens uitten om de 12-dagenregel met betrekking tot rij- en rusttijden weer in te voeren en de zeer goed georganiseerde autobuslobby ons al maanden achtereen heeft voorzien van een overdadige hoeveelheid informatie om dit te bereiken.


Was nun im Einzelnen die Projekte dieser drei Mitgliedstaaten angeht, die im letzten Jahr finanziert wurden, möchte ich darauf hinweisen, dass das Programm „Kultur“ (2007 bis 2013) erst seit etwas mehr als einem Jahr besteht und läuft.

Met betrekking tot de verleden jaar gefinancierde specifieke projecten van deze drie lidstaten, zou ik erop willen wijzen dat het Cultuurprogramma (2007-2013) nog maar iets langer dan een jaar loopt.


Da die Sommerzeit nun seit etwa zwanzig Jahren Bestand hat, wird die Regelung auf unbestimmte Zeit verlängert, wobei die entsprechenden Daten endgültig auf den letzten Sonntag im März und den letzten Sonntag im Oktober festgelegt werden.

Nu de zomertijd al zo'n twintig jaar bestaat, wordt de regeling voor onbepaalde tijd verlengd en wordt definitief geopteerd voor een regeling die ingaat op de laatste zondag van maart en eindigt op de laatste zondag van oktober.


Einige von uns sind es jedoch leid, auf diese Regelung, mit der sich die Kommission nun schon seit etwa zehn Jahren beschäftigt, noch länger zu warten, und möchten schon jetzt weiterkommen.

Een aantal van ons is het wachten op die horizontale regelgeving, waarvan de Commissie nu al zowat tien jaar zwanger gaat, echter beu en wil nu al een stap voorwaarts doen.




Anderen hebben gezocht naar : dieser pakt nun seit etwa     der seit     nun bei etwa     nun schon seit     schon seit etwa     uns nun seit     etwas     erst seit     erst seit etwas     sommerzeit nun seit etwa     nun seit etwa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun seit etwa' ->

Date index: 2022-02-18
w