Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun sehen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schlussfolgerungen waren wichtig, aber ich stimme zu, dass wir nun sehen müssen, wie diese implementiert werden.

De conclusies waren dus belangrijk, maar ik ben het ermee eens dat we nu moeten afwachten hoe ze ten uitvoer worden gelegd.


Stefano Scarpetta, Leiter der Direktion Beschäftigung, Arbeitskräfte und Sozialfragen der OECD, beschrieb die Situation mit folgenden Worten: „Es mag für viele Menschen eine Überraschung sein, wenn wir in einer Zeit, in der sich viele europäische Staaten mit anhaltender Arbeitslosigkeit und einer wachsenden Ablehnung von Migration konfrontiert sehen, nun davon sprechen, dass Wirtschaftsmigration und der Bedarf des Arbeitsmarktes Hand in Hand gehen müssen.

Stefano Scarpetta, directeur Werkgelegenheid, Arbeid en Sociale Zaken van de OESO, zei: "Het kan verbazing wekken dat wij het in een tijd waarin vele Europese landen worden geconfronteerd met blijvende werkloosheid en groeiend verzet tegen migratie hebben over de afstemming van economische migratie op de behoeften van de arbeidsmarkt.


Wir müssen nun sehen, wie das in Zukunft geändert werden kann, wenn großes Interesse an diesem Programm besteht, oder ob andere Initiativen unter dem siebten Rahmenprogramm herangezogen werden können.

Waar we naar moeten kijken is hoe we dit, indien er veel belangstelling voor is, in de toekomst kunnen herzien of hoe dit door middel van andere initiatieven uit hoofde van het zevende kaderprogramma kan worden aangepakt.


Allmählich werden wir uns mit ihrem Leid abfinden, dass sie ihre Stadt, das Juwel des östlichen Mittelmeers, unter den wachsamen Augen der VN, des Sicherheitsrats und nun auch der EU langsam sterben sehen müssen.

Geleidelijk aan zullen wij leren leven met hun verdriet dat ze hun stad, de parel van het oostelijke Middellandse-Zeegebied, langzaam zien wegkwijnen onder het toeziend oog van de VN, de Veiligheidsraad, en nu de EU.


Allmählich werden wir uns mit ihrem Leid abfinden, dass sie ihre Stadt, das Juwel des östlichen Mittelmeers, unter den wachsamen Augen der VN, des Sicherheitsrats und nun auch der EU langsam sterben sehen müssen.

Geleidelijk aan zullen wij leren leven met hun verdriet dat ze hun stad, de parel van het oostelijke Middellandse-Zeegebied, langzaam zien wegkwijnen onder het toeziend oog van de VN, de Veiligheidsraad, en nu de EU.


Nun, da wir den Rahmen für eine neue europäische Forschungspolitik sehen, müssen wir schließlich auch darüber nachdenken, wie wir diese Forschungsergebnisse in Arbeitsplätze ummünzen.

Ten slotte: nu we de kaders van een nieuw Europees onderzoeksbeleid zien, moeten we er tegelijkertijd ook over nadenken hoe we deze onderzoeksresultaten in banen omzetten.


Mittelständische Unternehmen, zu deren Abnehmern auch - inzwischen zahlungsfähige - Unternehmen der EFIM-Gruppe gehörten, müssen nun sehen, daß sie einen Ersatz finden, für die EFIM-Außenstände, die als Sicherheit für Kredite ihrer Hausbank hatten - hier soll der neue Fonds nun helfen.

Deze regeling is bedoeld om de toegang tot krediet te vergemakkelijken voor kleine en middelgrote ondernemingen die toeleverancier waren van voormalige EFIM-ondernemingen en die, als gevolg van de staking van de betalingeen door EFIM, hun schuldvorderingen op EFIM, die zij bij de plaatselijke banken hadden gebruikt als contractuele garanties voor het verkrijgen van financiering, moeten vervangen door nieuwe garanties.


Kehren wir nun zum Hauptaspekt dessen zurück, was wir die dritte Phase der europäischen Integration genannt haben, die Phase von Einfluss und Macht: Wir müssen sehen, dass wir, um Frieden und Wohlstand für alle zu sichern, ein Europa brauchen, das viel mehr bereit ist, diese Macht und diesen Einfluss in der Welt einzusetzen.

Staat u mij toe om terug te komen op wat in de derde fase van het Europese integratieproces centraal moet staan, namelijk invloed en macht: wij kunnen er niet omheen dat de vrede en de welvaart in Europa alleen maar kunnen worden gevrijwaard als de Europese Unie meer bereidheid aan de dag legt om die invloed en macht ook daadwerkelijk aan de wereld te tonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun sehen müssen' ->

Date index: 2025-06-01
w