Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nun nach intensiven " (Duits → Nederlands) :

Wir danken dem maltesischen Vorsitz, der den Prozess angeschoben hat, sowie dem estnischen Vorsitz, der mit seinem Engagement und seiner intensiven Arbeit den Konsens in dieser wichtigen Angelegenheit vorbereitet hat, der nun – knapp sechs Monate nach Vorlage unseres Vorschlags – erzielt werden konnte.

Wij danken het Maltese voorzitterschap voor het starten van de procedure, en het Estse voorzitterschap voor de inzet en het harde werk. Daardoor was het mogelijk om minder dan zes maanden na de presentatie van ons voorstel al een consensus te bereiken over dit belangrijke dossier.


Nach intensiven Gesprächen und auf Beharren des designierten Kommissionspräsidenten auf weiblichen Kandidaten umfasst die neue Kommission nun 9 Kommissarinnen und 19 Kommissare; 3 der 7 Vizepräsidenten sind Frauen.

Na intensieve onderhandelingen en het expliciete verzoek van Juncker om vrouwelijke kandidaten voor te dragen, telt de Commissie-Juncker 9 vrouwen en 19 mannen. 3 van de 7 vicevoorzitters zijn vrouwen.


Nach monatelangen intensiven Verhandlungen liegt nun ein Programm vor, das dazu beitragen wird, Unsicherheiten zu beseitigen sowie die Wirtschafts- und Finanzlage zu stabilisieren und Griechenland so dabei helfen wird, zu nachhaltigem Wachstum zurückzukehren, das auf soliden öffentlichen Finanzen, einer gestärkten Wettbewerbsfähigkeit, einem funktionierenden Finanzsektor, neuen Arbeitsplätze und sozialem Zusammenhalt beruht.

Na maanden van intensief onderhandelen zal het programma onzekerheid helpen weg te nemen en de financieel-economische situatie stabiliseren. Zo kan Griekenland opnieuw op het pad worden gebracht van duurzame groei, die berust op gezonde overheidsfinanciën, versterkt concurrentievermogen, een functionerende financiële sector, banencreatie en sociale cohesie.


Nach intensiven Konsultationen in den letzten Wochen verfügen wir nun über einen Fahrplan.

Na intensief voorbereidend overleg in de afgelopen weken beschikken wij nu over een routekaart.


Nach eher gemächlichem Start liegt uns nun nach intensiven Verhandlungen mit dem Rat ein Kompromiss vor, der mir akzeptabel erscheint und ich möchte dem Berichterstatter für seine konstruktive und pragmatische Arbeitsweise danken.

Na een ietwat trage start ligt er nu, na intensieve onderhandelingen met de Raad, een voor mij aanvaardbaar compromis op tafel en ik dank dan ook de rapporteur voor zijn constructieve en pragmatische wijze van werken.


Vier Länder, die im Rahmen des zehnten Europäischen Entwicklungsfonds ein Fördervolumen von 650 Millionen Euro aufbringen, und nach intensiven Diskussionen, vielen Vorschlägen und großer Hartnäckigkeit haben wir nun ein Niveau von 1,25 Milliarden Euro für 25 Länder erreicht.

Voor het tiende Europees Ontwikkelingsfonds waren dat er vier, voor een bedrag van 650 miljoen euro. En na veel discussie, suggesties en aandringen zijn we vandaag gekomen tot 1,25 miljard euro voor 25 landen.


In Dänemark haben wir die Einführung des Euro nach langen und sehr intensiven Debatten zweimal abgelehnt, und nun ist es an der Zeit für eine Bestandsaufnahme und eine neuerliche Lagebewertung.

In Denemarken hebben we twee maal, na een lang en uitputtend debat, de invoering van de euro afgewezen en nu is het tijd om de balans op te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun nach intensiven' ->

Date index: 2025-06-03
w