Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun her seit » (Allemand → Néerlandais) :

(EL) Herr Präsident, wie das Gerichtsurteil gezeigt hat, sitzen wir alle in der Dublin II-Falle. Infolge einer ungleichen Verteilung der Verantwortung streiten sich die Mitgliedstaaten darüber, wer zuständig ist, und Beschwerden gehen nun schon seit Jahren hin und her während die bedauernswerten Flüchtlinge zwischen den Fronten stehen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, zoals uit de uitspraak van het Hof blijkt zitten wij allemaal verstrikt in Dublin II. De lasten zijn ongelijk verdeeld en daarom maken de lidstaten al jarenlang ruzie over wie de verantwoordelijkheid heeft en maken ze elkaar verwijten over de hoofden van de armzalige vluchtelingen heen, die niet voor- of achteruit kunnen.


Es ist nun beinahe ein Jahr her, seit die Kommission das Klima- und Energiepaket verabschiedet hat, und wir haben in diesen elf Monaten einen weiten Weg zurückgelegt.

Er is bijna een jaar verstreken sinds de Commissie het klimaat- en energiepakket heeft aangenomen, en in die elf maanden is veel bereikt.


(ES) Herr Präsident! Ich teile die Ansicht der Präsidentschaft, den multilateralen Abkommen eine größere Bedeutung als den bilateralen einzuräumen, doch es ist nun schon viele Jahre her, seit die Uruguay-Runden und die Doha-Runde begonnen haben, und die Welthandelsorganisation kommt zu keinen ernsthaften Schlussfolgerungen, oder zumindest schiebt sie sie auf die lange Bank.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het met het voorzitterschap eens dat multilaterale overeenkomsten de voorkeur verdienen boven bilaterale akkoorden. Intussen is het wel zo dat de Uruguay-ronde – en daarvóór de Doha-ronde – nu al jaren geleden van start zijn gegaan, en de Wereldhandelsorganisatie in al die tijd geen serieuze resultaten heeft laten zien – of ons in ieder geval veel te lang op die resultaten laat wachten.


Zwanzig Jahre ist es nun her, seit Altiero Spinelli seinen Berichtsentwurf vorlegte, in dem er den Abschluss eines Verfassungsvertrages für die Europäische Union empfahl. Eines der Hauptanliegen seines Berichts von 1984 war ein stärkeres Mitspracherecht des Europäischen Parlaments.

Het is nu ook 20 jaar geleden dat Altiero Spinelli zijn verslag heeft opgesteld, waarin werd aanbevolen een grondwettelijk verdrag voor de Unie aan te nemen. Een van de sleutelelementen van dit verslag uit 1984 was de aanbeveling om het Europees Parlement een sterkere rol te geven.


Zwanzig Jahre ist es nun her, seit Altiero Spinelli seinen Berichtsentwurf vorlegte, in dem er den Abschluss eines Verfassungsvertrages für die Europäische Union empfahl. Eines der Hauptanliegen seines Berichts von 1984 war ein stärkeres Mitspracherecht des Europäischen Parlaments.

Het is nu ook 20 jaar geleden dat Altiero Spinelli zijn verslag heeft opgesteld, waarin werd aanbevolen een grondwettelijk verdrag voor de Unie aan te nemen. Een van de sleutelelementen van dit verslag uit 1984 was de aanbeveling om het Europees Parlement een sterkere rol te geven.




D'autres ont cherché : herr     nun schon seit     jahr her seit     jahre her seit     nun her seit     nun her seit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun her seit' ->

Date index: 2025-01-31
w