Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig
Geht anbei
In der Anlage

Traduction de «nun geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig

een partij wordt van een instantie beroofd


aus dem Protokoll geht hervor,daß...

uit het proces-verbaal blijkt


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nun geht es darum, die Mobilität von der Ausnahme zur Regel zu machen: Sie muss integrierender Bestandteil des Lernens sein, und zwar schon bei den ganz jungen Menschen.

Het is echter de bedoeling om van de uitzondering een algemene regel te maken: mobiliteit dient integraal deel uit te maken van de opleiding en wel vanaf zeer jonge leeftijd.


Nun geht es darum, auf solchen Erfolgen aufzubauen.

De uitdaging is om op dit succes voort te bouwen.


Die Phase der Bewusstseinsbildung liegt mittlerweile hinter uns, und nun geht es in erster Linie darum, den einzelnen Ländern bei der Schaffung der Voraussetzungen für die Umsetzung des Acquis zu helfen.

Het stadium waarin deze kwesties boven tafel moesten komen is voorbij; het gaat er nu om de landen te helpen de capaciteit te realiseren om het acquis in praktijk te brengen.


Aufgrund der Wirtschafts- und Finanzkrise, unter der die EU in den vergangenen Jahren gelitten hat und die sich erfreulicherweise ihrem Ende nähert, ist die EU allerdings noch weit entfernt von diesen Zielen. Nun geht es darum, das Wirtschafts- und Sozialsystem neu zu überdenken, damit das zukünftige Wachstum nicht nur nachhaltig ist, sondern auch den Grundsätzen des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts Rechnung trägt, auf denen die EU beruht.

Desalniettemin heeft de economische en financiële crisis waarmee de EU de afgelopen jaren te maken heeft gehad en die nu gelukkig op zijn einde loopt, ertoe geleid dat we zijn afgeweken van deze doelstellingen. Om die reden moeten we het economisch en sociaal model opnieuw bekijken, zodat groei in de toekomst niet alleen duurzaam is, maar ook gestoeld is op de beginselen van economische, sociale en territoriale cohesie waarop de EU zich baseert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun geht es um die konkrete Anwendung.

Nu ligt de nadruk op de toepassing in de praktijk.


Nun geht es vor allem um die Ratifizierung des Vertrags.

Momenteel bestaat de grootste uitdaging uit het ratificeren van het Verdrag.


Nun geht es darum, die technischen Details zu klären.

Nu dienen de technische details te worden uitgewerkt.


– (SV) Herr Präsident! Nun geht der schwedische Tag mit dem nächsten Redner weiter, der ebenfalls nicht mehr nach Straßburg reisen will.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, deze dag in het teken van Zweden gaat nu verder met nog iemand die het reizen naar Straatsburg wil vermijden.


4. betont nachdrücklich die Notwendigkeit weit reichender und ausgewogener Informationskampagnen zur Erhöhung des Wissensstandes der Öffentlichkeit, durch die sich besser vermitteln lässt, worum es bei NuN geht und welche Konsequenzen damit verbunden sind;

4. benadrukt de noodzaak van grootse en evenwichtige informatiecampagnes voor een verbeterde informatievoorziening van het publiek, teneinde een beter inzicht te verwerven in de uitdagingen rond NN en de implicaties van N


Nun geht es darum festzustellen, welche davon für die jugendpolitisch relevanten Themen am besten geeignet sind, diese weiterzuentwickeln und entsprechend zu nutzen.

Nu is het noodzakelijk vast te stellen welke daarvan het best geschikt zijn voor de voor het terrein van de jeugd relevante thema's, deze verder te ontwikkelen en op adequate wijze te gebruiken.




D'autres ont cherché : anbeiliegend     beiliegend     geht anbei     in der anlage     nun geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun geht' ->

Date index: 2024-03-26
w