Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austragende Frau
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Ermächtigung der Frau
Frauenrechte
Frauenrechtskonvention
Hirsutismus
Internationaler Frauentag
Internationaler Tag der Frau
Lage der Frauen
Machtgleichstellung der Frau
Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau
Rechte der Frau
Situation der Frau
Stellung der Frau
Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft
Teilhabe von Frauen
Vermehrte Behaarung bei der Frau
Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Traduction de «nun frau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag






Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau

Ministerieel Comité voor de status van de vrouw


Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau

Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw


Hirsutismus | vermehrte Behaarung bei der Frau

hirsutisme | overmatige beharing


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nun, Frau Kommissarin, in Anbetracht Ihrer Ausführungen und Ihrer Entschlossenheit, für die Sie bekannt sind, was beabsichtigen Sie zu tun?

Dus, commissaris, gezien uw opmerkingen en uw reputatie van krachtdadigheid, wat bent u van plan te doen?


Nun, Frau Kollegin Bauer, Sie haben am Sprachengesetz Kritik geübt.

Mevrouw Bauer, u was kritisch over de taalwet.


Nun, Frau Präsidentin, möchte ich wegen der Anspielungen auf die zweite, viel unerfreulichere Frage antworten.

Dan wil ik nu, mevrouw de Voorzitter, graag een antwoord geven op de tweede vraag, waarin bepaalde aantijgingen zijn gedaan.


Nun, Frau Präsidentin, zu meiner formellen Anfrage: Meine Fraktion möchte darum bitten, dass die Präsidentschaft künftig die ihr im Rahmen unserer Geschäftsordnung erteilten Vollmachten wahrnimmt und Parlamentsmitglieder, die sich derart verhalten, aus dem Saal weist.

Mevrouw de Voorzitter, mijn formele verzoek luidt als volgt: mijn fractie eist dat het voorzitterschap in de toekomst zijn bevoegdheid op grond van het Reglement aanwendt om Parlementsleden die zich op dergelijke wijze gedragen, uit het Parlement te verwijderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun, Frau Präsidentin, zu meiner formellen Anfrage: Meine Fraktion möchte darum bitten, dass die Präsidentschaft künftig die ihr im Rahmen unserer Geschäftsordnung erteilten Vollmachten wahrnimmt und Parlamentsmitglieder, die sich derart verhalten, aus dem Saal weist.

Mevrouw de Voorzitter, mijn formele verzoek luidt als volgt: mijn fractie eist dat het voorzitterschap in de toekomst zijn bevoegdheid op grond van het Reglement aanwendt om Parlementsleden die zich op dergelijke wijze gedragen, uit het Parlement te verwijderen.


Dass bei der Untersuchung der Situation, durch die zur Aufstellung des Vorentwurfes, Gegenstand eines Regierungsbeschlusses vom 30. November 2000 beigetragen wurde und die von der Landwirtschaftlichen Fakultät der Universität von Gembloux, Abteilung landwirtschaftliche Wasserkunde, Frau Dautrebande, durchgeführt wurde, die Probleme der heutigen Situation, besonders in Awans und Bierset, mit der Ableitung von Rieselwasser, die Überschwemmungsrisiken aufgrund des geringen Gefälles und die sich nun aufzwingenden Massnahmen im Hinblick auf die im Planentwurf beabsichtigte städtebauliche Veränderung hervorgehoben wurden;

Overwegende dat de studie van de feitelijke situatie die heeft meegewerkt aan het opstellen van het voorproject, dat het voorwerp was van een besluit van de Regering van 30 november 2000, uitgevoerd door de Faculté Universitaire des Sciences Agronomiques te Gembloux, afdeling landbouwhydraulica, waarbij mevrouw Dautrebande de bestaande problemen te Awans en Bierset naar voor schoof, betreffende de afvoer van afvloeiend water, het risico op overstroming wegens de geringe hellingen in het terrein en de maatregelen die nu te nemen zijn en die te nemen zijn in het vooruitzicht van de in het projectplan geplande urbanisatie; Dat op basis van ...[+++]


In der Erwägung, dass en Anlass gibt, einen Auditor innerhalb der Kontrollzelle der Finanzinspektion für die Europäischen Fonds anzustellen und einen Finanzinspektor für halbzeitige Leistungen zu bezeichnen, um der zusätzlichen Arbeitsbelastung schnellstens Rechnung zu tragen, die auf die Ubertragung der Befugnisse in Sachen Landwirtschaft von der Föderalebene auf die Wallonische Region zurückzuführen ist, wobei diese Ubertragung auf dem Sondergesetz vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen, abgeändert durch die Sondergesetze vom 8. August 1988, vom 16. Juli 1993 und vom 13. Juli 2001, insbesondere der Artikel 6, § 1, 5 und 92bis , § 1 beruht; dass es Anlass gibt, Frau Hélène Ra ...[+++]

Overwegende dat een auditeur voor de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese Fondsen aangeworven dient te worden en dat er een halftijdse Inspecteur van Financiën aangewezen dient te worden om zo spoedig mogelijk de werklast op te vangen die verhoogd is wegens de overheveling van de landbouwbevoegdheden van de federale overheid naar het Waalse Gewest zoals bepaald bij de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid bij de artikelen 6, § 1, 5, en 92bis , § 1; en dat in de vervanging voorzien moet worden van mevr. Hélène Raymond na ...[+++]


Da nun die meisten Küstengewässer den Mindestanforderungen der Richtlinie genügen, hofft Frau Bjerregaard, daß die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen fortsetzen und nun die Einhaltung der strengeren Leitwerte anstreben werden.

Nu de meeste badzones aan de kust aan de minimumeisen van de richtlijn voldoen, hoopt de Commissaris dat de lidstaten hun verdere inspanningen richten op de verbetering van het conformiteitsniveau voor de stringentere richtwaarden.


PRAKTIKA IM JUGENDBEREICH IM RAHMEN EINES FREIWILLIGEN DIENSTES Im Anschluß an die Annahme der Schlußfolgerungen über die Förderung von Praktika im Jugendbereich im Rahmen eines freiwilligen Dienstes auf der Ratstagung vom 30. November 1994 hörte der Rat nun ein Exposé von Frau CRESSON über die Initiativen, welche die Kommission in diesem Zusammenhang prüfen wird.

STAGES VOOR VRIJWILLIGERSWERK OP HET GEBIED VAN JEUGDZAKEN Naar aanleiding van de aanneming op 30 november jongstleden van conclusies over het stimuleren van stages voor vrijwilligerswerk op het gebied van jeugdzaken aanhoorde de Raad een uiteenzetting van mevrouw CRESSON over de initiatieven die de Commissie op dit gebied gaat bestuderen.


Das Programm Matthäus-Tax Das Seminar in Gent wird im Rahmen des neuen Fortbildungs- und Austauschprogramms Matthäus-Tax veranstaltet, das nach dem Vorbild des auf Initiative von Frau Scrivener im Zollbereich eingeführten und seit 1989 erfolgreich angewandten Programms Matthäus nun die Steuerverwaltungen unterstützen soll.

Het Matthaeus-Tax-Programma De studiebijeenkomst in Gent vindt plaats in het kader van het nieuwe Matthaeus-Tax-programma voor opleiding en uitwisseling. Bij dit programma wordt ten aanzien van de belastingdiensten gebruik gemaakt van de methode die, op initiatief van mevrouw Scrivener, sinds 1989 op douanegebied in het kader van het Matthaeus-programma met succes wordt toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun frau' ->

Date index: 2021-05-06
w