Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen
Die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen

Vertaling van "nun folgt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückkehr zum Wachstum, das der Rezession folgt

hervatting van de groei na een recessieperiode


die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen

de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels


die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen

de stemmen der leden worden als volgt gewogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie der Gerichtshof bei der Auslegung des Begriffs „Vollstreckungsmaßnahmen“ in Art. 12 Abs. 3 der Richtlinie 76/308, der sich nun in Art. 14 Abs. 2 der Richtlinie 2010/24 wiederfindet, festgestellt hat, ist nach Art. 5 der Richtlinie 76/308, der sich nun in Art. 8 der Richtlinie 2010/24 wiederfindet, der erste Abschnitt der Forderungsvollstreckung im Rahmen der gegenseitigen Unterstützung die durch die ersuchte Behörde bewirkte Zustellung aller mit einer Forderung oder mit deren Beitreibung zusammenhängenden und von dem Mitgliedstaat, in dem die ersuchende Behörde ihren Sitz hat, ausgehenden Verfügungen und Entscheidungen an den Empfänger, wobei diese Zustellung auf der Grundlage der von der ersuchenden Behörde zur Verfügung gestellten Angaben zu erfolgen ha ...[+++]

Bij de uitlegging van het woord „uitvoeringsmaatregelen” in artikel 12, lid 3, van richtlijn 76/308, waarvan de inhoud thans is opgenomen in artikel 14, lid 2, van richtlijn 2010/24, merkt het Hof op dat, op grond van artikel 5 van richtlijn 76/308, waarvan de inhoud thans is opgenomen in artikel 8 van richtlijn 2010/24, de eerste fase van de uitvoering van de invordering in het kader van de wederzijdse bijstand bestaat uit de kennisgeving aan de geadresseerde door de aangezochte autoriteit van alle akten en beslissingen met betrekking tot een schuldvordering of de invordering daarvan, welke uitgaan van de lidstaat waar de verzoekende autoriteit is gevestigd, waarbij die kennisgeving moet worden verricht op basis van de door de verzoekende ...[+++]


1° Absatz 1 lautet nun wie folgt: "Der Bedienstete, der die Vollmacht hat, einen Auftrag abzuschließen, hat ebenfalls die Vollmacht, die Beschlüsse in Bezug auf die einfache Durchführung dieses Auftrags zu fassen, einschließlich der Genehmigung der Verrechnungen für zusätzliche Arbeiten bis 15 % des Wertes des ursprünglichen Auftrags, oder bis 10 % des Wertes des ursprünglichen Auftrags in Bezug auf zusätzliche Lieferungen bzw. Dienstleistungen im Rahmen einer im Dokument zum ursprünglichen Auftrag vorgesehenen Überprüfungsklausel oder im in Artikel 38/4 des Erlasses vom 14. Januar 2013 genannten Fall".

in het eerste lid worden de woorden "bijkomende werken, leveringen of diensten tot en met 15 % van de aanvankelijke opdracht" vervangen door de woorden "bijkomende werken tot en met 15 % van de waarde van de aanvankelijke opdracht of 10 % van de waarde van de aanvankelijke opdrachten betreffende bijkomende leveringen of diensten in het kader van een herzieningsclausule bepaald in het document van de aanvankelijke opdracht of in de hypothese bedoeld in artikel 38/4 van het besluit van 14 januari 2013";


Wegen der Verzögerungen, die Einwilligung aller Mitgliedstaaten zu bekommen, hat sich der Einführungsplanung um ein Jahr verschoben und sieht nun wie folgt aus:

Vanwege de vertragingen bij het verkrijgen van een verbintenis van alle lidstaten wordt het invoeringsplan één jaar vooruitgeschoven en ziet het er nu als volgt uit:


1° Absatz 1 lautet nun wie folgt : "In den Wahlaufforderungen, die dem durch die Regierung festgelegten Muster entsprechen, wird angegeben, an welchem Tag und in welchem Raum der Wähler zu wählen hat, wieviel Sitze zu vergeben sind und wann die Wahlbüros öffnen und schließen. Ebenfalls angegeben werden die Bestimmungen in Bezug auf die in Artikel L4131-2 § 2 Absatz 3 vorgesehene Einsichtnahme durch die Wähler des Berichts über die von den politischen Parteien eingegangen Ausgaben in Sachen Wahlwerbung und die in Artikel L4131-4 § 2 vorgesehene Einsichtnahme der Erklärungen in Bezug auf die Wahlausgaben der Kandidaten sowie die in Artikel ...[+++]

1° in lid 1 worden de woorden « de raadpleging door de kiezers van het verslag over de uitgaven voor kiespropaganda, gemaakt door de politieke partijen, bepaald in artikel L4131-2, § 2, lid 3, en van de aangiften inzake verkiezingsuitgaven van de kandidaten, bepaald in artikel L4131-4, § 2, evenals de de bepalingen betreffende » worden ingevoegd tussen de woorden « de bepalingen betreffende » en de woorden « de reiskosten »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Die Wallonische Regierung genehmigt die weiter unten angeführte Abänderung an den Satzungen der Regionalen Investitionsgesellschaft für die Wallonie: Artikel 6 Absatz 1 der Satzungen ist von nun an wie folgt zu lesen:

Artikel 1. De Waalse Regering keurt hiernavolgende wijziging in de statuten van de "S.R.I.W". goed : het eerste lid van artikel 6 van de statuten wordt gewijzigd om voortaan als volgt gelezen te worden :


Nachdem die Kommission Zypern im Mai 2015 ein Aufforderungsschreiben übermittelt hatte, folgt nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme.

De Commissie doet haar verzoek in de vorm van een met redenen omkleed advies, dat volgt op een aanmaningsbrief die Cyprus in mei 2015 is toegestuurd.


Die Einführung dieser Möglichkeit wurde während der Vorarbeiten wie folgt begründet: « Der Staatsrat erhält nun die Zuständigkeit, im Rahmen eines bei ihm anhängig gemachten Verfahrens der beklagten Partei vorzuschlagen, von der Möglichkeit Gebrauch zu machen, eine festgestellte Unregelmäßigkeit im Laufe des Verfahrens zu berichtigen, um eine Nichtigerklärung zu vermeiden. Aus dem Umstand, dass mit dieser Befugnis bezweckt wird, einen Beschluss zu berichtigen, geht hervor, dass die Anwendung der Verwaltungsschleife nicht dazu führen kann, dass der Beschluss nach einer Berichtigung einen veränderten Inhalt erhält. Dies entspricht der Halt ...[+++]

De invoering van die mogelijkheid werd in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord : « De Raad van State krijgt nu de bevoegdheid om in het kader van een bij hem aanhangig geding aan de verwerende partij voor te stellen gebruik te maken van de mogelijkheid om een vastgestelde onregelmatigheid in de loop van het proces te herstellen teneinde een vernietiging te vermijden. Uit het feit dat deze bevoegdheid tot doel heeft een besluit te herstellen blijkt dat het gebruik van de bestuurlijke lus er niet toe kan leiden dat na herstel het besluit een gewijzigde inhoud krijgt. Daarmee wordt aangesloten bij de houding die de Vlaamse G ...[+++]


2° Der erste Satz von Paragraph 2, Absatz 2 lautet nun wird folgt: " Der Weigerungsbeschluss muss ordnungsgemäß begründet sein und sich auf objektive, technisch und wirtschaftliche gerechtfertigte Kriterien stützen.

2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden " gerechtvaardigd door objectieve criteria die technisch en economisch gegrond zijn.


Im Rat wurde (auf COREPER-Ebene) bereits Einigkeit erzielt, sodass nun eine neuerliche Anhörung des Europäischen Parlaments folgt, nachdem es bereits 2007 zum ursprünglichen Vorschlag konsultiert worden war).

In de Raad (op het niveau van het COREPER) is overeenstemming bereikt en thans wordt het Europees Parlement weer geraadpleegd (nadat dit in 2007 reeds was gebeurd in een resolutie over het oorspronkelijke voorstel).


Auf die von den nationalen Behörden durchgeführten Ermittlungen folgt nun eine Phase der Rechtsdurchsetzung.

Na de controles die de nationale autoriteiten in eerste instantie hebben uitgevoerd, komt nu een handhavingsfase waarin de nationale autoriteiten contact met de ondernemingen opnemen en hun verzoeken hun websites aan te passen of hun standpunt te verduidelijken.




Anderen hebben gezocht naar : nun folgt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun folgt' ->

Date index: 2022-03-23
w