Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe Gebiete in äußerster Randlage
äußerste Randlage
äußerster Punkt der Breite über alles

Traduction de «nun einen äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Gebiete in äußerster Randlage

Groep ultraperifere gebieden


äußerster Punkt der Breite über alles

punt van de grootste breedte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies bedeutet nun aber nicht, dass die Liberalisierung in den Regionen in äußerster Randlage nicht fortgesetzt werden sollte, sondern vielmehr dass diese Anstrengungen durch die vorhandenen nationalen und gemeinschaftlichen Instrumente zur Förderung des Wettbewerbs unterstützt werden müssen (insbesondere die Artikel 81 und 82 des Vertrages, die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und andere Instrumente der regulierten Liberalisierung).

Hieruit mag niet de conclusie worden getrokken dat de liberalisering in de ultraperifere regio's niet moet worden voortgezet maar wel dat zij moet worden ondersteund door gebruik te maken van de beschikbare nationale en communautaire instrumenten om de concurrentie te verbeteren (met name de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag, openbare-dienstverplichtingen of andere instrumenten van gereguleerde liberalisering).


In Ermangelung dieser Option finden nun äußerst schmerzliche interne Abwertungen statt, die großes Leid in Form von hoher Arbeitslosigkeit und negativem Wachstum verursachen.

Nu dat instrument niet meer bestaat, vindt uiterst pijnlijke interne devaluatie plaats die zwaar weegt in de vorm van hoge werkloosheid en negatieve groei.


Ich möchte sagen, dass ich Ihnen morgens, mittags und abends zur Verfügung stehen werde, um Hand in Hand mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, das nun einen äußerst wichtigen Platz einnimmt, nicht nur in unseren Institutionen, sondern auch in den Herzen unserer Mitbürger.

Ik wil nog zeggen dat ik tot uw beschikking sta, ’s morgens, ’s middags en ’s avonds, om samen te werken met het Europees Parlement, dat nu een essentiële plaats bekleedt, niet alleen in onze instellingen, maar ook in het hart van onze medeburgers.


Zweifellos werden viele Menschen, beispielsweise aus dem russisch-estnischen oder slowenisch-kroatischen Grenzgebiet, für die nun vorgeschlagene äußerst flexible Lösung dankbar sein.

Er zijn waarschijnlijk veel mensen aan bijvoorbeeld de Russisch-Estische of Sloveens-Kroatische grens die dankbaar zullen zijn voor de zeer soepele oplossing die nu wordt voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der nun erfolgte Beschluss zur Wiedereinführung der Todesstrafe setzt ein äußerst beunruhigendes Signal und wirkt der seit mehreren Jahren in Afrika sowie weltweit festzustellenden Tendenz entgegen.

Dit besluit om de doodstraf opnieuw in te voeren is een zeer verontrustend signaal dat indruist tegen de tendens die sinds vele jaren in Afrika en in de wereld wordt waargenomen.


Nun ist es aber an der Zeit, in eine neue Phase überzugehen, die, was die Beziehungen zwischen der EU und den Regionen in äußerster Randlage anbelangt, auf einem anderen Ansatz basiert.

Vandaag wordt het echter tijd om een nieuwe fase in te luiden, gebaseerd op een ommekeer in benadering in de betrekkingen tussen de EU en de ultraperifere regio’s.


Es muss vielmehr, wie ich das bereits in der Aussprache dargelegt habe, das Dogma der Vereinheitlichung in Frage gestellt werden, das in Europa offensichtlich das Ende seiner positiven Auswirkungen erreicht hat und nun einen äußerst gefährlichen negativen Trend aufweist, den des Zwangs, der Frustration der Bürger und letztlich, wie zu befürchten ist, der Verneinung der nationalen Demokratien.

Zoals ik in het debat al heb gezegd, moeten we ons ontdoen van het dogma van de eenwording. De heilzame effecten daarvan in Europa lijken te zijn uitgeput en we komen nu in een uiterst gevaarlijke negatieve sfeer terecht, een sfeer van dwang, van frustratie van burgers, en ten slotte, naar valt te vrezen, van ontkenning van de nationale democratieën.


H. in der Erwägung, dass Zehntausende von Zivilpersonen, in erster Linie Frauen, Kinder und ältere Menschen, vor den Kämpfen geflohen sind und nun unter äußerst schwierigen Bedingungen in den Wäldern leben,

H. overwegende dat tienduizenden burgers, voornamelijk vrouwen, kinderen en ouderen, voor het oorlogsgeweld op de vlucht zijn geslagen en in erbarmelijke omstandigheden in de bossen proberen te overleven,


Es ist nun an den Regionen in äußerster Randlage, diese Möglichkeiten auch zu nutzen.

De ultraperifere regio's wordt verzocht daarvan gebruik te maken.


Es ist nun an den Regionen in äußerster Randlage, diese Möglichkeiten auch zu nutzen.

De ultraperifere regio's wordt verzocht daarvan gebruik te maken.




D'autres ont cherché : gruppe gebiete in äußerster randlage     äußerste randlage     nun einen äußerst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun einen äußerst' ->

Date index: 2023-01-29
w