Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun befürchtungen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Nichtvorhandensein einer umfassenden europäischen Raumfahrtpolitik und der daraus hervorgehende Mangel an effizienter Koordination von Raumfahrtaktivitäten gibt nun zu Befürchtungen Anlass, die jüngste Abwärtsentwicklung des kommerziellen Raumfahrtmarktes könne bedeuten, dass die EU-Industrie trotz ihrer hervorragenden Technologie nicht nur Gefahr läuft, Marktanteile an die USA und andere Raumfahrtnationen zu verlieren, sondern sogar die Fähigkeit, erworbene Fähigkeiten zu bewahren.

Bij gebrek aan een overkoepelend Europees ruimtevaartbeleid en de daaruit voortvloeiende tekortkomingen op het vlak van de coördinatie van de ruimtevaartactiviteiten, onstaat nu de vrees dat de EU-industrie, ondanks haar technologische uitmuntendheid, ten gevolge van de recente terugval op de markt voor commerciële ruimtevaart niet alleen marktaandeel zal moeten prijsgeven aan de VS en andere ruimtevaartmogendheden, maar zelfs haar verworven capaciteit niet zal kunnen behouden.


Neben dem Mitgefühl, das wir für die Tausenden von Familien, die nun von Trauer erschüttert sind, empfinden, gibt es in dem Moment, da wir hier sprechen, Befürchtungen im Zusammenhang mit den Problemen im Kernkraftwerk von Fukushima und die Angst vor den Gefahren, denen auch wir uns in einer ähnlichen oder vergleichbaren Situation gegenübersehen könnten.

Bij het medeleven voor de duizenden door rouw verscheurde gezinnen komen nu ook nog eens de angst voor het falen van de kernreactor van Fukushima en de vrees dat ons hier iets vergelijkbaars of zelfs precies hetzelfde kan overkomen.


Ich schätze die jüngsten Erklärungen der ukrainischen Führung, die mich nun hoffen lassen, dass die Befürchtungen, die Ukraine könne sich von einer europäischen Zukunft entfernen, nun passé sind.

Ik waardeer de recente verklaringen van het Oekraïense leiderschap, die, naar ik hoop, nu iets zullen wegnemen van de vrees dat Oekraïne bezig is zich af te keren van een Europese toekomst.


– (ES) Herr Präsident, nachdem nun die Befürchtungen aufgrund der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon überwunden wurden, ist es meiner Ansicht nach an der Zeit darüber nachzudenken, wie wir künftig mit den die europäische Integration behindernden nationalistischen Einstellungen umgehen werden. Ich denke, dass diese Hindernisse nicht ohne Folgen bleiben können.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, nu de onrust over de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon is weggeëbd, is het naar mijn oordeel tijd om na te denken over de vraag hoe we in de toekomst moeten omgaan met de nationalistische opvattingen die de Europese integratie zo vertragen.


Eine der Hauptherausforderungen der slowakischen Behörden bleibt es nun, diese Befürchtungen bis zur Umstellung zu zerstreuen.

Het is voor de Slowaakse autoriteiten in de aanloop naar de omschakeling vooral zaak deze zorg weg te nemen.


Wie gut wir auch sein mögen in der Europäischen Union, wir brauchen natürlich andere, die uns folgen, und insbesondere wenn wir jetzt an China und Indien und an ihre Befürchtungen denken, können wir sehen, dass Amerika nun noch weiter ins Hintertreffen geraten kann.

Hoe goed wij het in de Europese Unie ook doen, we hebben uiteraard andere mensen nodig die volgen wat wij doen. In het bijzonder zien wij nu met China, India en andere belangen die zij hebben, dat Amerika misschien weer verder achterblijft.


Diese Befürchtungen erscheinen übertrieben, weil dieser Vertrag nun unterzeichnet ist und Rechtsvorschriften, die ihm zuwiderlaufen, indem sie nationale Vorbehalte, die diesbezüglich in den Vertrag eingeflossen sind, umgehen, gegen das Wiener Übereinkommen zum Vertragsrecht verstoßen würden – auch wenn das Verfahren zu ihrer Ratifizierung bereits im Gang ist.

Deze vrees lijkt echter overdreven, omdat dit Verdrag inmiddels is ondertekend en omdat een wetsbepaling die de doelstelling van dit Verdrag (zelfs in het stadium van ratificatie) zou aantasten door het in dit Verdrag beoogde nationale voorbehoud op dit gebied te omzeilen, in strijd zou zijn met het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht.


Das Nichtvorhandensein einer umfassenden europäischen Raumfahrtpolitik und der daraus hervorgehende Mangel an effizienter Koordination von Raumfahrtaktivitäten gibt nun zu Befürchtungen Anlass, die jüngste Abwärtsentwicklung des kommerziellen Raumfahrtmarktes könne bedeuten, dass die EU-Industrie trotz ihrer hervorragenden Technologie nicht nur Gefahr läuft, Marktanteile an die USA und andere Raumfahrtnationen zu verlieren, sondern sogar die Fähigkeit, erworbene Fähigkeiten zu bewahren.

Bij gebrek aan een overkoepelend Europees ruimtevaartbeleid en de daaruit voortvloeiende tekortkomingen op het vlak van de coördinatie van de ruimtevaartactiviteiten, onstaat nu de vrees dat de EU-industrie, ondanks haar technologische uitmuntendheid, ten gevolge van de recente terugval op de markt voor commerciële ruimtevaart niet alleen marktaandeel zal moeten prijsgeven aan de VS en andere ruimtevaartmogendheden, maar zelfs haar verworven capaciteit niet zal kunnen behouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun befürchtungen' ->

Date index: 2022-08-14
w