Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nun damit beginnt " (Duits → Nederlands) :

Q. in der Erwägung, dass die Europäische Union verpflichtet ist, das Problem der "verwaisten" oder vernachlässigen Länder und Sektoren im Kontext ihres oben erwähnten "Verhaltenskodexes für Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik" anzugehen, und nun damit beginnt, über Beihilfen für fragile Konstellationen nachzudenken,

Q. overwegende dat de EU voor "wees- " of verwaarloosde landen en sectoren een oplossing wil vinden in het kader van haar reeds hiervoor genoemde gedragscode inzake de arbeidsverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid, en begint na te denken over toewijzingen in geval van kwetsbare situaties,


Die EBWE (Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung) schloss sich dem Vorschlag an, ihre Maßnahmen auf die MENA-Region auszuweiten, und beginnt damit nun in Ägypten.

De EBWO (Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling) is ingegaan op het verzoek van de HV/VV om haar werkzaamheden uit te breiden in het Midden-Oosten en Noord-Afrika, te beginnen met Egypte.


Es ist nun der Augenblick gekommen, an dem Sie zu uns sprechen werden, und damit beginnt Ihre Kooperation, Ihre Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament.

Uw toespraak zal binnen niet al te lange tijd het begin van uw medewerking en samenwerking met het Europees Parlement inluiden.


In den letzten Wochen ist die Hamas von der internationalen Gemeinschaft aufgefordert worden, ihre Richtung zu ändern, und nun, da sie allmählich damit beginnt, sollten wir diese Tatsache anerkennen und würdigen und unsere eigene Politik entsprechend korrigieren.

In de afgelopen weken heeft de internationale gemeenschap Hamas opgeroepen te veranderen, en nu het daar langzaamaan mee begint, moeten wij dat erkennen, onze waardering erover uitspreken en onze eigen politieke reactie eraan aanpassen.


Welche Maßnahmen werden in Anbetracht dessen, dass der Rat nun mit der Ausarbeitung des Programms für den Bereich Justiz und Inneres für die Zeit nach dem Haager Programm beginnt, ergriffen, um dafür zu sorgen, dass die Verpflichtung der EU zur Bekämpfung der Straflosigkeit bei internationalen Verbrechen, Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen innerhalb und außerhalb der Union zu einem unerlässlichen Bestandteil der Agenda im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit wird, damit für die Opfer der schwersten ...[+++]

Welke stappen worden er, nu de Raad begint aan de ontwikkeling van de opvolger van het Haags JBZ-programma, genomen om ervoor te zorgen dat de toezegging van de Europese Unie om straffeloosheid voor internationale misdrijven, genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, zowel binnen de Europese Unie als daarbuiten, te bestrijden als essentieel onderdeel aan de agenda van justitie, vrijheid en veiligheid wordt toegevoegd om een enkele rechtsruimte te creëren voor slachtoffers van zware misdrijven?


Die Kommission kann nun rechtzeitig die nötigen Vorbereitungen treffen, damit das Europäische Jahr der Sprachen wie vorgesehen am 1. Januar 2001 beginnt.

Hierdoor zal de Commissie tijdig voorbereidende maatregelen kunnen treffen opdat het Europees Jaar van de talen zoals gepland van start kan gaan op 1 januari 2001.




Anderen hebben gezocht naar : nun damit beginnt     beginnt damit     beginnt     damit     damit beginnt     sie allmählich damit     allmählich damit beginnt     sicherheit wird damit     haager programm beginnt     vorbereitungen treffen damit     januar 2001 beginnt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun damit beginnt' ->

Date index: 2022-02-16
w