Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bitten um Veröffentlichung
Um Begnadigung bitten

Traduction de «nun bitten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bitten um Veröffentlichung

verzoek om opname in uw kolommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deswegen werde ich Sie nun bitten, den Namen der Person zu nennen, über die Sie sprechen, weil wir die Menschen nennen müssen, gegen deren Rechte verstoßen worden ist.

Daarom zal ik u nu vragen om de naam te geven van deze persoon om wie het gaat, omdat we de mensen wier rechten zijn geschonden bij name moeten noemen.


Wir sind froh, dass Sie hier bei uns sind, und wir möchten Sie nun bitten, vor uns zu sprechen. Ich übergebe Ihnen das Wort.

We zijn blij u hier bij ons te hebben en we horen graag wat u te zeggen heeft. Het woord is aan u, mijnheer de president.


Ich darf Sie nun bitten, Ihre Botschaft an das Europäische Parlament zu richten.

Ik nodig u uit het woord te nemen en het Europees Parlement toe te spreken.


Sehr verehrte, liebe Frau Elena Bonner, ich darf Sie nun bitten, zu uns zu sprechen.

Mevrouw Bonner, ik zou u nu willen verzoeken het woord te richten tot het Europees Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl ich im November eine Anfrage zu diesem Thema an die Europäische Kommission gerichtet hatte und die Antwort war, dass neue Vorschläge zur Integration der Roma vorgelegt würden, möchte ich die Kommission nun bitten, diese Absichten genauer zu erläutern.

Hoewel ik in november de Europese Commissie een vraag heb gesteld over deze kwestie en het antwoord luidde dat er nieuwe voorstellen gelanceerd zouden worden die als doel hadden Roma te integreren, vraag ik de Commissie hierbij met uitleg te komen over deze bedoelingen.


Für die Aktion Jean Monnet in Polen und Ungarn gelten dieselben Kriterien wie für die innergemeinschaftliche Aktion Jean Monnet, die 1990 auf Bitten der Hochschulen in den Mitgliedstaaten eingeleitet wurde und nun 1994 auf Vorschlag von Professor Pinheiro, zuständiges Mitglied der Kommission, als Teil seiner Informationspolitik fortgesetzt wird.

Voor de actie Jean Monnet voor Polen en Hongarije gelden dezelfde criteria als voor de communautaire actie Jean Monnet, waarmee in 1990 werd begonnen op verzoek van de universiteiten van de Lid-Staten en die op voorstel van Professor Pinheiro, lid van de Commissie, in 1994 in het kader van zijn voorlichtingsbeleid werd voortgezet.




D'autres ont cherché : bitten um veröffentlichung     um begnadigung bitten     nun bitten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun bitten' ->

Date index: 2025-03-24
w