Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun bis september » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof

Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (ADR)

Protocol tot wijziging van artikel 14, derde lid, van de Europese Overeenkomst betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[39] Das Rotterdamer Übereinkommen, das am 10. September 1998 angenommen und zur Unterzeichnung durch eine Konferenz der Regierungsbevollmächtigten aufgelegt wurde, bietet erstmals die Möglichkeit, sich vor eventuellen Problemen zu schützen, indem Einfuhrländer, insbesondere Entwicklungsländer, nun selbst entscheiden können, welche der unter das PIC-Verfahren fallenden Chemikalien sie einführen und welche sie nicht einführen wollen, wenn der sichere Umgang mit diesen Chemikalien nicht gewährleistet ist.

[40] In het Verdrag van Rotterdam, aangenomen en voor ondertekening geopend door een vergadering van gevolmachtigden op 10 september 1998, is een eerste verdedigingslijn tegen mogelijke problemen vastgelegd door de importerende landen, vooral ontwikkelingslanden, in staat te stellen te beslissen welke onder de PIC-procedure vallende chemicaliën zij willen ontvangen en welke niet omdat zij deze stoffen niet veilig kunnen beheren.


Aktuell geht es nun vorrangig darum zu gewährleisten, dass alle noch verbleibenden in Betracht kommenden Personen, die bis zum 26. September in Griechenland und Italien angekommen sind, rasch umgesiedelt werden.

De meest dringende prioriteit is nu ervoor te zorgen dat alle nog in aanmerking komende personen die tot 26 september in Griekenland en Italië zijn aangekomen, snel worden herplaatst.


Bei dem am 18. September am Sitz der Vereinten Nationen stattfindenden Auftakt der gemeinsam von der EU, Argentinien und der Mongolei auf den Weg gebrachten Initiative werden mehrere Länder eine gemeinsame politische Erklärung unterzeichnen (die Website der Allianz – www.torturefreetrade.org – ist nun online).

Bij de lancering op 18 september in het hoofdkwartier van de VN, die het resultaat is van een gezamenlijke inspanning van de EU, Argentinië en Mongolië, zullen landen een gezamenlijke politieke verklaring ondertekenen. De website van de Alliantie – www.torturefreetrade.org – is nu online.


11. begrüßt es, dass die vietnamesische Regierung die Öffentlichkeit zur Mitwirkung an ersten Verfassungsreform des Landes seit 1992 aufgerufen hat und dass die Frist nun bis September 2013 verlängert wurde, bedauert jedoch, dass die öffentlichen Anhörungen zu Sanktionen und Druck gegenüber denen geführt haben, die ihre Meinung rechtmäßig geäußert haben; hofft, dass die neue Verfassung bürgerlichen und politischen Rechten und der Religionsfreiheit Vorrang einräumen wird; begrüßt in diesem Zusammenhang die Aufnahme eines Dialogs mit Menschenrechtsorganisationen; äußert die Hoffnung, dass dies auf längere Sicht zu wichtigen Reformen in ...[+++]

11. is ingenomen met het feit dat de regering van Vietnam een openbare raadpleging heeft georganiseerd met betrekking tot haar eerste constitutionele hervorming sinds 1992 en dat de termijn nu is verlengd tot september 2013, maar betreurt dat deze openbare raadpleging heeft geleid tot straffen voor en druk op personen die hun mening op legitieme wijze uiten; hoopt dat de kwesties inzake burgerrechten, politieke rechten en religieuze vrijheden als prioriteit worden behandeld in de nieuwe grondwet; is in dit verband verheugd over de start van een dialoog met mensenrechtenorganisaties; spreekt de hoop uit dat dit op langere termijn kan l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Mandat wurde nun bis September 2010 verlängert.

Het mandaat is nu verlengd tot september 2010.


4. Die Kommission plant nun, ein von Juni auf September vertagtes Themenpapier am 12. September zu verabschieden.

4. Na een uitstel van juni tot september denkt de Commissie op 12 september een notitie goed te keuren.


Nachdem die grundlegenden Rechtsvorschriften also vorhanden sind, schlägt die Kommission gemäß der Entschließung des Rates „Wettbewerbsfähigkeit“ vom 25. September 2008 über einen europäischen Gesamtplan zur Bekämpfung von Nachahmungen und Piraterie nun vor, den Rechtsrahmen durch nichtlegislative Maßnahmen zu ergänzen.

De Commissie stelt nu voor om dit hoofdcorpus van bestaande wetgeving, overeenkomstig de resolutie van de Raad Concurrentievermogen over een alomvattend Europees plan voor de bestrijding van namaak en piraterij, aan te vullen met andere dan wetgevingsmaatregelen.


17. bedauert die Serie von Anschlägen, die Indien sowohl auf eigenem Hoheitsgebiet als auch in Afghanistan in jüngster Zeit getroffen hat, insbesondere den Bombenanschlag vom 13. September in der indischen Hauptstadt, bei dem mindestens 18 Menschen ums Leben gekommen sind und der von einer militanten Gruppe verübt wurde; äußert seine Besorgnis darüber, dass die langanhaltende Gewalt in der Himalaya-Region Kaschmir, dem einzigen Bundesstaat mit mehrheitlich muslimischer Bevölkerung, sich nun auszubreiten scheint;

17. betreurt de reeks aanslagen waaronder India de afgelopen tijd te lijden heeft gehad, zowel op zijn eigen grondgebied als bij zijn ambassade in Afghanistan, waarbij in het bijzonder de recente bomaanslag moet worden genoemd, die op 13 september door een militante groepering in de Indiase hoofdstad werd gepleegd en waarbij tenminste 18 personen om het leven zijn gekomen; is ernstig verontrust over de mogelijkheid van een verdere verspreiding van het al lange tijd heersende geweld in de tegen de Himalaya gelegen regio Kasjmir, de enige staat van het land waar de moslems in de meerderheid zijn;


Der Rat, der während seiner Tagung vom 15.-16. Dezember 2005 eine endgültige Einigung über die Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 erzielte schlägt derzeit vor, dass der Beschluss „Pericles“ des Rates vom 17. September 2001 nun bis zum 31. Dezember 2013 verlängert wird, um ihn mit der Dauer dieser Finanziellen Vorausschau der Gemeinschaft in Einklang zu bringen, wodurch die Koordinierung der Verabschiedung der Programme ermöglicht und Verfahren vermieden werden, mit denen die Zeiträume ausgefüllt werden sollen.

Op zijn vergadering van 15 en 16 december 2005 heeft de Raad definitieve overeenstemming bereikt over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013. Nu stelt de Raad voor om het Periclesbesluit van 17 december 2001 te verlengen tot 31 december 2013, zodat de looptijd van het programma wordt afgestemd op de looptijd van de financiële vooruitzichten.


Auf der Grundlage dieser Arbeit und unter Einbeziehung aller von den Mitgliedstaaten unterbreiteter Vorschläge und der nach dem Rat für Justiz und Inneres vom 20. September zum Thema Terrorismus vorgelegten Vorschläge bereitet die belgische Ratspräsidentschaft nun die Erörterung der möglichen neuen Anforderungen durch den Rat vor, und zwar entsprechend den Prioritäten, die vom SIS erfuellt werden sollten.

Voortbouwend op deze werkzaamheden en met inachtneming van alle door de lidstaten ingediende voorstellen en de voorstellen naar aanleiding van de JBZ-raad van 20 september inzake terrorisme bereidt het Belgisch voorzitterschap thans de bespreking door de Raad voor van de mogelijke nieuwe vereisten, evenals de volgorde van prioriteiten, waarmee het SIS zich bezig dient te houden.




D'autres ont cherché : nun bis september     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun bis september' ->

Date index: 2025-06-18
w