Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun beitreten möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Einige von Ihnen tendieren dazu, zu vergessen, dass manche Länder, die dem Euroraum nicht angehören, genau die gleichen Probleme – in einigen Fällen sogar noch schlimmere Probleme hinsichtlich der Staatsverschuldung – haben und dass ein Land, welches nicht einmal in der Europäischen Union ist, und das der Europäischen Union nun beitreten möchte, nämlich Island, Konkurs anmelden musste. Und Island hat keinen Euro.

Sommigen van u vergeten nog wel eens dat bepaalde landen buiten het eurogebied precies dezelfde problemen hebben, in sommige gevallen zelfs ergere problemen op het gebied van staatsschuld, en dat een land dat niet eens deel uitmaakt van de Europese Unie en dat nu wil toetreden tot de Europese Unie – IJsland – failliet is gegaan, terwijl men daar de euro niet heeft.


Nun, da das Land der Europäischen Union beitreten möchte, rufe ich Kroatien dazu auf, die Dinge zu beschleunigen, um in dieser traurigen und immer noch ungelösten Angelegenheit einen versöhnlichen, konstruktiven und glücklichen Abschluss zu finden.

Nu Kroatië wil toetreden tot de Europese Unie roep ik dit land ertoe op vaart te zetten achter het proces om deze trieste en nog onopgeloste kwestie een verzoenend, constructief en goed slot te geven.


Die Türkei hat den Status eines Kandidatenlandes, das nun schon mehrere Jahre um den Beitritt zur Europäischen Union verhandelt; und bekanntermaßen verlangen wir unter den politischen Voraussetzungen von Kopenhagen von einem Land, das der Union beitreten möchte, stabile politische Institutionen und die Garantie von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechten und die Achtung von Minderheiten.

Het heeft de status van kandidaat-lidstaat en het voert sinds enkele jaren toetredingsonderhandelingen met de Europese Unie. Zoals u weet, vereist een van de politieke criteria van Kopenhagen dat alle landen die tot de Europese Unie wensen toe te treden over stabiele politieke instellingen beschikken en de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en de minderheden eerbiedigen.


Da sie ihre Autonomie gerne vollständig ausnutzen und sich auf ihre soliden historischen Verbindungen mit der Europäischen Union konzentrieren möchte, bringt die Ukraine nun schon seit einiger Zeit ihre Absicht zum Ausdruck, der Europäischen Union beitreten zu wollen.

Oekraïne wil ten volle van zijn handelingsvrijheid genieten en zijn historisch sterke banden met de Europese Unie aanhalen. Het laat al een tijdje weten dat het wil toetreden tot de Europese Unie.


Ich möchte nun wissen, wie nach Ansicht des Rates dieser Durchschnitt nach der geplanten Erweiterung, auch bereits nach der ersten Erweiterungsrunde, berechnet werden soll, in dem Wissen, daß das Bruttoinlandsprodukt der Länder, die beitreten werden, zwischen 30 und 40% des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt.

hoe volgens hem dit gemiddelde moet worden berekend na de voorziene uitbreiding, ook tijdens de eerste etappe ervan, aangezien het BBP in de kandidaat-landen tussen de 30 en 40% van het communautaire gemiddelde schommelt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun beitreten möchte' ->

Date index: 2022-03-11
w