Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeichen einer Verschlechterung der Rentabilität
Klinisches Anzeichen einer Krankheit

Traduction de «nun anzeichen einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klinisches Anzeichen einer Krankheit

klinisch ziektesymptoom


Anzeichen einer Verschlechterung der Rentabilität

teken van een verslechterend rendement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erhebliche Zuwächse werden im Milch- und Schweinefleischsektor der EU erwartet, zwei Bereichen, die in den letzten Jahren zu kämpfen hatten und die nun Anzeichen einer Erholung zeigen.

Er worden significante voordelen verwacht voor de zuivel- en de varkensvleessector van de EU, die het de afgelopen jaren moeilijk hebben gehad en nu tekenen van herstel vertonen.


Nun, da es vorläufige Anzeichen für eine Konjunkturerholung gibt, müssen wir unsere Bemühungen auf die Ankurbelung der europäischen Wirtschaft konzentrieren. Unsere besondere Aufmerksamkeit sollte dabei den stark krisengeschüttelten Primär- und Sekundärsektoren – mit dem Schwerpunkt auf Landwirtschaft – sowie der Schaffung einer europäischen Aufsichtsstruktur gelten.

Nu de eerste voorzichtige tekenen van economisch herstel zichtbaar worden, moeten wij onze inspanningen richten op het herstel van de Europese economie. Onze aandacht moet daarbij voornamelijk uitgaan naar de sterk door de crisis getroffen primaire en secundaire sector – met bijzondere nadruk op de landbouw – en naar de oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit.


Nun, da es vorläufige Anzeichen für eine Konjunkturerholung gibt, müssen wir unsere Bemühungen auf die Ankurbelung der europäischen Wirtschaft konzentrieren. Unsere besondere Aufmerksamkeit sollte dabei den stark krisengeschüttelten Primär- und Sekundärsektoren – mit dem Schwerpunkt auf Landwirtschaft – sowie der Schaffung einer europäischen Aufsichtsstruktur gelten.

Nu de eerste voorzichtige tekenen van economisch herstel zichtbaar worden, moeten wij onze inspanningen richten op het herstel van de Europese economie. Onze aandacht moet daarbij voornamelijk uitgaan naar de sterk door de crisis getroffen primaire en secundaire sector – met bijzondere nadruk op de landbouw – en naar de oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit.


Es gibt nun klare Anzeichen dafür, dass hinsichtlich des Klimaabkommens für die Zeit nach 2012 das erforderliche Ziel im Kampf gegen den Klimawandel erreicht wird. Innerhalb des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen wurde die Einrichtung einer neuen Ad-hoc-Gruppe gebilligt, die gemeinsam mit einer nach dem Protokoll von Kyoto bereits eingesetzten Ad-hoc-Gruppe Verhandlungen über die langfristige Zusammenarbeit führen soll.

In het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering is de vorming van een nieuwe ad hoc Groep goedgekeurd om te onderhandelen over samenwerking voor de lange termijn, samen met een ad hoc Groep die al opereert op grond van het Protocol van Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Technologie treibt Innovation und Produktivität voran, und es gibt nun, da Europa sich zu einer wissensgestützten Wirtschaft entwickelt, Anzeichen für grundlegende Veränderungen auf den Märkten und beim Verbraucherverhalten.

Technologie voedt innovatie en productiviteit, en er is sprake van een fundamentele verandering op de markten en in het gedrag van gebruikers naarmate Europa koers zet richting een kenniseconomie.


Mit einer allgemein vorbeugenden Wirkung leistete sie einen Beitrag zum Schutz des Finanzsystems, indem potentiell an der Geldwäsche Interessierte abgeschreckt wurden, dieses System dafür zu benutzen, denn Kredit- und Finanzinstitute mußten nun aus eigener Initiative den zuständigen Behörden alle Elemente melden, die Anzeichen von Geldwäsche bargen.

Dat werkt over de gehele linie preventief, en heeft zo al bijgedragen tot de bescherming van het financieel systeem.


Angesichts der ermutigenden Anzeichen einer Demokratisierung des Landes sind nun nach Auffassung der Kommission die Voraussetzungen dafür gegeben, die Kooperationsmaßnahmen mit Äquatorialguinea nach und nach entsprechend den Fortschritten bei der Umsetzung des Nationalen Paktes wiederaufzunehmen.

Gezien de voor de democratisering van dit land ontstane, bemoedigende vooruitzichten, is de Commissie van mening dat thans aan alle voorwaarden is voldaan voor een geleidelijke hervatting van de samenwerking met Equatoriaal-Guinée, aan de hand van de daadwerkelijk met de toepassing van het Nationale Pact geboekte vooruitgang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun anzeichen einer' ->

Date index: 2024-06-18
w