Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun anscheinend auch » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn man schließlich bedenkt, dass der Flughafen Saarbrücken vor der Aufnahme des gewerblichen Luftverkehrs in Zweibrücken anscheinend in der Lage war, die nun teilweise von diesem Flughafen übernommene Nachfrage nach Luftverkehrsdienstleistungen zu befriedigen, rechtfertigt der Unterschied in der Infrastruktur nicht die Duplizierung der in Saarbrücken bereits vorhandenen Infrastruktur.

Rekening houdend met het feit dat de luchthaven van Saarbrücken blijkbaar tegemoet kon komen aan de vraag naar luchthavendiensten die nu gedeeltelijk wordt ingevuld door Zweibrücken voordat deze laatste tot de markt toetrad, rechtvaardigt het verschil in infrastructuur tot slot niet dat infrastructuur die reeds in Saarbrücken aanwezig was, werd verdubbeld.


Ich sage „beinahe“, weil ich der Auffassung bin, dass wir letzten Endes sicherlich Damaskus und auch andere Hauptstädte im Auge behalten müssen, vor allem aber die Tatsache, dass wir uns im Libanon einer nun anscheinend neue Formen annehmenden Politik der systematischen Vernichtung der Gegner gegenüber sehen.

Bijna, omdat we volgens mij uiteindelijk zeker rekening moeten houden met Damascus en met andere hoofdsteden, maar vooral ook met het feit dat Libanon geconfronteerd wordt met een beleid – nu blijkbaar in nieuwe vormen – waarbij tegenstanders systematisch worden vermoord.


Ich sage „beinahe“, weil ich der Auffassung bin, dass wir letzten Endes sicherlich Damaskus und auch andere Hauptstädte im Auge behalten müssen, vor allem aber die Tatsache, dass wir uns im Libanon einer nun anscheinend neue Formen annehmenden Politik der systematischen Vernichtung der Gegner gegenüber sehen.

Bijna, omdat we volgens mij uiteindelijk zeker rekening moeten houden met Damascus en met andere hoofdsteden, maar vooral ook met het feit dat Libanon geconfronteerd wordt met een beleid – nu blijkbaar in nieuwe vormen – waarbij tegenstanders systematisch worden vermoord.


Ermutigend finde ich jedoch, dass die Verhandlungen nach fünf Runden nun anscheinend zum Kern vorstoßen und man Nägel mit Köpfen macht. Die Positionen zwischen der Europäischen Union und Korea zu Themen wie Ursprungslandkennzeichnung, technischen Standards für die Automobilindustrie sowie Zollbegünstigungen für Waren gehen offensichtlich noch immer weit auseinander.

Er zijn duidelijk nog altijd belangrijke verschillen met het standpunt van de Europese Unie over zaken als herkomstetikettering, technische normen voor de auto-industrie en tariefconcessies voor goederen.


Die Tatsache, dass eine OSZE-Mission zur Wahlbeobachtung bei den Präsidentschaftswahlen eingeladen wurde und neben Präsident Lukaschenko nun anscheinend auch noch einige andere Präsidentschaftskandidaten zugelassen werden sollen, ist zwar begrüßenswert, doch kein ausreichender Beweis für eine funktionierende Demokratie.

Het feit dat een OVSE-missie is uitgenodigd om de presidentsverkiezingen waar te nemen, en dat een aantal tegenstanders van president Loekasjenko waarschijnlijk mee mogen dingen naar het presidentsschap zijn welkome ontwikkelingen, maar ze zijn ontoereikend als bewijs van een functionerende democratie.


Auf diese Weise wird das Interventionssystem nur noch weiter unterlaufen, das, wie es bei anderen Erzeugnissen der Fall war, nun anscheinend auch für Getreide abgeschafft werden soll.

Het interventiesysteem wordt op die manier nog sterker ondermijnd. Waarschijnlijk zal, evenals bij talrijke andere producten, ook bij granen het interventiesysteem uiteindelijk geheel verdwijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun anscheinend auch' ->

Date index: 2022-03-16
w