Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anmeldung
Anmeldung eines leblosen Kindes
Fortlaufende Nummer
Kfz-Anmeldung
Kfz-Zulassungsbehörde
Kraftfahrzeugzulassungsbehörde
Laufende Nummer
Lfd.Nr.
Nummer der Visamarke
Nummer des Reisedokuments
Provisorische Anmeldung
Pruefung einer Anmeldung
Regelung der vorhergehenden Anmeldung
Verkehrsamt
Verkehrsregisterbehörde
Vorläufige Anmeldung
Überprüfung der Anmeldung

Traduction de «nummer anmeldung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pruefung einer Anmeldung | Überprüfung der Anmeldung

verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte


provisorische Anmeldung | vorläufige Anmeldung

voorlopige inschrijving


fortlaufende Nummer | laufende Nummer | lfd.Nr. [Abbr.]

volgnummer


Verkehrsregisterbehörde (1) | Kraftfahrzeugzulassungsbehörde (2) | Kfz-Zulassungsbehörde (3) | Verkehrsamt (4) | Kfz-Anmeldung (5)

verkeersregistratiedienst




Regelung der vorhergehenden Anmeldung

stelsel van voorafgaande aangifte


Anmeldung eines leblosen Kindes

aangifte van een levenloos kind






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Eine Inanspruchnahme der Priorität wird zusammen mit der Anmeldung einer europäischen Marke beantragt und enthält das Datum, die Nummer und das Land der früheren Anmeldung.

1. Een verzoek om voorrang wordt samen met de aanvrage om een Europees merk ingediend en bevat de datum, het nummer en het land van de eerdere aanvrage.


1. Eine Inanspruchnahme der Priorität wird zusammen mit der Anmeldung einer Unionsmarke beantragt und enthält das Datum, die Nummer und das Land der früheren Anmeldung.

1. Een verzoek om voorrang wordt samen met de aanvrage om een EU-merk ingediend en bevat de datum, het nummer en het land van de eerdere aanvrage.


1. Eine Inanspruchnahme der Priorität wird zusammen mit der Anmeldung einer europäischen Marke beantragt und enthält das Datum, die Nummer und das Land der früheren Anmeldung.

1. Een verzoek om voorrang wordt samen met de aanvrage om een Europees merk ingediend en bevat de datum, het nummer en het land van de eerdere aanvrage.


Eine Inanspruchnahme der Priorität wird zusammen mit der Anmeldung einer europäischen Marke beantragt und enthält das Datum, die Nummer und das Land der früheren Anmeldung.

Een verzoek om voorrang wordt samen met de aanvrage om een Europees merk ingediend en bevat de datum, het nummer en het land van de eerdere aanvrage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Eine Inanspruchnahme der Priorität wird zusammen mit der Anmeldung einer Unionsmarke beantragt und enthält das Datum, die Nummer und das Land der früheren Anmeldung.

1. Een verzoek om voorrang wordt samen met de aanvrage om een EU-merk ingediend en bevat de datum, het nummer en het land van de eerdere aanvrage.


1. Eine Inanspruchnahme der Priorität wird zusammen mit der Anmeldung einer europäischen Marke beantragt und enthält das Datum, die Nummer und das Land der früheren Anmeldung.

1. Een verzoek om voorrang wordt samen met de aanvrage om een Europees merk ingediend en bevat de datum, het nummer en het land van de eerdere aanvrage.


Ein « Betreiber » ist eine « natürliche oder juristische Person des privaten oder öffentlichen Rechts, die die berufliche Tätigkeit ausübt oder bestimmt oder der - sofern dies in den nationalen Rechtsvorschriften vorgesehen ist - die ausschlaggebende wirtschaftliche Verfügungsmacht über die technische Durchführung einer solchen Tätigkeit übertragen wurde, einschliesslich des Inhabers einer Zulassung oder Genehmigung für eine solche Tätigkeit oder der Person, die die Anmeldung oder Notifizierung einer solchen Tätigkeit vornimmt » (Artikel 2 Nummer 6 derselb ...[+++]

Een exploitant is een « particuliere of openbare natuurlijke persoon of rechtspersoon die de beroepsactiviteit verricht of regelt, of, als dit in de nationale wetgeving is bepaald, aan wie een doorslaggevende economische zeggenschap over het technisch functioneren van een dergelijke activiteit is overgedragen, met inbegrip van de houder van een vergunning of toelating voor het verrichten van een dergelijke activiteit of de persoon die een dergelijke activiteit laat registreren of er kennisgeving van doet » (artikel 2, lid 6, van dezelfde richtlijn).


4. die unter Nummer 2 angeführten Untersuchungen und Kontrollen ohne vorherige Anmeldung und ohne Begleitung eines Vertreters des Dienstes oder der Beratungsstelle vornehmen.

4. de in 2° vermelde onderzoeken en controles uitvoeren zonder voorafgaande aanmelding, zonder dat hierbij een vertegenwoordiger van de dienst of van het consultatiebureau aanwezig is.


Die Anmeldung für die Prüfung im Wettbewerbsverfahren erfolgt anhand eines in jedem Postamt erhältlichen Anmeldeformulars, das deutlich und völlig ausgefüllt (Nummer der Prüfung ADG99002) einzuschicken ist an das Ständige Anwerbungssekretariat, Dienststelle " Anwerbungsprüfungen" , Boulevard Pachéco 19, Briefkasten 4, 1010 Brüssel.

Men schrijft in bij middel van een formulier dat men kan bekomen in een postkantoor en dat men duidelijk en volledig ingevuld (examennummer ADG99002), opstuurt naar het Vast Wervingssecretariaat, Pachecolaan 19, bus 4, 1010 Brussel.


Die Anmeldung für die Prüfung im Wettbewerbsverfahren erfolgt anhand eines in jedem Postamt erhältlichen Anmeldeformulars, das deutlich und völlig ausgefüllt (Nummer der Prüfung ADG99001) einzuschicken ist an das Ständige Anwerbungssekretariat, Dienststelle " Anwerbungsprüfungen" , boulevard Pachéco 19, Briefkasten 4, 1010 Brüssel.

Men schrijft in bij middel van een formulier dat men kan bekomen in een postkantoor en dat men duidelijk en volledig ingevuld (examennummer ADG99001), opstuurt naar het Vast Wervingssecretariaat, Pachecolaan 19, bus 4, 1010 Brussel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer anmeldung' ->

Date index: 2023-07-29
w