Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nummer 14 erklärt " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 26. März 1997 über die Organisation des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft nach Abteilungen und Fachbereichen, abgeändert durch die Erlasse vom 25. Januar 2000, 27. Mai 2004, 22. Dezember 2005 und 23. November 2006, teilweise für nichtig erklärt durch Urteil des Staatsrates Nummer 189.466 vom 14. Januar 2009;

Gelet op het besluit van de Regering van 26 maart 1997 tot organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap in afdelingen en departementen, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 25 januari 2000, 27 mei 2004, 22 december 2005 en 23 november 2006, gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 189.466 van de Raad van State van 14 januari 2009;


Sofern die unter Nummer 1 genannte(n) zur Last gelegte(n) Straftat(en) nicht unter Nummer 2 aufgeführt ist/sind oder falls die Entscheidung sowie die Bescheinigung an einen Mitgliedstaat übermittelt werden, der erklärt hat, dass er die beiderseitige Strafbarkeit prüfen wird (Artikel 14 Absatz 4 des Rahmenbeschlusses), geben Sie bitte eine vollständige Beschreibung der betreffenden zur Last gelegten Straftat(en):

Voor zover de in punt 1 genoemde vermeende strafbare feiten niet onder punt 2 vallen, of de beslissing samen met het certificaat wordt toegezonden aan een lidstaat die heeft verklaard te zullen toetsen aan de dubbele strafbaarheid (artikel 14, lid 4, van het kaderbesluit), gelieve een volledige beschrijving van de vermeende strafbare feiten te geven:


3. Sofern die unter Nummer 1 genannte(n) zur Last gelegte(n) Straftat(en) nicht unter Nummer 2 aufgeführt ist/sind oder falls die Entscheidung sowie die Bescheinigung an einen Mitgliedstaat übermittelt werden, der erklärt hat, dass er die beiderseitige Strafbarkeit prüfen wird (Artikel 14 Absatz 4 des Rahmenbeschlusses), geben Sie bitte eine vollständige Beschreibung der betreffenden zur Last gelegten Straftat(en):

3. Voor zover de in punt 1 genoemde vermeende strafbare feiten niet onder punt 2 vallen, of de beslissing samen met het certificaat wordt toegezonden aan een lidstaat die heeft verklaard een dubbelestrafbaarheidstoets te zullen verrichten (artikel 14, lid 4, van het kaderbesluit), gelieve een volledige beschrijving van de vermeende strafbare feiten te geven:


3. Sofern die unter Nummer 1 genannte(n) zur Last gelegte(n) Straftat(en) nicht unter Nummer 2 aufgeführt ist/sind oder falls die Entscheidung sowie die Bescheinigung an einen Mitgliedstaat übermittelt werden, der erklärt hat, dass er die beiderseitige Strafbarkeit prüfen wird (Artikel 14 Absatz 4 des Rahmenbeschlusses), geben Sie bitte eine vollständige Beschreibung der betreffenden zur Last gelegten Straftat(en):

3. Voor zover de in punt 1 genoemde vermeende strafbare feiten niet onder punt 2 vallen, of de beslissing samen met het certificaat wordt toegezonden aan een lidstaat die heeft verklaard een dubbelestrafbaarheidstoets te zullen verrichten (artikel 14, lid 4, van het kaderbesluit), gelieve een volledige beschrijving van de vermeende strafbare feiten te geven:


Er hatte sich mit dem Thema bereits auf einer Sondertagung am 7. Januar 2005 befasst und damals in seinen Schlussfolgerungen (Dok. 5187/05) unter Nummer 14 erklärt, dass er die Initiativen der Kommission, die es ermöglichen, den Fischergemeinschaften zu Hilfe zu kommen, begrüßt.

Over deze gebeurtenis is op 7 januari 2005 reeds een buitengewone Raadszitting gehouden, en in punt 14 van de conclusies ervan spreekt de Raad zijn waardering uit voor de initiatieven van de Commissie die hulp aan de vissersgemeenschappen mogelijk maken.




Anderen hebben gezocht naar : des staatsrates nummer     für nichtig erklärt     unter nummer     der erklärt     05 unter nummer 14 erklärt     nummer 14 erklärt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer 14 erklärt' ->

Date index: 2023-03-06
w