Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nummer 10 erstellt » (Allemand → Néerlandais) :

3. Der interne Notfalleinsatzplan wird nach den Bestimmungen des Anhangs II Nummer 10 erstellt und bei jeder wesentlichen Änderung des Berichts über ernste Gefahren oder der Mitteilungen gemäß Anhang II aktualisiert. Alle Aktualisierungen werden der zustän­digen Behörde gemäß Artikel 9 vorgelegt und der bzw. den einschlägigen Behörden, die für die Erstellung der externen Notfalleinsatzpläne für das betreffende Gebiet zuständig sind, mitgeteilt.

3. Het interne rampenplan wordt opgesteld in overeenstemming met bijlage II, punt 10, en bijgewerkt als gevolg van elke essentiële wijziging in de overeenkomstig bijlage II ingediende rapporten inzake grote gevaren of de kennisgevingen. Deze bijwerkingen worden overeenkomstig artikel 9 bij de bevoegde autoriteit ingediend en ter kennis gebracht van de autoriteit(en) die verantwoordelijk is (zijn) voor het opstellen van de externe rampenplannen voor het betrokken gebied.


durch eine fortgeschrittene elektronische Signatur im Sinne des Artikels 2 Nummer 2 der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen (5), die auf einem qualifizierten Zertifikat beruht und von einer sicheren Signaturerstellungseinheit im Sinne des Artikels 2 Nummern 6 und 10 der Richtlinie 1999/93/EG erstellt worden ist;

een geavanceerde elektronische handtekening in de zin van artikel 2, punt 2), van Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen (5), welke gebaseerd is op een gekwalificeerd certificaat in de zin van artikel 2, punt 10), van Richtlijn 1999/93/EG en gecreëerd wordt met een veilig middel voor het aanmaken van handtekeningen in de zin van artikel 2, punten 6) en 10), van Richtlijn 1999/93/EG;


10. „Anleitung des Herstellers zur Kontrolle der für die Abwasserreinigung relevanten Komponenten und Parameter der Bordkläranlage“ das nach Artikel 14a.11 Nummer 4 zu Zwecken der Durchführung der Sonderprüfungen erstellte Dokument;

10'. inlichtingenformulier van de fabrikant voor de controle van de componenten en parameters die relevant zijn voor de afvalwaterreiniging': het document bedoeld in artikel 14a.11, lid 4, ten behoeve van de bijzondere keuring;


2. Der Hersteller erstellt die in Artikel 10 beschriebenen technischen Unterlagen und stellt sie der in Nummer 4 genannten benannten Stelle zur Verfügung.

2. De fabrikant stelt de in artikel 10 beschreven technische documentatie samen en stelt deze ter beschikking van de in punt 4 bedoelde aangemelde instantie.


(10) Unter Nummer 30 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tampere) vom 15. und 16. Oktober 1999 heißt es, dass auch alternative außergerichtliche Verfahren von den Mitgliedstaaten geschaffen werden sollten, und unter Nummer 32, dass einzelstaatliche Programme zur Finanzierung von staatlichen und nichtstaatlichen Maßnahmen zur Unterstützung und zum Schutz von Opfern erstellt werden sollten.

10) In de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 werd besloten dat de lidstaten alternatieve, buitengerechtelijke procedures in het leven dienden te roepen. In punt 32 van deze conclusies werd bepaald dat nationale programma's moesten worden opgezet voor het financieren van publiekrechtelijke en niet-gouvernementele maatregelen ter ondersteuning en bescherming van slachtoffers;


(10) Unter Nummer 30 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tampere) vom 15. und 16. Oktober 1999 heißt es, dass auch alternative außergerichtliche Verfahren von den Mitgliedstaaten geschaffen werden sollten, und unter Nummer 32, dass einzelstaatliche Programme zur Finanzierung von staatlichen und nichtstaatlichen Maßnahmen zur Unterstützung und zum Schutz von Opfern erstellt werden sollen..

10) In de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 werd besloten dat de lidstaten alternatieve, buitengerechtelijke procedures in het leven dienden te roepen. In punt 32 van deze conclusies werd bepaald dat nationale programma's moesten worden opgezet voor het financieren van publiekrechtelijke en niet-gouvernementele maatregelen ter ondersteuning en bescherming van slachtoffers;


- entweder durch eine fortgeschrittene elektronische Signatur im Sinne des Artikels 2 Nummer 2 der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen(9); die Mitgliedstaaten können allerdings verlangen, dass die fortgeschrittene elektronische Signatur auf einem qualifizierten Zertifikat beruht und von einer sicheren Signaturerstellungseinheit erstellt wird (Artikel 2 Nummern 6 und 10 der genannten Richtlinie).

- hetzij een beveiligde elektronische handtekening in de zin van artikel 2, lid 2, van Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen(9); de lidstaten kunnen evenwel vereisen dat de beveiligde elektronische handtekening berust op een goedgekeurd certificaat en is aangemaakt met een veilig middel voor het aanmaken van handtekeningen in de zin van artikel 2, leden 6 en 10, van bovengenoemde richtlijn.


- entweder durch eine fortgeschrittene elektronische Signatur im Sinne des Artikels 2 Nummer 2 der Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen(9); die Mitgliedstaaten können allerdings verlangen, dass die fortgeschrittene elektronische Signatur auf einem qualifizierten Zertifikat beruht und von einer sicheren Signaturerstellungseinheit erstellt wird (Artikel 2 Nummern 6 und 10 der genannten Richtlinie);

- hetzij een beveiligde elektronische handtekening in de zin van artikel 2, lid 2, van Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen(9); de lidstaten kunnen evenwel vereisen dat de beveiligde elektronische handtekening berust op een goedgekeurd certificaat en is aangemaakt met een veilig middel voor het aanmaken van handtekeningen in de zin van artikel 2, leden 6 en 10, van bovengenoemde richtlijn;


2. Der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter erstellt die unter Nummer 3 beschriebenen technischen Unterlagen und hält sie mindestens 10 Jahre lang nach Herstellung des letzten Produkts zur Einsichtnahme durch die nationalen Behörden bereit.

2. De fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde moet de in punt 3 beschreven technische documentatie opstellen en die na de fabricage van het laatste product ten minste tien jaar lang voor inspectiedoeleinden ter beschikking van de bevoegde nationale autoriteiten houden.


b) diese Sorte auf einer Liste steht, die von dem Mitgliedstaat, in dem die für die Bereitung der Cuvée verwendeten Erzeugnisse gewonnen werden, aufzustellen ist; in bezug auf die Qualitätsschaumweine b.A. wird diese Liste gemäß Anhang VI Abschnitt B Nummer 1 oder Anhang VI Abschnitt K Nummer 10 Buchstabe a erstellt;

b) dit ras voorkomt op een lijst die moet worden vastgesteld door de lidstaat waar de voor de samenstelling van de cuvée gebruikte producten zijn verkregen; voor v.m.q.p.r.d. wordt deze lijst vastgesteld overeenkomstig bijlage VI, punt B 1, of punt K 10, onder a);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer 10 erstellt' ->

Date index: 2021-03-26
w