Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nukleare sicherheit sollen mehrere " (Duits → Nederlands) :

Mit dem vorliegenden Gemeinschaftsrahmen für die nukleare Sicherheit sollen mehrere konkrete Ziele erreicht werden: die Stärkung der Rolle der nationalen Aufsichtsbehörden, die Übernahme der Hauptverantwortung für die Sicherheit – unter der Kontrolle der Aufsichtsbehörde – durch den Genehmigungsinhaber, eine größere Unabhängigkeit der Aufsichtsbehörden, eine große Transparenz in Fragen der Sicherheit kerntechnischer Anlagen, die Einführung von Managementsystemen, eine regelmäßige Überwachung der Sicherheit, Verfügbarkeit von Fachwissen zur nuklearen Sicherheit, der Vorrang der Sicherheit.“

Met dit communautaire kader voor de nucleaire veiligheid dienen meerdere operationele doelstellingen te worden verwezenlijkt, meer bepaald de versterking van de rol van de nationale regelgevingsinstanties, het leggen van de hoofdverantwoordelijkheid voor de veiligheid bij de vergunninghouder, onder het toezicht van de regelgevingsinstantie, de versterking van de onafhankelijkheid van de regelgevingsinstantie, het waarborgen van een hoog niveau van transparantie op het gebied van de veiligheid van nucleaire installaties, de invoering v ...[+++]


Mit dem vorliegenden Gemeinschaftsrahmen für die nukleare Sicherheit sollen mehrere konkrete Ziele erreicht werden: die Stärkung der Rolle der nationalen Aufsichtsbehörden, die Übernahme der Hauptverantwortung für die Sicherheit - unter der Kontrolle der Aufsichtsbehörde - durch den Genehmigungsinhaber, eine größere Unabhängigkeit der Aufsichtsbehörden, eine große Transparenz in Fragen der Sicherheit kerntechnischer Anlagen, die Einführung von Managementsystemen, eine regelmäßige Überwachung der Sicherheit, Verfügbarkeit von Fachwissen zur nuklearen Sicherheit, der Vorrang der Sicherheit.

Met dit communautaire kader voor de nucleaire veiligheid dienen meerdere operationele doelstellingen te worden verwezenlijkt, meer bepaald de versterking van de rol van de nationale regelgevingsinstanties, het leggen van de hoofdverantwoordelijkheid voor de veiligheid bij de vergunninghouder, onder het toezicht van de regelgevingsinstanties, de versterking van de onafhankelijkheid van de regelgevingsinstanties, het waarborgen van een hoog niveau van transparantie op het gebied van de veiligheid van nucleaire installaties, de invoering ...[+++]


7. bekundet seine Besorgnis in Bezug auf Berichte, denen zufolge die Betreibergesellschaft von Fukushima, Tepco, die Regulierungsbehörden kurz vor dem Atomunfall in Fukushima über mehrere Inspektionspannen in Kenntnis gesetzt hatte; fordert die Kommission vor dem Hintergrund derartiger möglicher Fälle von Aufsichtsversagen auf, die Wirksamkeit, die Zuständigkeiten und die Unabhängigkeit der aufsichtsrechtlichen Überwachung in Europa zu untersuchen und gegebenenfalls Verbesserungen vorzuschlagen; fordert die Kommission diesbezüglich auf, die Möglichkeiten zur Schaffung einer EU-Regulierungsbehörde für ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over berichten dat Tepco, de onderneming die de kerncentrale in Fukushima exploiteert, de regelgevingsinstanties kort voor het kernongeval in Fukushima op de hoogte had gesteld van diverse inspectieproblemen; verzoekt de Commissie tegen de achtergrond van dergelijke mogelijke gebreken in de regelgeving een analyse uit te voeren van de doeltreffendheid, de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van het regelgevingstoezicht in Europa en, waar nodig, verbeteringen voor te stellen; verzoekt de Commissie met ...[+++]


7. bekundet seine Besorgnis in Bezug auf Berichte, denen zufolge die Betreibergesellschaft die Regulierungsbehörden kurz vor dem Atomunfall in Fukushima über mehrere Inspektionspannen in Kenntnis gesetzt hatte; fordert die Kommission vor dem Hintergrund derartiger möglicher Fälle von Aufsichtsversagen auf, die Wirksamkeit, die Zuständigkeiten und die Unabhängigkeit der aufsichtsrechtlichen Überwachung in Europa zu untersuchen und gegebenenfalls Verbesserungen vorzuschlagen; fordert die Kommission diesbezüglich auf, die Möglichkeiten zur Schaffung einer EU-Regulierungsbehörde für nukleare ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over berichten dat het exploitatiebedrijf de regelgevingsinstanties kort voor het kernongeval in Fukushima op de hoogte had gesteld van diverse inspectieproblemen; verzoekt de Commissie tegen de achtergrond van dergelijke mogelijke gebreken in de regelgeving een analyse uit te voeren van de doeltreffendheid, de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van het regelgevingstoezicht in Europa en, waar nodig, verbeteringen voor te stellen; verzoekt de Commissie met het oog daarop de mogelijkheden te onderzoek ...[+++]


Im Zusammenhang mit einer europäischen Schule für nukleare Sicherheit und Sicherung entwickelt die JRC ein integriertes Konzept, um eine Spezialisierung auf den mit Schutzmaßnahmen und nuklearer Sicherheit, Kernmaterialien, Kerndaten und Aktinidwissenschaft verbundenen Gebieten der Nukleartechnologie anzubieten. Damit sollen europäische Graduiertenprogramme unterstützt werden.

In de context van een "Europese school voor nucleaire veiligheid en beveiliging" ontwikkelt het JRC, ter ondersteuning van Europese universitaire programma's, een geïntegreerd concept voor het aanbieden van specialisaties op het gebied van nucleaire technologie met betrekking tot veiligheidscontrole en nucleaire veiligheid/beveiliging, nucleaire materialen, kerntechnische gegevens en actinidenwetenschap.


Zu einer Zeit, in der in der EU mehrere neue Kernkraftwerke gebaut und geplant werden, ist die rechtzeitige Verabschiedung der Richtlinie für nukleare Sicherheit nicht nur gerechtfertigt, sondern sie ist sogar zwingend erforderlich, da sie der Bevölkerung Sicherheit und innere Ruhe garantiert.

In deze tijd waarin er in de EU meerdere nieuwe kerncentrales in aanbouw of gepland zijn, is een snelle goedkeuring van de richtlijn inzake nucleaire veiligheid niet alleen gerechtvaardigd, maar ook vereist als garantie voor de veiligheid van de burgers en om hen gerust te stellen.


Die vorliegende Verordnung stellt einen Rahmen dar für die Finanzierung von Maßnahmen, die einen hohen Standard nuklearer Sicherheit und ein hohes Strahlenschutzniveau gewährleisten sowie effiziente und wirksame Sicherungsmaßnahmen in Drittländern schaffen sollen.

Bij deze verordening wordt een kader vastgelegd voor de financiering van maatregelen ter ondersteuning van de bevordering van een hoog niveau van nucleaire veiligheid, stralingsbescherming en de toepassing van efficiënte en effectieve veiligheidscontroles op kernmateriaal in derde landen.


Angesichts des weltweit wieder auflebenden Interesses an der Kernenergie könnte die EU einen Beitrag dadurch leisten, dass sie mit Drittländern Euratom-Abkommen schließt, die eine hohe nukleare Sicherheit gewährleisten und sicherstellen sollen, dass alle Länder sich auf eine ausschließlich friedliche Nutzung der Kernenergie verpflichten.

Rekening houdend met de hernieuwde belangstelling voor kernenergie, kan de EU bijdragen door Euratom-overeenkomsten aan te gaan met derde landen om te waarborgen dat al die landen een hoog niveau van nucleaire veiligheid nastreven en hun activiteiten gericht zijn op een zuiver vreedzaam gebruik van kernenergie.


Das so genannte MNEPR-Abkommen (Multilaterales Programm für Umwelt und nukleare Sicherheit), das den notwendigen Rahmen für EU-Hilfe gegen nukleare Gefährdungen in Russland schafft, wurde mehrere Jahre lang hinausgezögert, bevor es im Mai 2003 unterzeichnet wurde.

Het Kaderverdrag inzake een multilateraal nucleair milieuprogramma in de Russische Federatie, dat het noodzakelijke kader voor EU-steun voor het aanpakken van nucleaire gevaren in Rusland vormt, werd pas na jarenlange vertragingen in mei 2003 getekend.


Ein weiteres wichtiges Projekt war die entscheidende sicherheitstechnische Unterstützung der Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit mehrerer Beitrittsländer bei ihrer Überprüfung der Leistungsfähigkeit des Druckabbausystems von Reaktoren vom Typ WWER 440/213 durch Organisationen für technische Unterstützung der EU.

Daarnaast dient - als een ander belangrijk project dat is opgezet - gewezen te worden op de voor nucleaire veiligheid belangrijke steun die is verleend door EU-organisaties voor technische steun aan verschillende regelgevende autoriteiten voor nucleaire veiligheid in de kandidaat-lidstaten bij hun herziening van VVER 440/213 inzake het vermogen van de bubbler dispenser.


w