Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nuklearbereich sind darauf ausgerichtet " (Duits → Nederlands) :

Forschung und Innovation in diesem Bereich sind darauf ausgerichtet, die Effizienz und damit die Nachhaltigkeit in der Logistikkette zu steigern, Kommunikationsengpässe zu beseitigen und die Nutzung der Ausrüstung sowie die nahtlose Konnektivität zwischen den Verkehrsträgern zu verbessern.

OI-acties op dit gebied moeten leiden tot een efficiëntere en duurzamere bevoorradingsketen door het wegwerken van communicatieknelpunten, een betere benutting van apparatuur en door de verschillende vervoerswijzen naadloos op elkaar aan te sluiten.


Diese Änderungsanträge sind darauf ausgerichtet, die für Mayotte geltenden Bestimmungen an den derzeit für den Rest der EU geltenden Besitzstand anzupassen.

Doel van deze amendementen is de bepalingen betreffende Mayotte af te stemmen op het "acquis communautaire" dat geldt voor de rest van de EU.


Da das flämische Natura-2000-Programm, die Managementpläne Natura 2000 und die Managementpläne im Sinne von Artikel 48 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume gerade darauf ausgerichtet sind, zu den Erhaltungszielen der Natura-2000-Gebiete beizutragen, handelt es sich um Pläne, die « unmittelbar mit der Verwaltung » bestimmter Gebiete « in Verbindung stehen oder hierfür [...] notwendig sind » im Sinne von Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG und unterliegen sie in dieser Hinsicht nicht der in der Richtlinie 2001/42/EG vorgesehenen Umweltprüfung.

Nu het Vlaamse Natura 2000-programma, de managementplannen Natura 2000 en de managementplannen, vermeld in artikel 48 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, precies erop gericht zijn de instandhoudingsdoelstellingen van de Natura 2000-gebieden te helpen verwezenlijken, betreft het plannen die « direct verband [houden] met of nodig [zijn] voor het beheer van » bedoelde gebieden in de zin van artikel 6 van de richtlijn 92/43/EEG en zijn ze in dat opzicht niet onderworpen aan de door de richtlijn 2001/42/EG beoogde milieubeoordeling.


Eine solche spezifische Regelung ist gerechtfertigt unter Berücksichtigung der besonderen Beschaffenheit der strafrechtlichen Streitsachen, die dazu dienen, die Straftaten zu verfolgen und zu ahnden, und nicht darauf ausgerichtet sind, das Bestehen oder die Verletzung eines subjektiven Rechts feststellen zu lassen, und ebenfalls nicht grundsätzlich über die Rechtmäßigkeit einer Handlung einer Behörde zu urteilen, einerseits und angesichts des spezifischen Auftrags der Staatsanwaltschaft oder des Arbeitsauditorats in Strafsachen, die beauftragt sind, die Strafverfolgung im Namen der Gesellschaft a ...[+++]

Een dergelijke specifieke regeling is verantwoord rekening houdend met, enerzijds, de bijzondere aard van het strafrechtelijk contentieux, dat tot doel heeft de misdrijven te vervolgen en te bestraffen en dat niet ertoe strekt het bestaan of de schending van een subjectief recht te laten vaststellen, noch, in beginsel, uitspraak te doen over de wettigheid van een handeling van een overheid en gelet op, anderzijds, de specifieke opdracht van het openbaar ministerie of het arbeidsauditoraat in strafzaken - die ermee belast zijn de strafvordering uit naam van de maatschappij uit te oefenen.


Die Änderungen sind darauf ausgerichtet, einige der in der Verordnung genannten Konzepte zu spezifizieren und die Vereinbarkeit mit anderen EU-Rechtsvorschriften – vor allem mit den für die Umweltverträglichkeitsprüfung und die Strukturfonds geltenden Bestimmungen – sowie mit der Strategie EU 2020 (da damit eine Kombination aus klima- und energiepolitischen Zielen verfolgt wird) und anderen einschlägigen Entwicklungsszenarien, beispielsweise im Zusammenhang mit dem Fahrplan für 2050, sicherzustellen.

De amendementen beogen een aantal concepten van de verordening te verduidelijken en voor meer samenhang te zorgen met andere EU-wetgeving - in het bijzonder die betreffende de milieueffectbeoordeling en de Structuurfondsen - , alsook met de Europa 2020-strategie (aangezien hierin gerelateerde klimaat- en energiedoelstellingen worden nagestreefd) en andere relevante ontwikkelingsscenario's zoals die genoemd in de Routekaart 2050.


Diese Angriffe, die im Namen einiger obskurer Extremisten aus einem anderen Zeitalter verübt worden sind, sind darauf ausgerichtet, ein Klima der Angst zu schaffen, und letztendlich ist es das Überleben dieser alten Gemeinschaften, das direkt bedroht ist.

Deze aanvallen geschieden uit naam van een extremistisch obscurantisme uit een ander tijdperk en zijn bedoeld om een klimaat van angst te scheppen, en vormen uiteindelijk een rechtstreekse bedreiging voor het overleven van deze tweeduizend jaar oude gemeenschappen.


Die heute angekündigten Änderungen sind darauf ausgerichtet, die Durchführung der für den Zeitraum 2007-2013 vorgesehenen 455 Programme zur Kohäsionspolitik zu vereinfachen. Diese Programme stellen Investitionen von insgesamt 347 Milliarden EUR dar.

De vandaag aangekondigde stappen zijn bedoeld om de uitvoering te versoepelen van de 455 programma’s van het cohesiebeleid die voor de periode 2007-2013 zijn gepland. In totaal vormen deze programma’s een investering van 347 miljard euro, ruim een derde van de EU-begroting.


Die Leitlinien für INTERREG III basieren auf den im Zeitraum 1994-1999 gesammelten Erfahrungen und sind darauf ausgerichtet, bereits erzielte Ergebnisse noch besser als bisher zu nutzen, indem dafür gesorgt wird, daß die beteiligten Regionen und Gebiete ihre Arbeit koordinieren und effektiv zusammenarbeiten.

De richtsnoeren voor Interreg III zijn gebaseerd op de ervaring die in de periode 1994-1999 is opgedaan, en zijn erop gericht op de reeds bereikte resultaten voort te bouwen door ervoor te zorgen dat de betrokken regio's en gebieden hun inspanningen coördineren en echt gaan samenwerken.


Die Verhandlungen sind darauf ausgerichtet, ein Abkommen über die Zusammenarbeit in einer Reihe von Aktionsbereichen des Fünften FTE-Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft (1998-2002) auszuhandeln.

Met de onderhandelingen wordt de sluiting beoogd van een overeenkomst ten einde een samenwerking tot stand te brengen in bepaalde sectoren die vallen onder het meerjarenkaderprogramma voor OTO van de Europese Gemeenschap (1998-2002).


Dabei wird auf die vier folgenden Forschungsbereiche eingegangen: - "Meereswissenschaften": Verständnis der grundlegenden Prozesse in den Meeren, einschließlich in Meeresumwelten extremer Eigenschaften (Tiefseebecken, Eismeere usw.) und in bestimmten Gebieten Europas (Ostsee, Mittelmeer usw.), - "Strategische Meeresforschung": Die Forschungsarbeiten sind darauf ausgerichtet, die Nutzung der Meeresressourcen und den Schutz der Meeresumwelt miteinander zu vereinbaren.

De volgende vier onderzoekgebieden worden in aanmerking genomen: ". mariene wetenschappen", waarmee inzicht moet worden verkregen in de fundamentele processen die de mariene systemen beheersen, met inbegrip van extreme mariene milieus (grote diepten, ijszeeën, enz.) en bepaalde bijzondere gebieden in Europa (Oostzee, Middellandse Zee, enz.); ". strategisch marien onderzoek", dat erop gericht is de exploitatie van de hulpbronnen van het mariene milieu verenigbaar te maken met de bescherming ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuklearbereich sind darauf ausgerichtet' ->

Date index: 2021-04-14
w