Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuclear safety account » (Allemand → Néerlandais) :

Die Arbeit der Kommission erfolgt hauptsächlich im Rahmen des Fonds für die Ummantelung des Tschernobyl-Reaktors (Chernobyl Shelter Fund) und des internationalen Fonds für nukleare Sicherheit (Nuclear Safety Account). Zu ihren bisher wichtigsten Ergebnissen zählen die Stabilisierung des bestehenden Schutzmantels, die Umsetzung einer Infrastruktur, die den Internationalen Gesundheitsvorschriften entspricht und den Arbeitern vor Ort den bestmöglichen Schutz bietet, sowie die Einrichtung von Anlagen im Hinblick auf die zukünftige Stilllegung des Kraftwerks.

De voornaamste resultaten die het werk van de Commissie (vooral via het Chernobyl Shelter Fund en de internationale Nuclear Safety Account fondsen) tot nu toe heeft opgeleverd, waren de stabilisering van de bestaande inkapseling, de verbetering van de infrastructuur zodat deze voldoet aan internationale gezondheidsnormen en de arbeiders ter plaatse optimale bescherming biedt, en de bouw van voorzieningen met het oog op de toekomstige ontmanteling.


Zusätzlich zu den internationalen Fonds, die von der EBWE verwaltet werden (Chernobyl Shelter Fonds und Nuclear Safety Account), unterstützt die Kommission Projekte zur Untersuchung, Einschätzung und Linderung der Folgen des Unfalls.

Naast de bijdragen aan de door de EBWO beheerde fondsen (het Chernobyl Shelter Fund en de Nuclear Safety Account) heeft de Commissie projecten gefinancierd om de gevolgen van het ongeluk te bestuderen, te beoordelen en te verzachten.


2. Dem Rechnungshof kann darüber hinaus die Möglichkeit eingeräumt werden, Kontrollmissionen bei der EBWE durchzuführen, um einschlägige Informationen, soweit sie den Beitrag der Gemeinschaft betreffen, im Einklang mit der im Rahmen des Fonds für nukleare Sicherheit ("Nuclear Safety Account") üblichen Praxis zu prüfen.

2. De Rekenkamer kan ook worden toegestaan missies uit te voeren naar de EBWO om relevante gegevens te verifiëren die verband houden met de financiële bijdrage van de Gemeenschap, rekening houdende met de in de context van de nucleaireveiligheidsrekening tot stand gekomen praktijk.


L. in der Erwägung, dass die Reaktoren des Kernkraftwerks Ignalina einem Typ zuzurechnen sind, bei dem ein ausreichendes Sicherheitsniveau nicht gewährleistet werden kann, und dass sie deshalb stillgelegt werden müssen; in der Erwägung, dass sich Litauen, das von der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung verwaltete Nuclear Safety Account (NSA) und die Europäische Union auf Grundsätze und einen Zeitplan für die Stilllegung der Reaktoren geeinigt haben; in der Erwägung, dass das litauische Parlament ("Seimas”) ein Gesetz über die Schließung von Block 1 von Ignalina im Jahre 2004 angenommen hat und in der litauischen Energie ...[+++]

L. overwegende dat de reactoren van de kerncentrale van Ignalina behoren tot een type dat niet in staat is een voldoende veiligheidsniveau te bereiken en dat zij daarom dicht moeten; overwegende dat de principes en een tijdschema voor het afbouwen van de reactors zijn overeengekomen tussen Litouwen, de rekening “Nucleaire Veiligheid” (Nuclear Safety Account, NSA) die wordt beheerd door de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling, en de EU; overwegende dat het Litouwse parlement, de Seimas, een wet heeft aangenomen over het sluiten van unit 1 in Ignalina in 2004 en dat de Litouwse energiestrategie heeft vastgelegd dat een besluit ...[+++]


Trotz des konstruktiven Schritts, den die Unterzeichnung des Memorandums zwischen der Kommission und Bulgarien über die nukleare Sicherheit des Kernkraftwerks Kosloduj und die Einleitung der Beitrittsverhandlungen mit Bulgarien darstellt, gibt es berechtigte Besorgnisse über das vereinbarte Verfahren für die Stillegung der vier unsicheren Reaktoren in Kosloduj, da das Verfahren nicht mit der Position der Union oder den Verpflichtungen Bulgariens in der Vereinbarung übereinstimmt, die das Land mit dem Nuclear Safety Account geschlossen hat.

De ondertekening door de Commissie en Bulgarije van het memorandum over de nucleaire veiligheid van de kerncentrale van Kozlodoei is een positieve zaak en hetzelfde geldt ook voor het feit dat er onderhandelingen met Bulgarije gaande zijn. Niettemin blijven er redenen voor ongerustheid bestaan ten aanzien van de overeengekomen procedure voor de ontmanteling van de vier onveilige reactoren van Kozlodoei, want deze procedure komt niet overeen met het standpunt van de Europese Unie en met de verplichtingen waartoe Bulgarije zich heeft verbonden in het kader van het akkoord inzake nucleaire veiligheid.


Im Kontext der internationalen Zusammenarbeit hat sich die EU maßgeblich an der Errichtung des von der EBWE verwalteten Fonds für nukleare Sicherheit (,Nuclear Safety Account") beteiligt.

In het kader van de internationale samenwerking op dit gebied heeft de EU een eigen bijdrage geleverd met het openen van de nucleaireveiligheidsrekening (NSA); deze wordt door de EBRD beheerd.


11. betont, daß - im Einklang mit den Nummern 6 und 7 - hinsichtlich der Länder, die Reaktoren betreiben, welche nicht mit vertretbarem Kostenaufwand auf international akzeptierte Sicherheitsstandards nachgerüstet werden können, die für den Energiesektor festgelegten Strategien eine möglichst frühzeitige Stillegung dieser Reaktoren sowie einen vereinbarten Zeitplan für die Stillegung im Einklang mit den Prioritäten der Beitrittspartnerschaften und den Erfordernissen der einschlägigen Abkommen über den Fonds für nukleare Sicherheit (Nuclear Safety Account Agreements) vorsehen müssen.

11. beklemtoont dat, aansluitend op de punten 6 en 7, in de strategieën voor de energiesector, ten behoeve van de landen die reactoren hebben die niet voor een redelijk bedrag kunnen worden gemoderniseerd tot een internationaal aanvaard veiligheidsniveau, moet worden voorzien in een zo spoedig mogelijke sluiting van deze reactoren, met een overeengekomen tijdschema voor sluiting, zulks in overeenstemming met de prioriteiten van de partnerschappen voor de toetreding en de eisen van de overeenkomsten inzake de Rekening "Nucleaire Veiligheid";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nuclear safety account' ->

Date index: 2024-12-22
w