Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nro ihren einsatz » (Allemand → Néerlandais) :

Der Anschlag auf das Hauptquartier der Vereinten Nationen am 19. August 2003, das Bombenattentat vor der Moschee von Najaf, die gezielten Aktivitäten gegen internationale humanitäre Organisationen und die täglich anfallende Zahl von Toten und Verletzten unter den Besatzungssoldaten haben dazu geführt, dass die internationalen Organisationen und NRO ihren Einsatz mehr und mehr zurückschrauben.

De aanval op het hoofdkwartier van de VN op 19 augustus 2003, de bomaanslag op de moskee van Najaf, het feit dat internationale humanitaire organisaties doelwit zijn geworden en dat dagelijks gewonden en doden vallen onder de soldaten van de coalitie, zijn voor internationale organisaties en NGO's aanleiding geweest hun activiteiten terug te schroeven.


Der Anschlag auf das Hauptquartier der Vereinten Nationen am 19. August 2003, das Bombenattentat vor der Moschee von Najaf, die gezielten Aktivitäten gegen internationale humanitäre Organisationen und die täglich anfallende Zahl von Toten und Verletzten unter den Besatzungssoldaten haben dazu geführt, dass die internationalen Organisationen und NRO ihren Einsatz mehr und mehr zurückschrauben.

De aanval op het hoofdkwartier van de VN op 19 augustus 2003, de bomaanslag op de moskee van Najaf, het feit dat internationale humanitaire organisaties doelwit zijn geworden en dat dagelijks gewonden en doden vallen onder de soldaten van de coalitie, zijn voor internationale organisaties en NGO's aanleiding geweest hun activiteiten terug te schroeven.


17. zollt den Mitarbeitern der Hilfsorganisationen einschließlich der Agenturen der Vereinten Nationen, des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds, ECHO, der internationalen nichtstaatlichen Organisationen und der NRO seine Anerkennung für ihren Einsatz und fordert alle Parteien in Darfur auf, sie nicht zu schikanieren oder an der Ausübung ihrer Tätigkeit zu hindern; ist der Ansicht, dass es dem humanitären Personal möglich sein muss, Hilfe zu leisten und seine Tätigkeit seinem Auftrag und seiner Funktion und Verantwortung gemäß auszuüben;

17. spreekt zijn waardering uit voor het werk van de humanitaire hulpverleners, zoals de VN-agentschappen, het Rode Kruis en de Rode Halve Maan, ECHO, INGO's en de NGO's en dringt er bij alle partijen in Darfur op aan hun werkzaamheden niets in de weg te leggen omdat humanitaire hulpverleners ongestoord hulp moeten kunnen verlenen en werkzaamheden verrichten die in overeenstemming zijn met hun opdracht, hun rol en hun verantwoordelijkheden;


* darauf hinzuweisen, dass die Hilfe aus der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten auch Organisationen der Vereinten Nationen und NRO zufließen kann, die in Irak im Einsatz sind.

* Er nota van te nemen dat organen van de VN en NGO's die actief zijn in Irak eveneens begunstigden kunnen zijn van de bijstand van de Europese Unie en haar lidstaten.


* darauf hinzuweisen, dass die Hilfe aus der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten auch Organisationen der Vereinten Nationen und NRO zufließen kann, die in Irak im Einsatz sind;

* Er nota van te nemen dat organen van de VN en NGO's die actief zijn in Irak eveneens begunstigden kunnen zijn van de bijstand van de Europese Unie en haar lidstaten.


10. fordert, daß die Union ein koordiniertes und globales Konzept für ihre Interventionen aufstellt, die den Einsatz von NRO und der Zivilgesellschaft einschließen könnten, um auf diese Weise Querverbindungen zwischen ihren Maßnahmen zivilen Charakters und militärischen Aktionen herzustellen und ihre Wirksamkeit optimal zu gestalten; appelliert in diesem Zusammenhang an den Rat, seine Empfehlung zur Einrichtung eines Europäischen Zivilen Friedenscorps so rasch wie möglich weiterzubehandeln;

10. wenst dat de Unie een gecoördineerde en globale benadering van haar optreden bepaalt, waarbij een beroep kan worden gedaan op de NGO's en de burgermaatschappij, teneinde een brug te slaan tussen de civiele en de militaire acties en de doeltreffendheid ervan te vergroten; vraagt de Raad in dat vooruitzicht om dringend gevolg te geven aan zijn aanbeveling over het Europees Civiel Vredeskorps, die het in februari van vorig jaar aangenomen heeft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nro ihren einsatz' ->

Date index: 2024-01-14
w