Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 950 2006 anzupassen " (Duits → Nederlands) :

Die Lieferverpflichtungen für den Lieferzeitraum 2008/2009 und den Lieferzeitraum ab dem 1. Juli 2009 sind entsprechend Artikel 12 Absatz 1, Absatz 2 Buchstabe c und Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 anzupassen und die Verordnungen (EG) Nr. 403/2008 und (EG) Nr. 1088/2008 sind daher aufzuheben.

De leveringsverplichtingen voor de leveringsperiode 2008/2009 en de leveringsperiode die op 1 juli 2009 begint, moeten worden aangepast overeenkomstig artikel 12, lid 1, artikel 12, lid 2, onder c), en artikel 12, lid 4, van Verordening (EG) nr. 950/2006 en de Verordeningen (EG) nr. 403/2008 en (EG) nr. 1088/2008 moeten derhalve worden ingetrokken.


Diese Abänderung soll dazu dienen, den Wortlaut dieser Erwägung dem Wortlaut der Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zum Beschluss des Rates vom 17. Juli 2006 anzupassen.

Hiermee wordt de formulering van deze overweging in overeenstemming gebracht met die van de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende het besluit van de Raad van 17 juli 2006.


Dieses Kontingent ist gemäß der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 der Kommission vom 28. Juni 2006 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen für die Einfuhr und Raffination von Zuckererzeugnissen im Rahmen bestimmter Zollkontingente und Präferenzabkommen für die Wirtschaftsjahre 2006/07, 2007/08 und 2008/09 (4) als „Balkan-Zucker“ im Sinne derselben Verordnung zu eröffnen und zu verwalten.

Deze contingenten moeten overeenkomstig Verordening nr. 950/2006 van de Commissie van 28 juni 2006 tot vaststelling, voor de verkoopseizoenen 2006/2007, 2007/2008 en 2008/2009, van de uitvoeringsbepalingen voor de invoer en de raffinage van suikerproducten in het kader van bepaalde tariefcontingenten en preferentiële overeenkomsten (4), worden geopend en beheerd als „Balkansuiker” in de zin van vorengenoemde verordening.


Die Verordnung (EG) Nr. 950/2006 wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 950/2006 wordt als volgt gewijzigd:


Die Verordnung (EG) Nr. 950/2006 ist daher entsprechend zu ändern.

Verordening (EG) nr. 950/2006 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


In Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 950/2006 erhält die Tabelle „Laufende Nummern für Balkan-Zucker“ folgende Fassung:

In bijlage I bij Verordening nr. 950/2006 wordt de tabel met de volgnummers voor Balkansuiker vervangen door:


Am 12. Mai 2006 kündigte DBA (Dim Branded Apparel) beim Europäischen Betriebsrat den Abbau von 950 Arbeitsplätzen in Europa an.

DBA (Dim Branded Apparel) heeft op 12 mei ll. in de Europese ondernemingsraad aangekondigd dat het van plan is in Europa 950 banen te schrappen.


Am 12. Mai 2006 gab die Firma DBA (Dim Branded Apparel) dem Europäischen Betriebsrat ihre Absicht bekannt, 950 Arbeitsplätze in Europa zu streichen, darunter 450 in Frankreich, 300 in Spanien und 140 in Italien.

Op 12 mei 2006 heeft DBA (Dim Branded Apparel) de Europese ondernemingsraad van het bedrijf op de hoogte gesteld van zijn voornemen om 950 arbeidsplaatsen op te heffen in Europa, waarvan 450 in Frankrijk, 300 in Spanje en 140 in Italië.


Am 12. Mai 2006 kündigte DBA (Dim Branded Apparel) beim Europäischen Betriebsrat den Abbau von 950 Arbeitsplätzen in Europa an.

DBA (Dim Branded Apparel) heeft op 12 mei ll. in de Europese ondernemingsraad aangekondigd dat het van plan is in Europa 950 banen te schrappen.


4. fordert die Kommission und die von Waldbränden betroffenen Mitgliedstaaten auf, die durch die Strukturfonds finanzierten Regionalentwicklungsprogramme 2000-2006 anzupassen, um die Probleme im Zusammenhang mit Waldbränden durch Präventions-, Wiederherstellungs- und Aufforstungsmaßnahmen, insbesondere im Mittelmeerraum und anderen südeuropäischen Gebieten, in Angriff zu nehmen;

4. verzoekt de Commissie en de door bosbranden getroffen lidstaten om de uit de Structuurfondsen gefinancierde regionale ontwikkelingsprogramma's 2000-2006 aan te passen ten einde preventieve, herstel- en herbebossingsmaatregelen te kunnen nemen om de problematiek van de bosbranden aan te kunnen pakken, met name in het Middellandse-Zeegebied en in andere delen van Zuid-Europa;




Anderen hebben gezocht naar : nr 950 2006     nr 950 2006 anzupassen     juli     juli 2006 anzupassen     mai     nr 950 2006 anzupassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 950 2006 anzupassen' ->

Date index: 2021-01-06
w