Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 812 2004 vorgesehene » (Allemand → Néerlandais) :

zum Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98

over het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 812/2004 van de Raad tot vaststelling van maatregelen betreffende de incidentele vangsten van walvisachtigen bij de visserij


Änderung der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98

Wijziging van Verordening (EG) nr. 812/2004 van de Raad tot vaststelling van maatregelen betreffende de incidentele vangsten van walvisachtigen bij de visserij en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 88/98


Mit der Verordnung Nr. 812/2004 des Rates vom 24. April 2004 zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 werden der Kommission bestimmte Befugnisse übertragen, die als Maßnahmen delegierter oder Maßnahmen durchführender Natur neu eingestuft werden müssen.

Bij Verordening (EG) nr. 812/2004 van de Raad van 26 april 2004 tot vaststelling van maatregelen betreffende de bijvangsten van walvisachtigen bij de visserij en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 88/98 worden aan de Commissie bepaalde bevoegdheden toegekend die moeten worden omgezet in maatregelen van gedelegeerde of uitvoerende aard.


Der Gerichtshof fügt dem hinzu, dass diese Feststellung nicht mit den Bestimmungen der Übereinkünfte von Warschau und Montreal in Zweifel gezogen werden kann, da die in der Verordnung Nr. 261/2004 vorgesehene Ausgleichsmaßnahme nicht in den Anwendungsbereich dieser Übereinkünfte fällt, auch wenn sie die von diesen vorgesehene Schadensersatzregelung ergänzt.

Daarnaast is het Hof van oordeel dat het verdrag van Warschau en het verdrag van Montreal niet afdoen aan deze vaststelling, aangezien de in verordening nr. 261/2004 bedoelde compensatiemaatregel weliswaar de door deze verdragen vastgestelde schadevergoedingsregeling aanvult, maar buiten de werkingssfeer van deze verdragen valt.


Die britische Delegation bedauerte, dass der in Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 vorgesehene von der Kommission aktualisierte allgemeine Bericht dem Rat erst ab 2008 unterbreitet wird.

De Britse delegatie betreurde dat het door de Commissie bijgewerkte algemene verslag in de zin van artikel 7 van Verordening (EG) nr. 812/2004 pas vanaf 2008 aan de Raad wordt voorgelegd.


Der Rat hat eine Verordnung zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 894/97, (EG) Nr. 812/2004 und (EG) Nr. 2187/2005 hinsichtlich Treibnetzen angenommen , um eine einheitliche Definition der Treibnetze in alle drei genannten Rechtsakte aufzunehmen (Dok. 9488/07).

De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 894/97, (EG) nr. 812/2004 en (EG) nr. 2187/2005 wat betreft drijfnetten, en in alle drie de besluiten een uniforme begripsomschrijving van drijfnetten opgenomen (9488/07).


Mit der am 26. April 2004 erlassenen Verordnung (EWG) Nr. 812/2004 des Rates zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 wurde das Verbot, Treibnetze an Bord mitzuführen oder zum Fischen zu verwenden, ungeachtet der Länge der Netze und der befischten Arten ab 2008 auf die Ostsee, die Belten und den Öresund ausgedehnt.

Bij Verordening (EG) nr. 812/2004 van de Raad van 26 april 2004 tot vaststelling van maatregelen betreffende de bijvangsten van walvisachtigen bij de visserij en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 88/98, is het verbod op het aan boord hebben of het gebruik van drijfnetten, ongeacht lengte en doelsoorten, uitgebreid tot de Baltische Zee, de Belten en de Sont.


- die Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates vom 26. April 2004 zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98;

- Verordening (EG) nr. 812/2004 van de Raad van 26 april 2004 tot vaststelling van maatregelen betreffende de bijvangsten van walvisachtigen bij de visserij en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 88/98;


Um die Wale durch Minimierung der unbeabsichtigten Fänge im westlichen Ärmelkanal zu schützen, wünscht das Vereinigte Königreich, dass der ICES möglichst bald eine Studie durchführt, die sich auf die neuen Daten stützt, die sich aus den laufenden Programmen, insbesondere dem Beobachterprogramm im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 vom 26. April 2004 und dem Gemeinschaftsprogramm NECESSITY sowie den auf nationaler Ebene initiierten Programmen, ergeben haben.

Teneinde de walvisachtigen te beschermen door de incidentele vangsten in het westelijke gebied van het Kanaal tot een minimum te herleiden, wenst het Verenigd Koninkrijk dat de ICES zo spoedig mogelijk een studie laat uitvoeren op basis van de nieuwe gegevens die blijken uit de lopende programma's, met name het waarnemingsprogramma ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 812/2004 van 26 april 2004 en het communautaire programma (NECESSITY), alsmede de nationale programma's.


ABl. L 9 vom 15.1.1998, S.1. Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 812/2004 (ABl. L 150 vom 30.4.2004, S.12).

PB L 9 van 15.01.98, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 812/2004 (PB L 150 van 30.04.04, blz. 12).




D'autres ont cherché : nr 812 2004     verordnung nr 812 2004     verordnung nr 261 2004     nr 261 2004 vorgesehene     nr 812 2004 vorgesehene     april     nr 812 2004 vorgesehene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 812 2004 vorgesehene' ->

Date index: 2024-09-23
w