Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 805 68 gekauften » (Allemand → Néerlandais) :

4. stellt fest, dass das Europäische Parlament im Jahre 2002 Einnahmen in Höhe von 67.256.006 EUR (2001: 68.415.805 EUR) verzeichnen konnte;

4. merkt op dat de ontvangsten van het Europees Parlement in 2002 67 256 006 EUR bedroegen (2001: 68 415 805 EUR);


(2) Mitgliedstaaten, die zur Durchführung der Bestimmungen des Artikels 4b der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 beschließen, von der allgemeinen Regelung für die Gewährung der Sonderprämie zur Regelung für die Gewährung bei der Schlachtung oder bei der ersten Vermarktung der Tiere im Hinblick auf ihre Schlachtung überzugehen oder umgekehrt, können für die bis spätestens 31. März 1993 eingereichten Anträge unter den Bedingungen der Artikel 4b und 4g der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 und den Bedingungen dieser Verordnung beide Regelungen nebeneinander anwenden.

2. Lid-Staten die, met het oog op de toepassing van artikel 4b van Verordening (EEG) nr. 805/68, beslissen om van de algemene regeling inzake de toekenning van de speciale premie over te schakelen naar de regeling met toekenning bij het slachten of bij het voor het eerst op de markt brengen van dieren voor de slacht, of vice versa, mogen, voor uiterlijk op 31 maart 1993 ingediende aanvragen, beide regelingen parallel toepassen overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 4b en 4g van Verordening (EEG) nr. 805/68 en in deze verordening.


(1) Tiere, für die die Sonderprämie nach dem alten Artikel 4a der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 gewährt wurde, kommen für die Gewährung der Sonderprämie nach Artikel 4b der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 für dieselbe Altersklasse nicht in Betracht.

1. Dieren waarvoor de speciale premie is toegekend op grond van het vroegere artikel 4 bis van Verordening (EEG) nr. 805/68 komen niet in aanmerking voor de in artikel 4b van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde speciale premie voor de eerste leeftijdstranche.


Der Absatz der von den Interventionsstellen gemäß Artikel 5 und 6 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 gekauften Erzeugnisse muß unter solchen Bedingungen erfolgen, daß jede Marktstörung vermieden wird und allen Käufern gleicher Zugang zu den Erzeugnissen und gleiche Behandlung gewährleistet wird.

Overwegende dat de produkten die door de interventiebureaus op grond van de artikelen 5 en 6 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 zijn gekocht , zo moeten worden afgezet dat verstoring van de markt wordt voorkomen en dat de kopers gelijke toegang tot de produkten hebben en op voet van gelijkheid worden behandeld ;


Die von den Mitgliedstaaten beauftragten Interventionsstellen verkaufen die aufgrund von Artikel 5 und 6 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 gekauften Erzeugnisse gemäß Artikel 7 Absatz 1 derselben Verordnung sowie den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 98/69 und dieser Verordnung.

De door de Lid-Staten aangewezen interventiebureaus verkopen de krachtens de artikelen 5 en 6 van Verordening ( EEG ) nr . 805/68 gekochte produkten overeenkomstig het bepaalde in artikel 7 , lid 1 , van die verordening , in Verordening ( EEG ) nr . 98/69 en in deze verordening .


DIE VON DEN MITGLIEDSTAATEN BEAUFTRAGTEN INTERVENTIONSSTELLEN VERKAUFEN DIE AUF GRUND DER ARTIKEL 5 UND 6 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 805/68 GEKAUFTEN ERZEUGNISSE GEMÄSS DEN VORSCHRIFTEN DES ARTIKELS 7 ABSATZ 1 DERSELBEN VERORDNUNG SOWIE DEN VORSCHRIFTEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 98/69 UND DIESER VERORDNUNG .

DE DOOR DE LID-STATEN AANGEWEZEN INTERVENTIEBUREAUS VERKOPEN DE KRACHTENS DE ARTIKELEN 5 EN 6 VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 805/68 AANGEKOCHTE PRODUKTEN OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN ARTIKEL 7 , LID 1 , VAN DEZELFDE VERORDENING , VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 98/69 EN VAN DEZE VERORDENING .


RINDFLEISCHKRISE = Änderung der GMO für Rindfleisch (Verordnung Nr. 805/68) = Änderung der Regelung zur Stützung der Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen (Verordnung Nr. 1765/92) und Aufhebung der Verordnung Nr. 1872/94 = Änderung der Beihilferegelung für die Verbesserung der Effizienz der Agrarstruktur (Verordnung Nr. 2328/91) In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments hatte der Rat ausgehend von den Vorarbeiten des Sonderausschusses Landwirtschaft diesbezüglich eine erste Aussprache.

RUNDVLEESCRISIS = Wijziging van de GMO voor rundvlees (Verordening nr. 805/68) ; = Wijziging van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen (Verordening nr. 1765/92) en intrekking van Verordening nr. 1872/94 ; = Wijziging van de steunregeling ter verbetering van de doeltreffendheid van de landbouw-structuur (Verordening nr. 2328/91). In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad, aan de hand van de voorbereidende werkzaamheden van het Speciaal Comité Landbouw, een eerste debat aan deze materie gewijd.


Der Rat hat die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 über die Gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch hinsichtlich der Saisonentzerrungsprämie angenommen.

De Raad heeft de verordening aangenomen tot wijziging, wat betreft de seizoencorrectiepremie, van Verordening (EEG) nr. 805/68 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees.


Landwirtschaft Stützungsmaßnahmen für Kalb- und Rindfleisch * Im Anschluß an die auf der Tagung vom 24. bis 27. Juni 1996 erzielte politische Einigung nahm der Rat eine Verordnung betreffend 1996 zu gewährende Zusatzbeträge für Rind- und Kalbfleischerzeuger [Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 805/68] förmlich an.

Landbouw Steunmaatregelen voor kalfs- en rundvlees* Nadat in de Raadszitting van 24 tot en met 27 juni 1996 een politiek akkoord was bereikt, heeft in deze zitting de formele aanneming plaatsgevonden van een verordening tot vaststelling van extra betalingen in 1996 aan kalfsvlees- en rundvleesproducenten (wijziging van Verordening (EEG) nr. 805/68).


LANDWIRTSCHAFT - Rindfleischsektor Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit - gegen die Stimmen der italienischen und der spanischen Delegation - eine Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch angenommen.

LANDBOUW - sector rundvlees De Raad heeft met een gekwalificeerde meerderheid (de Italiaanse en de Spaanse delegatie stemden tegen) een wijziging aangenomen van Verordening (EEG) nr. 805/68 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees.




D'autres ont cherché : nr 805 68 gekauften     nr 805 68 gekauften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 805 68 gekauften' ->

Date index: 2024-12-27
w