Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 80 97 habe " (Duits → Nederlands) :

NACHHALTIGES WACHSTUM || 18,57 % || 16,87 % || 25,69 % || 24,97 % || 50,41 % || 52,80 % || 5,33 % || 5,36 % || 100,00 % || 100,00 % || 18,74 % || 31,67 %

DUURZAME GROEI || 18,57% || 16,87% || 25,69% || 24,97% || 50,41% || 52,80% || 5,33% || 5,36% || 100,00% || 100,00% || 18,74% || 31,67%


Richtlinie 97/80/EG des Rates vom 15. Dezember 1997 über die Beweislast bei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts (Termin: 01.01.2001) ( Vereinigtes Königreich 98/52)

97/80/EG bewijslast in gevallen van discriminatie op grond van het geslacht (deadline: 1.1.2001) (UK: 98/52)


Beschluss Nr. 529/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2013 über die Anrechnung und Verbuchung von Emissionen und des Abbaus von Treibhausgasen infolge von Tätigkeiten im Sektor Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft und über Informationen zu Maßnahmen in Zusammenhang mit derartigen Tätigkeiten (ABl. L 165, 18.6.2013, S. 80–97)

Besluit nr. 529/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 inzake boekhoudregels met betrekking tot broeikasgasemissies en -verwijderingen als gevolg van activiteiten met betrekking tot landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw en inzake informatie betreffende acties met betrekking tot deze activiteiten (PB L 165 van 18.6.2013, blz. 80–97)


(D) Die irischen Behörden argumentieren, dass als Ergebnis der Konsolidierung die Zahl der Call-Center weltweit halbiert worden sei, was zu einem Rückgang von 40 % bei der Zahl der Anrufe geführt habe. Die Entlassungen im Centre Waterford seien auf eine Verlagerung von 80 % des Anrufvolumens von Talk Talk auf Dienstleistungserbringer außerhalb der EU zurückzuführen.

(D) De Ierse autoriteiten voeren aan dat het aantal callcenters over de hele wereld na de samenvoeging met de helft is teruggebracht doordat het aantal telefoonoproepen met 40% is teruggelopen, en dat de ontslagen bij het callcenter in Waterford voortkwamen uit het feit dat 80% van de telefoonoproepen bij Talk Talk naar dienstverleners buiten de EU zijn verschoven;


B. die österreichischen Behörden argumentieren, dass die Entlassungen durch die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise verursacht worden seien, die zu einem weltweiten Rückgang der Nachfrage nach Metall geführt habe, wodurch die österreichische Metallindustrie besonders hart getroffen worden sei, da fast 80 % der österreichischen Metallproduktion exportiert werden und der Metallsektor fast 9 % des gesamten österreichischen Exportvolumens ausmacht, ein Anteil, der über dem EU-27-Durchschnitt von 6,1 % liegt;

(B) De Oostenrijkse autoriteiten stellen dat de ontslagen het gevolg zijn van de mondiale financieel-economissche crisis en de daaruit voortvloeiende dalende vraag naar metaal die met name de Oostenrijkse metaalindustrie hard heeft getroffen, aangezien 80% van het in Oostenrijk geproduceerde metaal wordt geëxporteerd, en metaal bijna 9% van het totale Oostenrijkse exportvolume vertegenwoordigt, hetgeen meer is dan het gemiddelde in EU-27 (6,1%);


Ich habe erwähnt, dass wir heute in der Europäischen Union mehr als 80 Millionen armutsgefährdete Menschen haben.

Ik heb al gezegd dat vandaag meer dan 80 miljoen mensen in de Europese Unie het risico lopen om in armoede te vervallen.


Herr Meierhofer bat mit Schreiben vom 11. Mai 2007 um Überprüfung der Entscheidung vom 10. Mai 2007; darin vertrat er unter Hinweis auf das von ihm selbst im Anschluss an die mündliche Prüfung angefertigte Protokoll die Ansicht, dass er die Fragen in der Prüfung zu mindestens 80 % richtig beantwortet habe.

Meierhofer heeft bij brief van 11 mei 2007 een verzoek om een heronderzoek van het besluit van 10 mei 2007 ingediend, met het argument, onder verwijzing naar het verslag dat hij zelf had opgesteld na het mondeling examen, dat hij ten minste 80 % van de vragen tijdens dat examen juist had beantwoord.


Herr Meierhofer bat mit Schreiben vom 11. Mai 2007 um Überprüfung der Entscheidung vom 10. Mai 2007; darin vertrat er unter Hinweis auf das von ihm selbst im Anschluss an die mündliche Prüfung angefertigte Protokoll die Ansicht, dass er die Fragen in der Prüfung zu mindestens 80 % richtig beantwortet habe.

Meierhofer heeft bij brief van 11 mei 2007 een verzoek om een heronderzoek van het besluit van 10 mei 2007 ingediend, met het argument, onder verwijzing naar het verslag dat hij zelf had opgesteld na het mondeling examen, dat hij ten minste 80 % van de vragen tijdens dat examen juist had beantwoord.


Ich habe nach einem Kompromiss gesucht, mit dem ich leben kann und ich habe die Idee vorgetragen, die Fristverlängerung für Aufnahmen, die vor 1975 veröffentlicht wurden, zu begrenzen, wie das in Änderungsantrag 80 und 81 erwähnt wird, was wiederum mit dem Hauptpaket vereinbar ist.

Ik heb naar een compromis gezocht waar ik me in kon vinden, en heb het idee geopperd om de verlengingstermijn te beperken tot opnames die vóór 1975 zijn verschenen. Dat is ook genoemd in amendement 80 en 81 van ALDE, die goed in de strekking van het gehele pakket passen.


Im Einzelnen handelt es sich um die Richtlinien zu den Grundsätzen des gleichen Entgelts, der Gleichbehandlung bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit, der Gleichbehandlung von Frauen und Männern hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen und die Richtlinien zur Beweislast (RL 75/117/EWG; RL 76/207/EWG; RL 2002/73/EG; RL 86/378/EWG; RL 96/97/EG; RL 97/80/EG; RL 98/52/EG).

Het gaat om de richtlijnen betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke beloning, gelijke behandeling van mannen en vrouwen in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid, gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden en de bewijslast in gevallen van discriminatie op grond van het geslacht (richtlijn 75/117/EEG; richtlijn 76/207/EEG; richtlijn 2002/73/EG; richtlijn 86/378/EEG; richtlijn 96/97/EG; richtlijn 97/80/EG; richtlijn 98/52/EG).




Anderen hebben gezocht naar : dezember     anrufe geführt habe     metall geführt habe     ich habe     richtig beantwortet habe     vor     nr 80 97 habe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 80 97 habe' ->

Date index: 2022-09-20
w