Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drittes Gesundheitsprogramm
Gemeinsame Durchführungsverordnung
Programm Gesundheit für Wachstum
Schiffsausrüstungsrichtlinie

Traduction de «nr 66 2014 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Durchführungsverordnung | Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns

gemeenschappelijke uitvoeringsverordening | verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor extern optreden van de Unie


drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) | Drittes Gesundheitsprogramm (2014–2020) | drittes mehrjähriges Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit | Programm Gesundheit für Wachstum

derde actieprogramma voor de Unie op het gebied van gezondheid (2014-2020) | derde gezondheidsprogramma (2014-2020) | derde meerjarig actieprogramma van de EU op het gebied van gezondheid | Gezondheid voor groei


Richtlinie 2014/90/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über Schiffsausrüstung und zur Aufhebung der Richtlinie 96/98/EG des Rates | Schiffsausrüstungsrichtlinie

Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auszug aus dem Entscheid Nr. 66/2015 vom 21. Mai 2015 Geschäftsverzeichnisnummer 5907 In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 4 des Gesetzes vom 7. Februar 2014 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich des Wohlbefindens der Tiere, des internationalen Handels mit vom Aussterben bedrohten wildlebenden Tier- und Pflanzenarten, und der Tiergesundheit (Aufhebung der Nr. 7 von Artikel 3bis § 2 des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere und Einfügung von Artikel 6bis in dasselbe Gesetz), erhoben von Emmanuel Horwood und anderen.

Uittreksel uit arrest nr. 66/2015 van 21 mei 2015 Rolnummer : 5907 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 2 en 4 van de wet van 7 februari 2014 houdende diverse bepalingen inzake dierenwelzijn, internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en dierengezondheid (opheffing van het 7° van artikel 3bis, § 2, van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en invoeging van een artikel 6bis in die wet), ingesteld door Emmanuel Horwood en anderen.


Ausführlicher Bericht: 6. Mai 2014 - Nr. 66 - Diskussion und Abstimmung

Integraal verslag : 6 mei 2014 - Nr. 66 Bespreking en aanneming


Ausführlicher Bericht: 6. Mai 2014 - Nr. 66 Diskussion und Abstimmung

Integraal verslag: 6 mei 2014 - Nr. 66 Bespreking en aanneming


Ausführlicher Bericht: 6. Mai 2014 - Nr. 66 Diskussion und Abstimmung.

Integraal verslag : 6 mei 2014, nr. 66. Bespreking en aanneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausführlicher Bericht: 6. Mai 2014 Nr. 66 Diskussion und Abstimmun.

Integraal verslag : 6 mei 2014, nr. 66. Bespreking en aanneming.


In der Begründung wurde angeführt, dass die in Artikel 66 erwähnte Frist « eine deutliche Entscheidungsfrist ist, die eine Ausschlussfrist darstellt » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 49).

In de memorie van toelichting is aangegeven dat de in artikel 66 vermelde termijn « een duidelijke beslissingstermijn [is], die een vervaltermijn is » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 49).


Es wird erwartet, dass die Bestimmungen dieser Verordnung zusammen mit den in der Verordnung (EU) Nr. 66/2014 der Kommission über die Ökodesign-Anforderungen an Haushaltsbacköfen, -kochmulden und -dunstabzugshauben festgelegten Ökodesign-Vorschriften zu jährlichen Primärenergieeinsparungen von 27 PJ/Jahr im Jahr 2020 und von 60 PJ/Jahr bis 2030 führen.

Naar verwachting zullen de in deze verordening in combinatie met Verordening (EU) nr. 66/2014 van de Commissie betreffende de vereisten voor het milieukeur voor elektrische ovens, kookplaten en afzuigkappen voor huishoudelijk gebruik neergelegde eisen resulteren in een jaarlijkse primaire-energiebesparing van 27 PJ/jaar in 2020, wat kan oplopen tot 60 PJ/jaar in 2030.


Die Parameter werden später in Absprache mit dem Sektor festgelegt, werden jedoch nicht angebotsgebunden sein » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2429/7, S. 66).

De parameters zullen later in samenspraak met de sector bepaald worden, maar zullen niet aanbodgebonden zijn » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2429/7, p. 66).


Auszug aus dem Entscheid Nr. 6/2016 vom 14. Januar 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6104 In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 66 des Gesetzes vom 5. Mai 2014 über verschiedene Angelegenheiten in Bezug auf die Pensionen des öffentlichen Sektors, erhoben von der Stadt Andenne.

Uittreksel uit arrest nr. 6/2016 van 14 januari 2016 Rolnummer : 6104 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 66 van de wet van 5 mei 2014 betreffende diverse aangelegenheden inzake de pensioenen van de overheidssector, ingesteld door de stad Andenne.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0119R(01) - EN - Berichtigung des Beschlusses 2014/119/GASP des Rates vom 5. März 2014 über restriktive Maßnahmen gegen bestimmte Personen, Organisationen und Einrichtungen angesichts der Lage in der Ukraine ( ABl. L 66 vom 6.3.2014 ) // Berichtigung des Beschlusses 2014/119/GASP des Rates vom 5. März 2014 über restriktive Maßnahmen gegen bestimmte Personen, Organisationen und Einrichtungen angesichts der Lage in der Ukraine - Amtsblatt der Europäischen Union L 66 vom 6. März 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0119R(01) - EN - Rectificatie van Besluit 2014/119/GBVB van de Raad van 5 maart 2014 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in het licht van de situatie in Oekraïne ( PB L 66 van 6.3.2014 ) // Rectificatie van Besluit 2014/119/GBVB van de Raad van 5 maart 2014 betreffende beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in het licht van de situatie in Oekraïne - Publicatieblad van de Europese Unie L 66 van 6 maart 2014




D'autres ont cherché : drittes gesundheitsprogramm     programm gesundheit für wachstum     nr 66 2014     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 66 2014' ->

Date index: 2021-07-31
w