Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinatrium 5'-ribonucleotid
E 635
IHR
Internationale Gesundheitsvorschriften
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Traduction de «nr 635 2005 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]


Dinatrium 5'-ribonucleotid | E 635

dinatrium-5'-ribonucleotide | E 635
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschluss 2006/356/EG, Beschluss 2005/690/EG, Beschluss 2004/635/EG, Beschluss 2002/357/EG, Beschluss 2000/384/EG, Beschluss 2000/204/EG und Beschluss 98/238/EG über den Abschluss von Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der libanesischen Republik, der Demokratischen Volksrepublik Algerien, der Arabischen Republik Ägypten, dem Haschemitischen Königreich Jordanien, dem Staat Israel, dem Königreich Marokko und der Tunesischen Republik andererseits

Besluit 2006/356/EG, Besluit 2005/690/EG, Besluit 2004/635/EG, Besluit 2002/357/EG, Besluit 2000/384/EG, Besluit 2000/204/EG, en Besluit 98/238/EG, betreffende de sluiting van een Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en respectievelijk, de Republiek Libanon, Democratische Volksrepubliek Algerije, de Arabische Republiek Egypte, het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, de Staat Israël, het Koninkrijk Marokko en de Tunesische republiek.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 635/2005 der Kommission (2) wurde ein aus getrockneten, vorgekochten Teigwaren aus Weizenmehl und Gewürzen bestehendes Erzeugnis, das für den Einzelverkauf in einer Schale aufgemacht und nach Hinzufügen von kochendem Wasser zum Verzehr bereit ist, in Position 1902 der Kombinierten Nomenklatur eingereiht.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 635/2005 van de Commissie (2) is een product dat uit voorgekookte gedroogde noedels van tarwemeel en kruiden bestaat, opgemaakt is voor de verkoop in het klein in een kom en klaar is voor consumptie na toevoeging van kokend water, ingedeeld onder post 1902 van de gecombineerde nomenclatuur.


Da die Nummer 1 in der Tabelle im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 635/2005 wegen Änderungen der darin enthaltenen Warenbezeichnung und der Begründung für die Einreihung der Ware hinfällig geworden ist, sollte sie gestrichen werden.

Aangezien punt 1 in de tabel in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 635/2005 overbodig is geworden als gevolg van wijzigingen in de beschrijving van het daarin opgenomen product en in de motivering voor de indeling ervan, moet dit worden geschrapt.


Es empfiehlt sich daher, die Verordnung (EG) Nr. 635/2005 zu ändern, um mögliche Abweichungen bei der zolltariflichen Einreihung zu vermeiden und die einheitliche Anwendung der Kombinierten Nomenklatur in der Union sicherzustellen.

Het is bijgevolg passend Verordening (EG) nr. 635/2005 te wijzigen om mogelijk afwijkende tariefindelingen te voorkomen en de uniforme toepassing van de gecombineerde nomenclatuur in de Unie te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung (EG) Nr. 635/2005 sollte daher geändert werden.

Verordening (EG) nr. 635/2005 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


In der Tabelle im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 635/2005 wird die der Nummer 1 entsprechende Zeile gestrichen.

De rij met betrekking tot punt 1 in de tabel in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 635/2005 wordt geschrapt.


– unter Hinweis auf die Beschlüsse 2006/356/EG, 2005/690/EG, 2004/635/EG, 2002/357/EG, 2000/384/EG, 2000/204/EG und 98/238/EG über den Abschluss des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und jeweils der Libanesischen Republik, der Demokratischen Volksrepublik Algerien, der Arabischen Republik Ägypten, dem Haschemitischen Königreich Jordanien, dem Staat Israel, dem Königreich Marokko und der Tunesischen Republik andererseits,

– gezien de besluiten 2006/356/EG, 2005/690/EG, 2004/635/EG, 2002/357/EG, 2000/384/EG, 2000/204/EG en 98/238/EG betreffende de sluiting van een Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en respectievelijk de Republiek Libanon, de Democratische Volksrepubliek Algerije, de Arabische Republiek Egypte, het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, de Staat Israël, het Koninkrijk Marokko en de Tunesische Republiek,


Jahresbericht über den Kohäsionsfonds (2005) [KOM(2006) 635 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Jaarverslag over het Cohesiefonds (2005) [COM(2006) 635 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].


Jahresbericht über den Kohäsionsfonds (2005) [KOM(2006) 635 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Jaarverslag over het Cohesiefonds (2005) [COM(2006) 635 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].




D'autres ont cherché : dinatrium 5'-ribonucleotid     ihr     nr 635 2005     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 635 2005' ->

Date index: 2022-12-04
w