Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calciumaluminat
E 598
Klimaschutzübereinkommen
Kyoto-Folgeabkommen

Vertaling van "nr 598 2012 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Calciumaluminat | E 598 [Abbr.]

calciumaluminaat | E 598 [Abbr.]


Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012

communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk


Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls (2012) | Klimaschutzübereinkommen | Kyoto-Folgeabkommen

post-Kyoto-overeenkomst inzake klimaatverandering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0598 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 598/2012 der Kommission vom 5. Juli 2012 zur 172. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 598/2012 DER KOMMISSION // vom 5. Juli 2012 // zur 172. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimm ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0598 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 598/2012 van de Commissie van 5 juli 2012 tot 172e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 598/2012 VAN DE COMMISSIE // van 5 juli 2012 // tot 172e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommi ...[+++]


Durchführungsverordnung (EU) Nr. 598/2012 der Kommission vom 5. Juli 2012 zur 172. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 598/2012 van de Commissie van 5 juli 2012 tot 172e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


Durch Urteil des Staatsrats Nr. 221. 598, Verwaltungsstreitsachenabteilung, VIII. Kammer vom 30. November 2012 wird Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. Dezember 2010, durch den Herr Luc Daumerie am 1. April 2010 überzählig durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines Generalinspektors befördert wurde, für nichtig erklärt, insofern er erklärt, dass die besagte Beförderung " am 1. April 2012 ausser Kraft tritt" und " dass sie mit Wirkung am 1. April 2012 bestätigt wird, soweit die Beförderung von Frau Florence Gravar ebenfalls bestätigt wird" .

Bij besluit van de Raad van State nr. 221.598 van 30 november 2012, Afdeling Bestuursrechtspraak, VIIIe Kamer, wordt artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2010 waarbij de heer Luc Daumerie, overtallig, vanaf 1 april 2010 tot de graad van inspecteur-generaal wordt benoemd, voor zover het stelt dat die bevordering " vanaf 1 april 2012 ophoudt uitwerking te hebben" en " met uitwerking op 1 april 2012 zal worden bekrachtigd, voor zover de bevordering van Florence Gravar eveneens wordt bekrachtigd" nietig verklaard.


DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 598/2012 DER KOMMISSION vom 5. Juli 2012

UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 598/2012 VAN DE COMMISSIE van 5 juli 2012




Anderen hebben gezocht naar : calciumaluminat     kyoto-folgeabkommen     nr 598 2012     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 598 2012' ->

Date index: 2024-01-29
w